Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Phần Lan
Prepare
prəˈpɛr
Cực Kỳ Phổ Biến
600 - 700
600 - 700
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Valmistaa, Valmistautua, Asettaa valmiiksi, Kehittää, Suunnitella etukäteen
Ý nghĩa của Prepare bằng tiếng Phần Lan
Valmistaa
Ví dụ:
I need to prepare dinner.
Minun täytyy valmistaa illallinen.
She prepared a presentation for the meeting.
Hän valmisti esityksen kokousta varten.
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Cooking, presentations, events
Ghi chú: This is the most common translation and is used in both everyday and formal contexts.
Valmistautua
Ví dụ:
We need to prepare for the exam.
Meidän täytyy valmistautua kokeeseen.
He prepared himself mentally for the competition.
Hän valmistautui henkisesti kilpailuun.
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Studying, competitions, personal readiness
Ghi chú: This form emphasizes mental or physical readiness for an event.
Asettaa valmiiksi
Ví dụ:
Please prepare the equipment before we start.
Valmista laitteet ennen kuin aloitamme.
They prepared the stage for the concert.
He valmistivat lavan konserttia varten.
Sử dụng: FormalBối cảnh: Event setup, technical preparations
Ghi chú: Used when referring to setting up equipment or spaces.
Kehittää
Ví dụ:
The team is preparing a new strategy.
Tiimi kehittää uutta strategiaa.
She is preparing a plan for the project.
Hän kehittää suunnitelmaa projektia varten.
Sử dụng: FormalBối cảnh: Business, planning, strategy
Ghi chú: This meaning is more about developing or formulating something.
Suunnitella etukäteen
Ví dụ:
They prepared the itinerary for the trip.
He suunnittelivat matkaohjelman etukäteen.
You should prepare your schedule for next week.
Sinun pitäisi suunnitella aikataulusi ensi viikolle.
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Travel, scheduling, planning
Ghi chú: Used when talking about planning or scheduling in advance.
Từ đồng nghĩa của Prepare
Arrange
To organize or make preparations for a particular purpose.
Ví dụ: I need to arrange all the documents before the deadline.
Ghi chú: This synonym focuses on organizing things in a specific order or manner.
Set up
To assemble or prepare something for use or operation.
Ví dụ: Let's set up the equipment for the event.
Ghi chú: This synonym often implies physically arranging or configuring something for a purpose.
Equip
To provide someone or something with necessary items or skills for a particular task.
Ví dụ: We need to equip the team with the necessary tools for the project.
Ghi chú: This synonym focuses on providing the necessary tools or resources for a task or activity.
Ready
To make something prepared or suitable for a particular purpose.
Ví dụ: Please get the room ready for the guests.
Ghi chú: This synonym can refer to making something suitable or prepared, not just for oneself but also for others.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Prepare
Get ready
To make the necessary preparations for something.
Ví dụ: I need to get ready for the meeting by preparing my presentation.
Ghi chú: Similar to 'prepare,' but often implies a sense of readiness or anticipation.
Gear up
To get ready or prepare for a specific task or event.
Ví dụ: We need to gear up for the upcoming project deadline.
Ghi chú: Conveys a sense of gearing oneself or others up, like putting on equipment for a task.
Set the stage
To create the conditions or environment for something to happen successfully.
Ví dụ: Let's set the stage for success by preparing a detailed plan.
Ghi chú: Focuses on creating the right conditions rather than just preparing oneself or something specific.
Prime oneself
To prepare oneself mentally or emotionally for a demanding situation.
Ví dụ: She primed herself for the challenging exam by studying diligently.
Ghi chú: Involves mentally preparing oneself, often implying psychological readiness.
Make arrangements
To organize or prepare things in advance for a specific purpose.
Ví dụ: I need to make arrangements for my trip before I leave.
Ghi chú: Focuses on organizing or planning rather than the general act of preparation.
Lay the groundwork
To establish a foundation or preliminary basis for something to develop.
Ví dụ: We must lay the groundwork for the new project before we start.
Ghi chú: Emphasizes establishing a foundation or basis, often for future actions or developments.
Ready oneself
To prepare oneself physically or mentally for a specific task or event.
Ví dụ: He readied himself for the competition by practicing every day.
Ghi chú: Focuses on preparing oneself, often implying a state of readiness or completion.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Prepare
Get one's act together
This slang term means to organize oneself and be prepared or ready to handle a task or situation effectively.
Ví dụ: You need to get your act together if you want to succeed in this project.
Ghi chú: The focus is on being organized and ready rather than simply preparing.
Shape up
To improve one's behavior, performance, or readiness in response to a warning or criticism.
Ví dụ: You better shape up or you'll never pass the exam.
Ghi chú: It implies the need for improvement or readiness in a more urgent or serious manner.
Square away
To organize or arrange things in a proper or orderly manner in preparation for an event or task.
Ví dụ: Let's square away all the details before the meeting.
Ghi chú: It emphasizes the aspect of arranging things neatly or correctly.
Hone in on
To focus on improving a specific skill or aspect in preparation for something.
Ví dụ: I need to hone in on my presentation skills before the conference.
Ghi chú: It suggests a more targeted and specific approach to preparation.
Wallop into shape
To vigorously work on getting oneself physically or mentally ready for an upcoming challenge or event.
Ví dụ: I need to wallop into shape before the big game.
Ghi chú: It conveys a sense of urgency and determination in readiness.
Buff up
To enhance or improve something, usually one's skills or qualifications, in preparation for a specific purpose.
Ví dụ: I need to buff up my resume for the job interview.
Ghi chú: It suggests a focus on improving aspects to make them more attractive or impressive.
Groom oneself
To prepare oneself through learning, training, or refining skills to be suitable for a particular role or position.
Ví dụ: She's been grooming herself for the leadership role for years.
Ghi chú: It implies ongoing effort and development to become suitable for a specific role or goal.
Prepare - Ví dụ
She spent all morning preparing the presentation for the meeting.
Hän vietti koko aamun valmistellen esitystä kokousta varten.
He needs to prepare for his exam next week.
Hänen täytyy valmistautua ensi viikon kokeeseen.
The chef is preparing a special dish for tonight's dinner.
Kokki valmistaa erityisen ruoan tämän illan illalliselle.
Ngữ pháp của Prepare
Prepare - Động từ (Verb) / Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form)
Từ gốc: prepare
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): prepared
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): preparing
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): prepares
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): prepare
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): prepare
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
Prepare chứa 2 âm tiết: pre • pare
Phiên âm ngữ âm: pri-ˈper
pre pare , pri ˈper (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Prepare - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
Prepare: 600 - 700 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.