Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Restrict

rəˈstrɪkt
Rất Phổ Biến
~ 2100
~ 2100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

制限する (せいげんする), 抑制する (よくせいする), 制約する (せいやくする), 制限をかける (せいげんをかける), 限る (かぎる)

Ý nghĩa của Restrict bằng tiếng Nhật

制限する (せいげんする)

Ví dụ:
The government decided to restrict travel due to the pandemic.
政府はパンデミックのために旅行を制限することに決めました。
You should restrict your screen time for better health.
健康のためにスクリーン時間を制限すべきです。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used in legal, governmental, or health-related situations.
Ghi chú: This term is often used in contexts where rules or limits are applied to behaviors or activities.

抑制する (よくせいする)

Ví dụ:
He tried to restrict his emotions during the meeting.
彼は会議中に感情を抑制しようとしました。
The medication helps to restrict the growth of the tumor.
その薬は腫瘍の成長を抑制するのに役立ちます。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Commonly used in medical or psychological contexts.
Ghi chú: This term emphasizes control or suppression, often relating to emotions or biological processes.

制約する (せいやくする)

Ví dụ:
The budget will restrict our options for the project.
予算がプロジェクトの選択肢を制約します。
They felt that rules restricted their creativity.
彼らはルールが創造性を制約していると感じました。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used in discussions about limitations, especially in business or creative fields.
Ghi chú: This word implies limitations that may hinder potential or freedom of action.

制限をかける (せいげんをかける)

Ví dụ:
The teacher decided to restrict the number of students in the lab.
教師はラボの生徒数を制限をかけることにしました。
Please restrict access to sensitive information.
敏感な情報へのアクセスを制限してください。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used in educational or business settings.
Ghi chú: This phrase is often used when discussing access or permissions.

限る (かぎる)

Ví dụ:
The sale will restrict the items available to only those on the list.
セールは、リストにあるアイテムのみを限る予定です。
This offer is restricted to members only.
このオファーはメンバー限定です。
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used in casual conversations, advertising, or promotions.
Ghi chú: This term is more general and can refer to limitations in various contexts.

Từ đồng nghĩa của Restrict

limit

To set a boundary or cap on something.
Ví dụ: The number of attendees is limited to 50 people.
Ghi chú: Similar to 'restrict' but may imply a specific numerical or quantitative limitation.

constrain

To impose restrictions or limitations that inhibit freedom of action.
Ví dụ: Budget constraints prevented us from expanding the project.
Ghi chú: Emphasizes the idea of being forced or compelled to adhere to limitations.

constrict

To make something narrower, tighter, or more limited.
Ví dụ: The narrow road constricted traffic flow during rush hour.
Ghi chú: Focuses on the physical or spatial restriction rather than general limitations.

curtail

To reduce or restrict something, typically spending or activity.
Ví dụ: Due to budget cuts, we had to curtail our marketing campaign.
Ghi chú: Often used in the context of reducing or cutting back on something rather than outright prohibition.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Restrict

put restrictions on

To impose limitations or rules on something or someone.
Ví dụ: The company put restrictions on the use of company vehicles after the incident.
Ghi chú: This phrase specifies the action of imposing restrictions.

limit access

To restrict or control entry or use of something.
Ví dụ: The museum limited access to the exhibit to VIP guests only.
Ghi chú: It emphasizes the control over the ability to enter or use something.

impose constraints

To enforce restrictions or limitations on something.
Ví dụ: The new regulations imposed constraints on the budget allocation.
Ghi chú: It highlights the act of enforcing restrictions or limitations.

constrain movement

To limit or restrict the ability to move freely.
Ví dụ: The injury constrained his movement for weeks.
Ghi chú: It specifically refers to restricting physical movement.

curtail freedom

To reduce or restrict the extent or practice of freedom.
Ví dụ: The government curtailed freedom of speech during the protests.
Ghi chú: It focuses on limiting the freedom of individuals.

set limitations

To establish boundaries or rules restricting certain actions or behaviors.
Ví dụ: The school set limitations on the use of electronic devices in class.
Ghi chú: It indicates the act of establishing boundaries or rules.

place a ban

To officially forbid or prohibit something.
Ví dụ: The city council placed a ban on single-use plastics to reduce pollution.
Ghi chú: It denotes the formal prohibition of something.

enforce a restriction

To ensure compliance with a rule or limitation.
Ví dụ: The organization enforced a restriction on late submissions of assignments.
Ghi chú: It stresses the action of ensuring compliance with the restriction.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Restrict

clamp down

To take strict measures to stop or control something.
Ví dụ: The government is clamping down on illegal activities in the city.
Ghi chú: It implies a more forceful or intense action compared to 'restrict.'

crack down

To enforce strict rules or laws with severity.
Ví dụ: The school administration is cracking down on cheating during exams.
Ghi chú: It conveys a stronger sense of enforcement compared to 'restrict.'

put the squeeze on

To apply pressure or make things difficult for someone.
Ví dụ: The company is putting the squeeze on employees by cutting benefits.
Ghi chú: It suggests creating discomfort or hardship rather than merely limiting actions.

tie someone's hands

To prevent someone from taking action or making choices freely.
Ví dụ: The new policy ties our hands when it comes to making decisions.
Ghi chú: It implies a complete hindrance of one's ability to act, unlike a general restriction.

bottle up

To suppress or control something, often referring to emotions or thoughts.
Ví dụ: She tries to bottle up her emotions and never shows how she truly feels.
Ghi chú: It suggests internalizing or hiding feelings rather than being restricted externally.

muzzle

To silence or restrain someone from speaking out.
Ví dụ: The controversial politician was muzzled by his party to prevent further outbursts.
Ghi chú: It implies a more active suppression, particularly of speech, compared to 'restrict.'

hem in

To confine or restrict movement or space.
Ví dụ: The construction site is hemming in our office, making it hard to access.
Ghi chú: It suggests a physical limitation or encirclement, typically with obstacles.

Restrict - Ví dụ

Restrict access to the building.
The doctor advised me to restrict my sugar intake.
The new law will restrict the use of plastic bags.

Ngữ pháp của Restrict

Restrict - Động từ (Verb) / Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form)
Từ gốc: restrict
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): restricted
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): restricting
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): restricts
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): restrict
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): restrict
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
restrict chứa 2 âm tiết: re • strict
Phiên âm ngữ âm: ri-ˈstrikt
re strict , ri ˈstrikt (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Restrict - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
restrict: ~ 2100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.