Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Unlikely

ˌənˈlaɪkli
Rất Phổ Biến
~ 1600
~ 1600
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

ありそうにない, 起こりそうにない, ありそうもない, まさか

Ý nghĩa của Unlikely bằng tiếng Nhật

ありそうにない

Ví dụ:
It is unlikely that it will rain tomorrow.
明日雨が降る可能性はありそうにない。
She is unlikely to accept the job offer.
彼女がその仕事のオファーを受け入れることはありそうにない。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used to express doubt or skepticism about a future event or outcome.
Ghi chú: This phrase is commonly used in both spoken and written Japanese, often in discussions about predictions.

起こりそうにない

Ví dụ:
It's unlikely that they will finish on time.
彼らが時間通りに終わることは起こりそうにない。
The plan is unlikely to succeed.
その計画は成功するとは起こりそうにない。
Sử dụng: formalBối cảnh: Often used in business or academic contexts to discuss the feasibility of plans or projects.
Ghi chú: This expression emphasizes the improbability of an event occurring.

ありそうもない

Ví dụ:
It's unlikely he'll come to the party.
彼がパーティーに来るとはありそうもない。
It's unlikely that they will change their minds.
彼らが考えを変えるとはありそうもない。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in casual conversations to express disbelief or skepticism.
Ghi chú: This phrase is often used in everyday discussions and is less formal.

まさか

Ví dụ:
He is unlikely to win the election.
まさか彼が選挙に勝つとは思えない。
It's unlikely she forgot our meeting.
まさか彼女が私たちの会議を忘れたとは思えない。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to express surprise or disbelief in a more emphatic way.
Ghi chú: This is more of an idiomatic expression and can convey strong feelings of doubt.

Từ đồng nghĩa của Unlikely

improbable

Improbable means not likely to happen or be true.
Ví dụ: It is improbable that it will rain in the desert.
Ghi chú: Improbable suggests a lower likelihood than unlikely.

doubtful

Doubtful indicates a lack of certainty or confidence in something happening.
Ví dụ: It is doubtful that she will arrive on time.
Ghi chú: Doubtful implies more uncertainty compared to unlikely.

remote

Remote suggests a very slight or minimal possibility of something happening.
Ví dụ: The chances of winning the lottery are remote.
Ghi chú: Remote emphasizes a far-off or distant likelihood compared to unlikely.

unfeasible

Unfeasible means not capable of being accomplished or carried out.
Ví dụ: It seems unfeasible to complete the project by tomorrow.
Ghi chú: Unfeasible focuses on the practicality or feasibility of something rather than just likelihood.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Unlikely

Against all odds

This phrase means achieving something despite very low chances of success or a difficult situation.
Ví dụ: Against all odds, she managed to finish the marathon despite her injury.
Ghi chú: It emphasizes overcoming extreme challenges or obstacles.

Fat chance

This phrase is used to express that the likelihood of something happening is very low or impossible.
Ví dụ: Fat chance of winning the lottery with those odds.
Ghi chú: It is a more informal and humorous way to convey unlikeliness.

Not in a million years

This phrase emphasizes that something is so unlikely that it would never happen even in a very long period of time.
Ví dụ: I would never have thought that he would apologize, not in a million years.
Ghi chú: It conveys a sense of impossibility over an extended period.

Never in a million years

Similar to 'Not in a million years,' this phrase expresses extreme unlikelihood or surprise.
Ví dụ: Never in a million years did I expect to see you here.
Ghi chú: It adds an emphasis on the speaker's disbelief or shock.

Pie in the sky

This phrase refers to an unrealistic or impractical idea or dream that is unlikely to be realized.
Ví dụ: His plan to become a millionaire by next year is just a pie in the sky.
Ghi chú: It suggests a lack of feasibility or practicality in the idea.

A snowball's chance in hell

This phrase indicates that the likelihood of success is extremely low or impossible.
Ví dụ: He has a snowball's chance in hell of convincing them to change their minds.
Ghi chú: It uses vivid imagery to convey the idea of impossibility.

In your dreams

This phrase dismisses a suggestion or hope as unrealistic or improbable.
Ví dụ: You think they'll give you a promotion? In your dreams!
Ghi chú: It is a direct way of rejecting an unlikely idea.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Unlikely

Slim chance

This term implies a very small or unlikely possibility of something happening.
Ví dụ: There's a slim chance they'll agree to our proposal.
Ghi chú: The term 'slim chance' emphasizes the narrowness of the possibility compared to just saying 'unlikely.'

Long shot

Refers to something that is unlikely to happen or succeed due to a high level of difficulty or improbability.
Ví dụ: It's a long shot, but I might get that job offer.
Ghi chú: The term 'long shot' suggests a far-reaching or improbable attempt compared to a straightforward meaning like 'unlikely.'

Faint hope

Expresses a weak or almost non-existent expectation of a positive outcome.
Ví dụ: I have a faint hope that the project will be completed on time.
Ghi chú: The term 'faint hope' conveys a very small glimmer of optimism amidst overwhelming odds, differing in intensity from 'unlikely.'

Remote possibility

Refers to a chance that is very unlikely due to various factors or circumstances.
Ví dụ: It's a remote possibility that he'll show up at the party.
Ghi chú: The term 'remote possibility' highlights the distance and separation from a probable event more vividly than the term 'unlikely.'

Outside chance

Denotes a slim or unexpected chance of something happening, usually against prevailing odds.
Ví dụ: There's an outside chance I might win the lottery if I buy a ticket.
Ghi chú: The term 'outside chance' implies a probability beyond the ordinary or expected, distinguishing it from a generic 'unlikely.'

Bare possibility

Suggests a minimal or bare chance of an event occurring, with little certainty.
Ví dụ: There's a bare possibility we could finish the project early if everything goes according to plan.
Ghi chú: The term 'bare possibility' indicates a stark lack of assurance or certainty compared to a plain 'unlikely.'

Slight chance

Refers to a small or modest possibility of something happening, though not completely improbable.
Ví dụ: There's a slight chance she might change her mind.
Ghi chú: The term 'slight chance' conveys a minor level of possibility, differentiating it from a strong 'unlikely.'

Unlikely - Ví dụ

It's unlikely that I will be able to attend the meeting tomorrow.
The idea of him becoming a doctor seemed unlikely at first, but he proved us all wrong.
The chances of winning the lottery are unlikely, but it's still worth a try.

Ngữ pháp của Unlikely

Unlikely - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: unlikely
Chia động từ
Tính từ, so sánh (Adjective, comparative): unlikelier
Tính từ, so sánh nhất (Adjective, superlative): unlikeliest
Tính từ (Adjective): unlikely
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
unlikely chứa 3 âm tiết: un • like • ly
Phiên âm ngữ âm: ˌən-ˈlī-klē
un like ly , ˌən ˈlī klē (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Unlikely - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
unlikely: ~ 1600 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.