Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Hungary
See
si
Cực Kỳ Phổ Biến
0 - 100
0 - 100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Lát, Megért, Találkozik, Néz, Figyelembe vesz, Megnéz
Ý nghĩa của See bằng tiếng Hungary
Lát
Ví dụ:
I see the mountains from my window.
Látom a hegyeket az ablakomból.
Can you see the stars tonight?
Látod a csillagokat ma este?
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used to indicate the act of perceiving something visually.
Ghi chú: This is the most common usage of 'see' and refers to the physical act of seeing.
Megért
Ví dụ:
I see what you mean.
Megértem, amit mondasz.
Do you see the problem here?
Megértetted a problémát itt?
Sử dụng: InformalBối cảnh: Often used in conversations to indicate understanding.
Ghi chú: This meaning extends beyond the physical act of seeing to encompass comprehension.
Találkozik
Ví dụ:
Let's see each other tomorrow.
Találkozzunk holnap.
I will see her later.
Később találkozom vele.
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used when referring to meeting someone.
Ghi chú: In this context, 'see' implies a social interaction or appointment.
Néz
Ví dụ:
I will see a movie tonight.
Megnézek egy filmet ma este.
What do you want to see next?
Mit szeretnél legközelebb megnézni?
Sử dụng: InformalBối cảnh: Refers to watching or viewing something.
Ghi chú: Often used in the context of entertainment, such as movies, shows, or performances.
Figyelembe vesz
Ví dụ:
You should see that option.
Fontos, hogy ezt az opciót figyelembe vedd.
I see your point about the budget.
Figyelembe veszem a költségvetésre vonatkozó érvedet.
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used in discussions where consideration or evaluation is needed.
Ghi chú: In this sense, 'see' implies a thoughtful approach to decision-making.
Megnéz
Ví dụ:
I want to see that new exhibit.
Meg szeretném nézni azt az új kiállítást.
Let's see what is in the box.
Nézzük meg, mi van a dobozban.
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used when referring to inspecting or examining something.
Ghi chú: This usage emphasizes the act of checking or exploring an object or situation.
Từ đồng nghĩa của See
Watch
To observe or look at something attentively.
Ví dụ: I like to watch movies on weekends.
Ghi chú: While 'see' generally refers to the act of perceiving with the eyes, 'watch' implies a more focused and deliberate observation.
Observe
To watch carefully and attentively.
Ví dụ: Scientists observe the behavior of animals in their natural habitat.
Ghi chú: Similar to 'watch,' 'observe' suggests a more intentional and detailed examination of something.
Behold
To see or observe something impressive or remarkable.
Ví dụ: Behold the beauty of the sunset!
Ghi chú: While 'see' is a general term for perceiving with the eyes, 'behold' often conveys a sense of wonder or amazement.
View
To look at something from a particular perspective or vantage point.
Ví dụ: We climbed to the top of the hill to get a better view of the city.
Ghi chú: Unlike 'see,' 'view' emphasizes the act of looking at something from a specific angle or position.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của See
See eye to eye
To agree or have the same opinion as someone else.
Ví dụ: They finally saw eye to eye on the project's direction.
Ghi chú:
See the light
To understand or gain insight into something previously unclear.
Ví dụ: After the explanation, he finally saw the light and understood the concept.
Ghi chú:
Wait and see
To postpone judgment or decision until a later time.
Ví dụ: I'm not sure how it will turn out, so I'll just have to wait and see.
Ghi chú:
See the big picture
To consider the overall perspective or full context of a situation.
Ví dụ: It's important to see the big picture before making a decision.
Ghi chú:
See red
To become extremely angry or enraged.
Ví dụ: Whenever someone insults him, he sees red and loses his temper.
Ghi chú:
See the forest for the trees
To be unable to see the overall situation clearly because of a focus on small details.
Ví dụ: She gets so caught up in details that she often can't see the forest for the trees.
Ghi chú:
See the writing on the wall
To realize or anticipate something negative is going to happen.
Ví dụ: After the company's recent losses, it's clear that layoffs are coming; we can see the writing on the wall.
Ghi chú:
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của See
See ya
Casual way to say goodbye, short for 'see you.'
Ví dụ: I'll see ya later!
Ghi chú: Informal and used between friends or acquaintances.
See what's up
Inquire about someone's well-being or current situation.
Ví dụ: Hey, just checking in to see what's up with you.
Ghi chú: More casual and colloquial than 'How are you?'
See the sights
Tourist phrase meaning to visit or explore various attractions or places.
Ví dụ: When you visit Paris, make sure to see all the sights like the Eiffel Tower.
Ghi chú: Emphasizes experiencing or witnessing specific places or landmarks.
See for yourself
Encouraging someone to personally verify or witness something.
Ví dụ: Don't believe me? Go and see for yourself.
Ghi chú: Stresses the importance of firsthand observation.
See things differently
To have a new perspective or outlook on something.
Ví dụ: After traveling, I started to see things differently and appreciate other cultures.
Ghi chú: Implies a shift in perception or understanding.
See to it
Take responsibility for ensuring that something is done.
Ví dụ: I'll see to it that the project is completed on time.
Ghi chú: Conveys a sense of personal commitment or duty.
See through someone
To recognize when someone is being deceitful or insincere.
Ví dụ: I can see through his lies; he's not being honest.
Ghi chú: Implies detecting falsehoods or seeing beyond surface appearances.
See - Ví dụ
I see a beautiful sunset.
Látok egy gyönyörű naplementét.
Can you see the bird in the tree?
Látod a madarat a fában?
She saw her reflection in the mirror.
Látta a tükörben a tükröződését.
We will see each other tomorrow.
Holnap találkozunk egymással.
Ngữ pháp của See
See - Động từ (Verb) / Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form)
Từ gốc: see
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): saw
Động từ, quá khứ phân từ (Verb, past participle): seen
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): seeing
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): sees
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): see
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): see
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
See chứa 1 âm tiết: see
Phiên âm ngữ âm: ˈsē
see , ˈsē (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
See - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
See: 0 - 100 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.