Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Quietly

ˈkwaɪətli
Rất Phổ Biến
~ 2100
~ 2100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

静かに (shizukani), ひそかに (hisokani), 静かにして (shizukani shite)

Ý nghĩa của Quietly bằng tiếng Nhật

静かに (shizukani)

Ví dụ:
Please speak quietly in the library.
図書館では静かに話してください。
She quietly left the room without anyone noticing.
彼女は誰にも気づかれずに静かに部屋を出ました。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to describe actions that are done in a silent or low-volume manner, often in settings where noise should be minimized.
Ghi chú: This is the most common translation and can be used in both everyday conversation and more formal situations.

ひそかに (hisokani)

Ví dụ:
He quietly planned his surprise party.
彼はひそかにサプライズパーティーを計画しました。
She quietly observed the situation.
彼女はひそかに状況を観察していました。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to convey actions done in secret or without drawing attention, often related to planning or observation.
Ghi chú: This term emphasizes the secrecy of the action, which may not be as prominent in the first meaning.

静かにして (shizukani shite)

Ví dụ:
Can you please be quiet?
静かにしてもらえますか?
We need to keep quiet during the movie.
映画の間は静かにしなければなりません。
Sử dụng: informalBối cảnh: Often used in casual conversations to request silence or lower volume.
Ghi chú: This phrase is commonly used in everyday situations, especially among friends or family.

Từ đồng nghĩa của Quietly

silently

Silently means without making any sound or noise.
Ví dụ: She tiptoed silently across the room so as not to wake anyone.
Ghi chú: Silently emphasizes the absence of sound, while quietly can also refer to the absence of disturbance or commotion.

peacefully

Peacefully means in a calm and tranquil manner.
Ví dụ: The baby slept peacefully in her crib, undisturbed by the noise outside.
Ghi chú: Peacefully implies a sense of calmness and serenity, while quietly focuses more on the absence of noise.

calmly

Calmly means in a composed and relaxed manner.
Ví dụ: She sat calmly in the garden, enjoying the peaceful surroundings.
Ghi chú: Calmly suggests a sense of tranquility and composure, while quietly focuses on the absence of noise or disturbance.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Quietly

Keep it down

This phrase is used to ask someone to be quieter or reduce noise.
Ví dụ: Could you keep it down? I'm trying to concentrate.
Ghi chú: It implies a more direct request for quietness compared to just saying 'quietly.'

Hush

This is a command to be quiet or make less noise.
Ví dụ: Hush now, the baby is sleeping.
Ghi chú: It is a stronger and more abrupt way of telling someone to be quiet than simply saying 'quietly.'

Softly

This means to speak or act quietly and gently.
Ví dụ: She spoke softly so as not to wake the others.
Ghi chú: It emphasizes a gentle and delicate manner of being quiet.

In a hushed tone

To speak quietly in a secretive or confidential manner.
Ví dụ: He spoke in a hushed tone so as not to be overheard.
Ghi chú: It implies speaking quietly with an added sense of secrecy or confidentiality.

Muted

Refers to something that is softened or toned down, often in terms of sound or color.
Ví dụ: The colors of the painting were muted, creating a calming effect.
Ghi chú: It can refer to a subtle or subdued form of quietness, not necessarily related to loudness.

In whispers

To speak very quietly, almost inaudibly.
Ví dụ: They spoke in whispers to avoid being overheard by others.
Ghi chú: It suggests speaking at an extremely low volume, almost like a secret conversation.

Quiet as a mouse

Extremely quiet or silent, like the sound a mouse makes.
Ví dụ: She crept into the room as quiet as a mouse.
Ghi chú: It emphasizes the level of quietness by comparing it to the near-silent movements of a mouse.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Quietly

On the down-low

This slang term is often used to mean discreetly or secretly, without drawing attention.
Ví dụ: Let's keep this on the down-low and not attract any attention.
Ghi chú: While

Quietly - Ví dụ

She whispered quietly.
The snow fell quietly outside.
He left the room quietly.

Ngữ pháp của Quietly

Quietly - Trạng từ (Adverb) / Trạng từ (Adverb)
Từ gốc: quietly
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): quietly
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
quietly chứa 1 âm tiết: quiet
Phiên âm ngữ âm:
quiet , (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Quietly - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
quietly: ~ 2100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.