Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Hàn
Some
səm
Cực Kỳ Phổ Biến
0 - 100
0 - 100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
어떤 (eotteon), 약간 (yakgan), 몇몇 (myeotmyeot), 조금 (jogeum), 어떤 (eotteon) (as a determiner)
Ý nghĩa của Some bằng tiếng Hàn
어떤 (eotteon)
Ví dụ:
I want to eat some food.
나는 어떤 음식을 먹고 싶어.
Can you give me some advice?
너는 나에게 어떤 조언을 줄 수 있어?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used when referring to an unspecified or unknown quantity or type.
Ghi chú: This meaning is often used in conversational Korean, especially when the speaker is being vague or open-ended.
약간 (yakgan)
Ví dụ:
I need some time to think.
나는 생각할 약간의 시간이 필요해.
Can you turn it down some?
그걸 약간 줄여줄 수 있어?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used when expressing a small amount or degree.
Ghi chú: This term is commonly used to indicate a small quantity or level, often in casual conversation.
몇몇 (myeotmyeot)
Ví dụ:
I met some people at the party.
나는 파티에서 몇몇 사람들을 만났어.
There are some issues we need to discuss.
우리가 논의해야 할 몇몇 문제가 있어.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used when referring to a few or several items or people.
Ghi chú: This term is used to refer to an unspecified number of items or individuals, often implying more than two but not many.
조금 (jogeum)
Ví dụ:
Can you help me with some of this?
이 일의 조금 도와줄 수 있어?
I need some more water.
나는 물이 조금 더 필요해.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used when referring to a small quantity or degree, often in a more casual context.
Ghi chú: This is a common expression used to denote 'a little' or 'a bit' of something.
어떤 (eotteon) (as a determiner)
Ví dụ:
Some people like to travel.
어떤 사람들은 여행하는 것을 좋아해.
Some days are better than others.
어떤 날은 다른 날보다 더 좋다.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in both formal and informal situations to refer to an unspecified group.
Ghi chú: This usage can be more formal depending on the context, and it often introduces a general statement.
Từ đồng nghĩa của Some
Several
Several indicates a number more than a few but not many.
Ví dụ: Several students missed the bus.
Ghi chú: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.
A few
A few suggests a small number, typically more than two but not many.
Ví dụ: I have a few friends coming over tonight.
Ghi chú: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.
A handful of
A handful of means a small, easily countable number.
Ví dụ: I only have a handful of books left to read.
Ghi chú: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.
A couple of
A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
Ví dụ: I need a couple of minutes to finish this task.
Ghi chú: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Some
Somehow
Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
Ví dụ: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Ghi chú: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'
Somebody
Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
Ví dụ: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Ghi chú: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'
Somehow or other
Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
Ví dụ: We need to get this done, somehow or other.
Ghi chú: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'
Something else
Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
Ví dụ: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Ghi chú: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'
Something like
Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
Ví dụ: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Ghi chú: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'
Some other time
Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
Ví dụ: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Ghi chú: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'
Some of these days
Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
Ví dụ: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Ghi chú: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Some
Something
An unspecified or indeterminate thing.
Ví dụ: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Ghi chú: General and nonspecific compared to a specific item or object.
Somewhat
To a moderate extent or by a small amount.
Ví dụ: I am somewhat tired after the long day at work.
Ghi chú: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.
Some - Ví dụ
I have some apples.
나는 사과가 좀 있어.
Can you give me some water?
물 좀 줄 수 있어?
She bought some new clothes.
그녀는 새 옷을 좀 샀어.
We need to buy some milk.
우리는 우유를 좀 사야 해.
Ngữ pháp của Some
Some - Đại từ (Pronoun) / Từ hạn định (Determiner)
Từ gốc: some
Chia động từ
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
Some chứa 1 âm tiết: some
Phiên âm ngữ âm: ˈsəm
some , ˈsəm (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Some - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
Some: 0 - 100 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.