Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Tây Ban Nha

Natural

ˈnætʃ(ə)rəl
Cực Kỳ Phổ Biến
700 - 800
700 - 800
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

natural, natural, natural, natural, natural

Ý nghĩa của Natural bằng tiếng Tây Ban Nha

natural

Ví dụ:
She has a natural talent for painting.
Ella tiene un talento natural para la pintura.
It's important to use natural ingredients in cooking.
Es importante usar ingredientes naturales en la cocina.
Sử dụng: formalBối cảnh: Referring to inherent qualities or characteristics
Ghi chú: Used to describe something that is innate or inherent, not acquired.

natural

Ví dụ:
We went for a walk in the natural park.
Fuimos a dar un paseo en el parque natural.
The river flows through the natural landscape.
El río fluye a través del paisaje natural.
Sử dụng: formalBối cảnh: Referring to something that is not man-made or altered
Ghi chú: Commonly used in the context of nature, environment, or organic products.

natural

Ví dụ:
It is natural for siblings to argue sometimes.
Es natural que los hermanos discutan a veces.
Feeling nervous before a performance is perfectly natural.
Sentir nervios antes de una actuación es perfectamente natural.
Sử dụng: formalBối cảnh: Referring to something that is normal or expected
Ghi chú: Used to indicate typical or expected behavior in a given situation.

natural

Ví dụ:
I prefer natural remedies to traditional medicine.
Prefiero los remedios naturales a la medicina tradicional.
The company promotes natural products for skincare.
La empresa promociona productos naturales para el cuidado de la piel.
Sử dụng: formalBối cảnh: Referring to products or solutions that are derived from nature
Ghi chú: Often used in the context of health, wellness, and beauty products.

natural

Ví dụ:
His smile seemed so natural and genuine.
Su sonrisa parecía tan natural y genuina.
She had a natural grace in her movements.
Tenía una gracia natural en sus movimientos.
Sử dụng: formalBối cảnh: Referring to behavior or actions that appear effortless or instinctive
Ghi chú: Used to describe actions that seem unforced or spontaneous.

Từ đồng nghĩa của Natural

innate

Innate refers to qualities or abilities that are natural and inherent from birth.
Ví dụ: Her innate talent for music was evident from a young age.
Ghi chú: Innate emphasizes qualities that are present from the beginning, often suggesting a sense of inherent or inborn nature.

inherent

Inherent describes qualities that are essential, intrinsic, or inseparable from something.
Ví dụ: The inherent beauty of the landscape was breathtaking.
Ghi chú: Inherent focuses on qualities that are an essential part of something, emphasizing their intrinsic nature.

instinctive

Instinctive refers to behaviors or reactions that are natural and unlearned.
Ví dụ: Her instinctive reaction was to help those in need.
Ghi chú: Instinctive emphasizes actions or behaviors that are automatic or intuitive, often driven by instinct rather than conscious thought.

native

Native describes qualities or characteristics that are original or typical of a particular place or person.
Ví dụ: He has a native ability to connect with people from different cultures.
Ghi chú: Native can refer to qualities that are inherent or natural to a specific place or person, often implying a sense of belonging or origin.

inborn

Inborn refers to qualities or traits that are present from birth or inherent in a person or thing.
Ví dụ: His inborn curiosity led him to explore new ideas and concepts.
Ghi chú: Inborn stresses qualities that are present from birth, suggesting a sense of innate nature or inherent characteristics.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Natural

Second nature

Refers to something that is so familiar or practiced that it feels natural or instinctive.
Ví dụ: For him, playing the piano is second nature.
Ghi chú: The phrase 'second nature' implies a higher level of ease and familiarity compared to just being 'natural.'

In the natural order of things

Refers to the usual or expected way that things happen in nature or in life.
Ví dụ: In the natural order of things, the young learn from the old.
Ghi chú: This phrase emphasizes the idea of a predetermined or expected sequence of events based on natural laws or norms.

Natural selection

Refers to the process by which organisms that are best adapted to their environment tend to survive and reproduce.
Ví dụ: Darwin's theory of evolution is based on the concept of natural selection.
Ghi chú: In this context, 'natural' is used to describe the process of selection that occurs in nature without human intervention.

Go back to nature

Refers to returning to a simpler way of living closer to nature.
Ví dụ: After years in the city, she decided to go back to nature and live in the countryside.
Ghi chú: This phrase implies a deliberate choice or action to reconnect with the natural world.

Natural born

Refers to someone who has a natural talent or ability from birth.
Ví dụ: She's a natural-born leader.
Ghi chú: The term 'natural born' emphasizes innate qualities or skills rather than acquired ones.

Natural resources

Refers to materials or substances that exist in nature and can be used for economic gain.
Ví dụ: Oil and gas are valuable natural resources.
Ghi chú: In this context, 'natural' describes resources found in the environment that have not been created or manufactured by humans.

Natural high

Refers to a feeling of euphoria or happiness that comes from natural, healthy activities or experiences.
Ví dụ: For many, exercising gives them a natural high.
Ghi chú: This phrase contrasts with artificial highs induced by substances and emphasizes the positive effects of natural activities.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Natural

Nat

Nat is a shortened form of 'natural', commonly used in informal conversations to refer to something that is straightforward, uncomplicated, or simple.
Ví dụ: I'm just going for that nat look today, no makeup.
Ghi chú: The slang 'nat' is more casual and colloquial compared to 'natural'.

Au naturel

Au naturel comes from French and means 'in a natural or unaltered state'. It is often used in English to describe something in its natural form or state.
Ví dụ: I prefer to wear my hair au naturel, without any styling products.
Ghi chú: While 'au naturel' is more sophisticated-sounding, it essentially conveys the same meaning as 'natural'.

Natual

Natual is a deliberately misspelled version of 'natural', often used humorously or to give a playful twist to the word.
Ví dụ: Hey, do you mind passing me those natual snacks?
Ghi chú: The intentional misspelling in 'natual' adds a light-hearted or informal tone to the word 'natural'.

Natty

Natty means smart and fashionable in appearance. It is used to describe someone or something that is stylish or elegant.
Ví dụ: He's got a natty sense of fashion, always looking sharp.
Ghi chú: While 'natty' is related to 'natural' in terms of appearance or style, it specifically emphasizes a sense of sharpness and fashion.

Chill

Chill is a slang term meaning to relax or take it easy. It is often used in informal contexts to suggest a laid-back attitude.
Ví dụ: Just relax and chill out in the natural surroundings.
Ghi chú: Although 'chill' is not directly synonymous with 'natural', it can be used to describe a relaxed and easy-going attitude in a natural setting.

Natural - Ví dụ

Natural disasters can cause a lot of damage.
Los desastres naturales pueden causar mucho daño.
I prefer natural remedies over medication.
Prefiero los remedios naturales a la medicación.
The park is a great place to experience nature.
El parque es un gran lugar para experimentar la naturaleza.

Ngữ pháp của Natural

Natural - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: natural
Chia động từ
Tính từ (Adjective): natural
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): naturals
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): natural
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
natural chứa 3 âm tiết: nat • u • ral
Phiên âm ngữ âm: ˈna-ch(ə-)rəl
nat u ral , ˈna ch(ə )rəl (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Natural - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
natural: 700 - 800 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.