Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Ý

Identify

aɪˈdɛn(t)əˌfaɪ
Cực Kỳ Phổ Biến
800 - 900
800 - 900
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

identificare, riconoscere, individuare, distinguere

Ý nghĩa của Identify bằng tiếng Ý

identificare

Ví dụ:
I can easily identify my best friend in a crowd.
Posso facilmente identificare il mio migliore amico in mezzo alla folla.
The police asked the witness to identify the suspect.
La polizia ha chiesto al testimone di identificare il sospettato.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in formal contexts such as official procedures, investigations, and scientific research.
Ghi chú: This is the most common translation for 'identify' in Italian.

riconoscere

Ví dụ:
I couldn't identify the plant, but I recognized the flower.
Non ho potuto identificare la pianta, ma ho riconosciuto il fiore.
She could easily identify his voice over the phone.
Lei poteva facilmente riconoscere la sua voce al telefono.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in various contexts to convey the idea of recognizing or acknowledging someone or something.
Ghi chú: In some contexts, 'riconoscere' can also mean 'to recognize.'

individuare

Ví dụ:
The detective managed to identify the murder weapon.
Il detective è riuscito a individuare l'arma del delitto.
It's important to identify the cause of the problem before solving it.
È importante individuare la causa del problema prima di risolverlo.
Sử dụng: formalBối cảnh: Commonly used in detective work, problem-solving, and locating specific objects or entities.
Ghi chú: This translation is often used in a more technical or precise context.

distinguere

Ví dụ:
It's difficult to identify the twins, but you can distinguish them by their birthmarks.
È difficile identificare i gemelli, ma puoi distinguerli dai loro nei di nascita.
Can you identify the different flavors in this dish, or are they all mixed up?
Sai distinguere i diversi sapori in questo piatto, o sono tutti mescolati?
Sử dụng: formalBối cảnh: Used when talking about recognizing differences or distinguishing between similar things.
Ghi chú: This translation is more about discerning or perceiving distinctions.

Từ đồng nghĩa của Identify

recognize

To recognize means to identify someone or something as already known or previously seen.
Ví dụ: She recognized her old friend from across the room.
Ghi chú: Recognize implies a sense of familiarity or memory associated with the identification.

discern

To discern means to perceive or recognize something with difficulty by sight or intellect.
Ví dụ: It was hard to discern the details in the dark.
Ghi chú: Discern often implies a more subtle or nuanced form of identification, requiring keen perception.

determine

To determine means to ascertain or establish something with certainty.
Ví dụ: The detective needed to determine the cause of the fire.
Ghi chú: Determine emphasizes the process of reaching a conclusion or decision after careful consideration.

diagnose

To diagnose means to identify the nature or cause of a problem or illness through examination.
Ví dụ: The doctor was able to diagnose the illness based on the symptoms.
Ghi chú: Diagnose is commonly used in medical contexts to identify and understand diseases or conditions.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Identify

Spot on

To be spot on means to be exactly right or accurate in identifying something or someone.
Ví dụ: Her description of the suspect was spot on; it helped the police identify him quickly.
Ghi chú: This phrase emphasizes the precision and correctness of the identification.

Pinpoint

To pinpoint means to precisely locate or identify something specific.
Ví dụ: The doctor was able to pinpoint the exact cause of the patient's symptoms.
Ghi chú: This phrase highlights the exactness and specificity of the identification.

Nail down

To nail down means to determine or identify something definitively.
Ví dụ: We need to nail down the details of the project before we can identify the budget required.
Ghi chú: This phrase suggests a firm and conclusive identification.

Zero in on

To zero in on means to focus closely and accurately on identifying something.
Ví dụ: After hours of searching, we finally zeroed in on the correct answer.
Ghi chú: This phrase implies a concentrated effort to identify something amidst other possibilities.

Pick out

To pick out means to choose or identify something from a group or selection.
Ví dụ: Can you pick out the differences between these two pictures?
Ghi chú: This phrase emphasizes selecting or distinguishing one particular item from others.

Call out

To call out means to publicly identify or accuse someone, often in a challenging way.
Ví dụ: I can't believe she was able to call out the thief in the crowded market.
Ghi chú: This phrase implies a bold and direct identification of someone, usually in a confrontational manner.

Point out

To point out means to indicate or draw attention to something for identification or recognition.
Ví dụ: She pointed out the errors in the report that others had missed.
Ghi chú: This phrase focuses on highlighting or indicating specific details for identification.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Identify

ID

ID is a shortened form of 'identify' commonly used in informal conversations or in police/crime-related contexts.
Ví dụ: Can you ID the suspect from the lineup?
Ghi chú: ID is more casual and direct compared to 'identify.'

Peg

Peg means to recognize or identify someone or something easily or quickly based on a particular characteristic.
Ví dụ: I can peg his voice from a mile away.
Ghi chú: Peg has a slightly informal and colloquial tone compared to 'identify.'

Clock

Clock means to quickly and accurately identify or notice something about a person or situation.
Ví dụ: I can clock her body language and know exactly what she's thinking.
Ghi chú: Clock is more informal and implies a rapid recognition of something specific.

Pin down

Pin down is to specify or identify something accurately, especially when it's challenging to articulate.
Ví dụ: It's hard to pin down what exactly makes that song so catchy.
Ghi chú: Pin down implies a process of narrowing down options or details to identify something specific.

Figure out

Figure out refers to the act of identifying or solving a problem, mystery, or situation.
Ví dụ: I'm trying to figure out where I left my keys.
Ghi chú: Figure out suggests a process of solving or identifying something through mental effort or deduction.

Spot

Spot means to quickly recognize or identify something, often with a sense of intuition or expertise.
Ví dụ: I can spot a fake smile from a mile away.
Ghi chú: Spot emphasizes quick and intuitive recognition compared to 'identify.'

Read

Read involves the ability to interpret or identify subtle cues, often related to emotions or intentions.
Ví dụ: She can read people's emotions like a book.
Ghi chú: Read implies understanding and interpreting cues beyond just identifying.

Identify - Ví dụ

Identify the person in the photo.
Identifica la persona nella foto.
It's important to identify the cause of the problem.
È importante identificare la causa del problema.
Can you identify the species of this bird?
Puoi identificare la specie di questo uccello?

Ngữ pháp của Identify

Identify - Động từ (Verb) / Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form)
Từ gốc: identify
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): identified
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): identifying
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): identifies
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): identify
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): identify
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
identify chứa 3 âm tiết: iden • ti • fy
Phiên âm ngữ âm: ī-ˈden-tə-ˌfī
iden ti fy , ī ˈden ˌfī (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Identify - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
identify: 800 - 900 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.