Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Pháp
Blog
blɑɡ
Cực Kỳ Phổ Biến
500 - 600
500 - 600
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
blog, blog d'entreprise, blog professionnel, journal intime en ligne
Ý nghĩa của Blog bằng tiếng Pháp
blog
Ví dụ:
I read an interesting blog about travel tips.
J'ai lu un blog intéressant sur les conseils de voyage.
She writes a food blog that has many followers.
Elle écrit un blog culinaire qui a de nombreux abonnés.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used primarily in digital communication, social media, and content creation.
Ghi chú: The term 'blog' is borrowed from English and is widely used in French. It refers to a personal website or webpage where an individual or group shares opinions, stories, or information on various topics.
blog d'entreprise
Ví dụ:
The company launched a corporate blog to engage with customers.
L'entreprise a lancé un blog d'entreprise pour interagir avec les clients.
A corporate blog can enhance brand visibility.
Un blog d'entreprise peut améliorer la visibilité de la marque.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in business and marketing contexts.
Ghi chú: A 'blog d'entreprise' refers to a blog maintained by a company or organization to promote its products, services, or values.
blog professionnel
Ví dụ:
He maintains a professional blog to showcase his expertise.
Il tient un blog professionnel pour montrer son expertise.
Many professionals use blogs to share industry insights.
De nombreux professionnels utilisent des blogs pour partager des idées du secteur.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in professional and academic settings.
Ghi chú: A 'blog professionnel' is often used by individuals to share insights, research, and professional experiences in their field.
journal intime en ligne
Ví dụ:
She treats her blog like a personal diary.
Elle considère son blog comme un journal intime.
His blog serves as an online diary where he expresses his thoughts.
Son blog sert de journal intime en ligne où il exprime ses pensées.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in personal settings and among friends.
Ghi chú: This meaning emphasizes the personal and reflective nature of some blogs, where the author shares personal experiences and thoughts.
Từ đồng nghĩa của Blog
weblog
A weblog is a website that contains an online personal journal with reflections, comments, and often hyperlinks provided by the writer.
Ví dụ: She updates her weblog with new posts every day.
Ghi chú: Weblog is the original term from which 'blog' is derived. It is less commonly used now but still refers to the same concept.
online journal
An online journal is a digital platform where individuals can write and publish their thoughts, experiences, and reflections in a diary-like format.
Ví dụ: He started keeping an online journal to document his travels.
Ghi chú: Online journal emphasizes the personal and reflective nature of the content, similar to a traditional written journal.
digital diary
A digital diary is an electronic version of a personal diary or journal that can be accessed and shared online.
Ví dụ: The digital diary allows users to share their daily experiences with a global audience.
Ghi chú: Digital diary highlights the use of technology to record personal experiences and thoughts, similar to a traditional diary but in digital format.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Blog
Blogosphere
The blogosphere refers to the collective world of blogs and bloggers on the internet.
Ví dụ: Her post went viral in the blogosphere, gaining thousands of views within hours.
Ghi chú: While 'blog' specifically refers to an individual online journal, 'blogosphere' encompasses the broader online blogging community.
Blog post
A blog post is an individual entry or article written for a blog.
Ví dụ: She published a new blog post discussing the latest trends in fashion.
Ghi chú: Distinct from the overarching blog, a blog post is a specific piece of content within a blog.
Blogroll
A blogroll is a list of recommended blogs or websites displayed on a blog's sidebar.
Ví dụ: He added her blog to his blogroll to recommend it to his readers.
Ghi chú: Unlike a blog itself, a blogroll serves as a curated list of external links to other blogs or sites.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Blog
Bloggy
Bloggy is used to describe a feeling of being inspired or motivated to write a blog post.
Ví dụ: I'm feeling quite bloggy today, I think I'll write a post.
Ghi chú: Derived from 'blog' to describe a feeling or state of mind related to blogging.
Blogathon
Blogathon refers to a period of intense blogging or writing multiple blog posts in a short span of time.
Ví dụ: I'm going on a blogathon this weekend to catch up on my writing.
Ghi chú: Originally derived from 'marathon', it signifies a longer and sustained effort in blogging.
Blogosphere buzz
Blogosphere buzz refers to the prevalent discussions, trends, or topics within the blogging community.
Ví dụ: There's a lot of blogosphere buzz about the new social media platform.
Ghi chú: Combines 'blogosphere' with 'buzz' to emphasize the lively and dynamic nature of discussions.
Bloggerati
Bloggerati refers to a group of popular or influential bloggers within a specific niche.
Ví dụ: The bloggerati were invited to the exclusive product launch event.
Ghi chú: A blend of 'blogger' and 'literati', suggesting a level of influence and expertise in the blogging world.
Blogorrhea
Blogorrhea is used humorously to describe excessive or uncontrollable blogging or writing.
Ví dụ: I've been experiencing a bit of blogorrhea lately, can't seem to stop writing.
Ghi chú: Derived from 'logorrhea', a term for excessive and often incoherent talking or writing.
Blogstipation
Blogstipation humorously refers to a situation where a blogger experiences writer's block and struggles to produce content.
Ví dụ: I've been facing blogstipation for weeks, writer's block is real.
Ghi chú: A play on 'constipation' to convey the feeling of being blocked or stuck in the blogging process.
Vlog
Vlog is a slang term for a video blog, where content is presented in a video format instead of written posts.
Ví dụ: I'm thinking of starting a vlog to share my travel adventures.
Ghi chú: Short for 'video blog', it indicates a shift from traditional written content to video content creation.
Blog - Ví dụ
I write a new blog post every week.
J'écris un nouvel article de blog chaque semaine.
She keeps an online diary on her blog.
Elle tient un journal en ligne sur son blog.
He started his own web journal, or blog, to share his thoughts with the world.
Il a créé son propre journal en ligne, ou blog, pour partager ses pensées avec le monde.
Ngữ pháp của Blog
Blog - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: blog
Chia động từ
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): blog
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
blog chứa 1 âm tiết: blog
Phiên âm ngữ âm: ˈblȯg
blog , ˈblȯg (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Blog - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
blog: 500 - 600 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.