Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Tây Ban Nha

Recently

ˈris(ə)ntli
Cực Kỳ Phổ Biến
800 - 900
800 - 900
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

recientemente, últimamente, hace poco

Ý nghĩa của Recently bằng tiếng Tây Ban Nha

recientemente

Ví dụ:
I saw her recently at the store.
La vi recientemente en la tienda.
The movie was released recently.
La película se estrenó recientemente.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Commonly used in both formal and informal contexts to indicate a recent occurrence or event.
Ghi chú: This is the most common translation for 'recently' in Spanish.

últimamente

Ví dụ:
He has been busy lately.
Ha estado ocupado últimamente.
She has been feeling tired lately.
Últimamente se siente cansada.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in informal contexts to convey a recent period of time or trend.
Ghi chú: This translation is often used interchangeably with 'recientemente' but is slightly more informal.

hace poco

Ví dụ:
I spoke to him just a short while ago.
Hablé con él hace poco.
She started learning Spanish not long ago.
Ella comenzó a aprender español hace poco.
Sử dụng: informalBối cảnh: Informal expression to indicate a short time in the past.
Ghi chú: Commonly used in spoken language to convey recent actions or events.

Từ đồng nghĩa của Recently

recent

Recent means having happened or begun not long ago. It is used to describe something that is new or fresh.
Ví dụ: Have you read any recent books on the topic?
Ghi chú: Recent is often used to refer to a specific time frame or event that has occurred recently, while recently is more general.

freshly

Freshly means newly or recently. It is used to describe something that has been done or made very recently.
Ví dụ: The bread was freshly baked this morning.
Ghi chú: Freshly is more commonly used to describe something that has been done or made recently, such as food or products.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Recently

Lately

Used to refer to a recent, but not specified, period of time.
Ví dụ: I've been feeling tired lately.
Ghi chú: Lately implies a more general sense of recentness without specifying an exact time frame.

In recent times

Refers to the period of time close to the present.
Ví dụ: In recent times, there has been a surge in online shopping.
Ghi chú: This phrase explicitly states that the events or changes occurred close to the current time.

Of late

Indicates a recent period of time, usually implying negative consequences or changes.
Ví dụ: She has been absent from work of late.
Ghi chú: Similar to lately, but often used in a more formal or literary context and with a sense of negative outcomes.

Recently

Indicates a short time before the present.
Ví dụ: I saw him recently at the market.
Ghi chú: The original word being used in the phrase, 'recently', directly refers to a short time before the present.

In the past few days

Refers to a specific, short period leading up to the present.
Ví dụ: In the past few days, I've been trying to finish my assignments.
Ghi chú: This phrase specifies the time frame as 'past few days', indicating a recent and defined period.

As of late

Refers to a recent period of time, often with implications of change or decline.
Ví dụ: As of late, the company has seen a decline in sales.
Ghi chú: Similar to 'of late', but 'as of late' is more commonly used in a business or formal context to show a recent shift or trend.

In the recent past

Refers to a specific period of time preceding the present moment.
Ví dụ: In the recent past, we have made significant progress.
Ghi chú: This phrase explicitly specifies the time frame as 'recent past', indicating a clearly defined period before the present.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Recently

As of recently

A casual expression indicating a recent change or action taken.
Ví dụ: As of recently, I've been trying to eat healthier.
Ghi chú: A slight variation of 'recently' with a more casual tone.

Of recent

An abbreviated form of 'recently' to refer to something that has happened very recently.
Ví dụ: I heard of recent plans for a new project at work.
Ghi chú: A more concise way to convey a recent occurrence.

In the near past

A way to describe a time just before the present, similar to 'recently'.
Ví dụ: We have upgraded our systems in the near past.
Ghi chú: Slightly more formal and less commonly used in informal conversation.

Just lately

A colloquial way to mean 'recently' or 'as of late.'
Ví dụ: Just lately, I've been feeling more optimistic.
Ghi chú: More informal and conversational than 'recently' but less common.

Recently - Ví dụ

Recently, I've been feeling really tired.
Recientemente, me he estado sintiendo muy cansado.
I just bought this shirt recently.
Acabo de comprar esta camiseta recientemente.
Have you seen any good movies recently?
¿Has visto alguna buena película recientemente?

Ngữ pháp của Recently

Recently - Trạng từ (Adverb) / Trạng từ (Adverb)
Từ gốc: recently
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): recently
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
recently chứa 3 âm tiết: re • cent • ly
Phiên âm ngữ âm: ˈrē-sᵊnt-lē
re cent ly , ˈrē sᵊnt (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Recently - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
recently: 800 - 900 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.