Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Indonesia
Indeed
ɪnˈdid
Cực Kỳ Phổ Biến
500 - 600
500 - 600
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Memang, Sungguh, Benar-benar, Sebenarnya
Ý nghĩa của Indeed bằng tiếng Indonesia
Memang
Ví dụ:
He is indeed a talented musician.
Dia memang seorang musisi yang berbakat.
Indeed, it was a great performance.
Memang, itu adalah pertunjukan yang hebat.
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to emphasize the truth of a statement or to confirm something.
Ghi chú: Commonly used in both spoken and written contexts to affirm a statement.
Sungguh
Ví dụ:
She is indeed very kind.
Dia sungguh sangat baik.
It is indeed surprising to see you here.
Sungguh mengejutkan melihatmu di sini.
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to express a strong affirmation or to highlight the degree of something.
Ghi chú: Often conveys a sense of admiration or astonishment.
Benar-benar
Ví dụ:
This is indeed the best option.
Ini benar-benar pilihan terbaik.
He is indeed the right person for the job.
Dia benar-benar orang yang tepat untuk pekerjaan itu.
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to emphasize the accuracy or correctness of a statement.
Ghi chú: Useful in persuasive contexts to strengthen an argument.
Sebenarnya
Ví dụ:
Indeed, he has been working hard.
Sebenarnya, dia telah bekerja keras.
It was indeed a difficult decision.
Itu sebenarnya adalah keputusan yang sulit.
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to clarify or provide additional information that confirms a previous statement.
Ghi chú: Often used when introducing a surprising or unexpected fact.
Từ đồng nghĩa của Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Ví dụ: She certainly knows how to play the piano.
Ghi chú: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Ví dụ: The team is undoubtedly the best in the league.
Ghi chú: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Ví dụ: I absolutely agree with your decision.
Ghi chú: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Ví dụ: She is truly talented in many ways.
Ghi chú: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Ví dụ: I am indeed impressed by your performance.
Ghi chú: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Ví dụ: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Ghi chú: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Ví dụ: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Ghi chú: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Ví dụ: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Ghi chú: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Ví dụ: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Ghi chú: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Ví dụ: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Ghi chú: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Ví dụ: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Ghi chú: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Ví dụ: Are you ready for the exam? - Totally!
Ghi chú: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Ví dụ: Can you help me with this? - You bet!
Ghi chú: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Ví dụ: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Ghi chú: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Ví dụ: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Ghi chú: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Ví dụ
Indeed, I think you're right.
Memang, saya pikir Anda benar.
She is indeed a talented musician.
Dia memang seorang musisi berbakat.
The weather is indeed beautiful today.
Cuacanya memang indah hari ini.
Ngữ pháp của Indeed
Indeed - Trạng từ (Adverb) / Trạng từ (Adverb)
Từ gốc: indeed
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): indeed
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
indeed chứa 2 âm tiết: in • deed
Phiên âm ngữ âm: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Indeed - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
indeed: 500 - 600 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.