Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Hà Lan
Available
əˈveɪləb(ə)l
Cực Kỳ Phổ Biến
300 - 400
300 - 400
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
beschikbaar, vrij, toegankelijk, verkrijgbaar
Ý nghĩa của Available bằng tiếng Hà Lan
beschikbaar
Ví dụ:
The information is available online.
De informatie is beschikbaar online.
Are you available for a meeting tomorrow?
Ben je morgen beschikbaar voor een vergadering?
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Commonly used in both casual and professional settings to refer to the accessibility of information, services, or people.
Ghi chú: The word 'beschikbaar' can refer to physical items, abstract concepts, or personal availability.
vrij
Ví dụ:
I am free this afternoon.
Ik ben vanmiddag vrij.
Is this seat free?
Is deze stoel vrij?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to describe personal time or space that is not occupied or reserved.
Ghi chú: 'Vrij' emphasizes the absence of obligations or the lack of restrictions.
toegankelijk
Ví dụ:
The facility is accessible to everyone.
De faciliteit is toegankelijk voor iedereen.
This website is user-friendly and accessible.
Deze website is gebruiksvriendelijk en toegankelijk.
Sử dụng: formalBối cảnh: Often used in discussions about buildings, websites, or services that can be easily reached or used by people.
Ghi chú: This term is particularly relevant in discussions about inclusivity and usability.
verkrijgbaar
Ví dụ:
This product is available in stores.
Dit product is verkrijgbaar in de winkels.
The tickets are available for purchase now.
De kaarten zijn nu verkrijgbaar.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Commonly used when talking about products, services, or items that can be obtained.
Ghi chú: 'Verkrijgbaar' is specifically related to the availability of items for sale or distribution.
Từ đồng nghĩa của Available
accessible
Accessible means that something is easy to obtain or use.
Ví dụ: The information is easily accessible on the website.
Ghi chú: While available generally means that something is ready for use or obtainable, accessible specifically refers to something that is easy to approach, reach, or use.
obtainable
Obtainable means that something can be acquired or obtained.
Ví dụ: The product is obtainable at most retail stores.
Ghi chú: Obtainable emphasizes the ability to acquire something, while available focuses on the state of being ready for use or obtainable.
ready
Ready means that something is prepared or in a suitable state for a particular purpose.
Ví dụ: The report is ready for submission.
Ghi chú: While available refers to something being accessible or obtainable, ready specifically implies that something is prepared or in a state of readiness.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Available
On hand
This phrase means that something is readily available or easily accessible.
Ví dụ: We have laptops on hand for immediate use.
Ghi chú: It emphasizes the immediate availability of something.
Up for grabs
This idiom means that something is available for anyone to take or have.
Ví dụ: There are a few tickets up for grabs for the concert.
Ghi chú: It implies a sense of competition or limited availability.
At one's disposal
This phrase means that something is available for one to use or access as needed.
Ví dụ: The resources are at your disposal to complete the project.
Ghi chú: It suggests that something is there for someone to utilize.
On tap
This phrase means that something is readily available or easily accessible, especially in abundance.
Ví dụ: We have a wide range of drinks on tap at the bar.
Ghi chú: It often refers to a continuous or abundant supply of something.
Ready and waiting
This phrase means that someone or something is fully prepared and available for a particular purpose.
Ví dụ: The team is ready and waiting for your instructions.
Ghi chú: It emphasizes both readiness and availability.
On the market
This idiom means that something is available for purchase or consumption.
Ví dụ: There are several new smartphones on the market this month.
Ghi chú: It specifically refers to items that are available for sale or trade.
Within reach
This phrase means that something is close enough to be obtained or achieved easily.
Ví dụ: The solution to the problem is within reach if we work together.
Ghi chú: It highlights the closeness or accessibility of something.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Available
Open for business
Indicates that a business or service is currently operating and available for customers.
Ví dụ: The store is open for business until 9 PM.
Ghi chú: Focuses on the operational status of a business/service rather than just general availability.
Free for the taking
Means something is available with no cost or effort needed to obtain it.
Ví dụ: There are leftover snacks in the kitchen, free for the taking.
Ghi chú: Specifically highlights that the item is not only available but also free to acquire.
On the cards
Suggests that something is likely or possible in the future.
Ví dụ: It looks like a promotion might be on the cards for me this year.
Ghi chú: Implies a degree of possibility or expectation, rather than just stating availability.
In the mix
Refers to something being part of the available options or choices.
Ví dụ: With our new supplier, we have more options in the mix for our customers.
Ghi chú: Focuses on inclusion within a selection of choices or alternatives.
Available - Ví dụ
The product is available in stores.
Het product is beschikbaar in de winkels.
There are no available seats on the flight.
Er zijn geen beschikbare plaatsen op de vlucht.
Is the book available in Hungarian?
Is het boek beschikbaar in het Hongaars?
Ngữ pháp của Available
Available - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: available
Chia động từ
Tính từ (Adjective): available
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
available chứa 2 âm tiết: avail • able
Phiên âm ngữ âm: ə-ˈvā-lə-bəl
avail able , ə ˈvā lə bəl (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Available - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
available: 300 - 400 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.