Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Average

ˈæv(ə)rɪdʒ
Rất Phổ Biến
~ 2100
~ 2100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

平均 (へいきん, heikin), 普通 (ふつう, futsuu), 標準 (ひょうじゅん, hyoujun), 一般的 (いっぱんてき, ippanteki)

Ý nghĩa của Average bằng tiếng Nhật

平均 (へいきん, heikin)

Ví dụ:
The average score of the class was 75.
クラスの平均点は75でした。
To find the average, add all the numbers and divide by the total count.
平均を求めるには、すべての数字を足して合計の数で割ります。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Mathematical or statistical discussions.
Ghi chú: Used in academic or formal settings to refer to the statistical average.

普通 (ふつう, futsuu)

Ví dụ:
He is an average student, not outstanding but not failing.
彼は普通の学生で、優秀でもなく、落第することもない。
The food at the restaurant was average.
そのレストランの料理は普通でした。
Sử dụng: InformalBối cảnh: Everyday conversation, describing quality or performance.
Ghi chú: Often used to describe something that is neither good nor bad.

標準 (ひょうじゅん, hyoujun)

Ví dụ:
This is the average price for this type of product.
これはこの種類の商品の標準価格です。
We need to meet the average standards set by the industry.
私たちは業界が設定した標準を満たす必要があります。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Business or technical discussions regarding standards.
Ghi chú: Refers to standards that are commonly accepted in a particular field.

一般的 (いっぱんてき, ippanteki)

Ví dụ:
On average, people spend two hours a day on social media.
一般的に、人々は1日にソーシャルメディアに2時間を費やします。
The average person can understand this concept.
一般的な人はこの概念を理解できます。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: General discussions or presentations.
Ghi chú: Used to indicate what is typical or common among a group.

Từ đồng nghĩa của Average

typical

Typical refers to what is considered normal or usual for a particular situation or group.
Ví dụ: The typical student in our class is around 20 years old.
Ghi chú: While 'average' can refer to a mathematical mean, 'typical' focuses more on what is commonly expected or representative.

median

Median is a statistical measure that divides a set of values into two equal halves.
Ví dụ: The median income of the population is used to assess economic trends.
Ghi chú: While 'average' refers to the sum of values divided by the number of values, 'median' specifically represents the middle value in a dataset.

ordinary

Ordinary describes something that is not special or exceptional.
Ví dụ: The prices at this store are quite ordinary for this neighborhood.
Ghi chú: Unlike 'average' which can refer to a numerical calculation, 'ordinary' focuses on the quality of being common or unremarkable.

standard

Standard refers to a level of quality or achievement that is commonly accepted or expected.
Ví dụ: This is considered a standard procedure for handling customer complaints.
Ghi chú: While 'average' can refer to a midpoint or mean value, 'standard' implies a level of quality or expectation.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Average

The average

Refers to the typical or normal level of a certain quantity or quality.
Ví dụ: The average student in the class scored 80% on the test.
Ghi chú: Focuses on the mean or typical value among a group of items or individuals.

Above average

Means better or higher than the typical or normal level.
Ví dụ: Mary's performance was above average compared to her colleagues.
Ghi chú: Indicates a level that exceeds the mean or typical value.

Below average

Refers to something that is worse or lower than the typical level.
Ví dụ: The restaurant's service was below average, with slow wait times.
Ghi chú: Indicates a level that falls short of the mean or typical value.

Average Joe

Describes an ordinary or typical person, often with no special qualities or characteristics.
Ví dụ: He's just an average Joe, working a regular job and living a simple life.
Ghi chú: Personifies the concept of the mean or typical individual in society.

Take the average

Means to calculate the mean or average value of a set of numbers or data points.
Ví dụ: To find the average, you need to take the average of all the numbers.
Ghi chú: Focuses on the process of deriving the mean value.

Average out

Refers to balancing or leveling off over a period of time to reach a typical or normal value.
Ví dụ: Despite fluctuations, the prices eventually average out over time.
Ghi chú: Emphasizes achieving a stable or standard value despite initial variations.

Averaging down

Involves buying more of an asset at a lower price to reduce the average cost per unit.
Ví dụ: Investors sometimes practice averaging down by buying more shares as the price drops.
Ghi chú: Focuses on the financial strategy of lowering the average cost of an investment.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Average

Meh

Used to express indifference or lack of enthusiasm about something.
Ví dụ: The movie was just meh, nothing special.
Ghi chú: Indicates a more casual and less descriptive way to express mediocrity compared to 'average.'

So-so

Describes something that is neither particularly good nor bad.
Ví dụ: How was the concert? It was so-so, not great but not terrible either.
Ghi chú: Conveys a similar meaning to 'average' but in a more informal and subjective manner.

Middle of the road

Refers to something that is moderate or average in quality.
Ví dụ: His performance was just middle of the road, nothing outstanding.
Ghi chú: Implies a sense of being unremarkable or ordinary, similar to but slightly more informal than 'average.'

Ho-hum

Used to convey a sense of disappointment or boredom with something.
Ví dụ: I thought the book was a bit ho-hum, didn't really capture my interest.
Ghi chú: Suggests a lack of excitement or enthusiasm, often implying a lower level of satisfaction compared to 'average.'

Run-of-the-mill

Refers to something that is ordinary or average, with nothing exceptional about it.
Ví dụ: It's just a run-of-the-mill office job, nothing too exciting.
Ghi chú: Emphasizes the idea of being commonplace or standard, typically in a slightly negative or unexciting connotation.

Fair to middling

Indicates something that is average or moderate in quality but not exceptional.
Ví dụ: How was the food? I'd say it was fair to middling, not the best I've had.
Ghi chú: An idiomatic expression that stresses the idea of being moderately satisfactory, often used in a more colloquial context than 'average.'

Okay

Expresses a neutral or mediocre opinion about something.
Ví dụ: The movie was okay, I've seen better.
Ghi chú: Conveys a lukewarm or tepid response, indicating a level of satisfaction that is not particularly high compared to 'average.'

Average - Ví dụ

The average temperature in July is 25 degrees Celsius.
His grades are just average.
The movie was mediocre, just a run-of-the-mill romantic comedy.

Ngữ pháp của Average

Average - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: average
Chia động từ
Tính từ (Adjective): average
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): averages, average
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): average
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): averaged
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): averaging
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): averages
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): average
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): average
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
average chứa 3 âm tiết: av • er • age
Phiên âm ngữ âm: ˈa-v(ə-)rij
av er age , ˈa v(ə )rij (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Average - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
average: ~ 2100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.