Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Ba Lan

Few

fju
Cực Kỳ Phổ Biến
500 - 600
500 - 600
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

kilku, niewiele, parę, mało

Ý nghĩa của Few bằng tiếng Ba Lan

kilku

Ví dụ:
I have a few friends in the city.
Mam kilku przyjaciół w mieście.
There are a few apples left in the basket.
Zostało kilka jabłek w koszyku.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used when referring to a small number of countable items or people.
Ghi chú: In Polish, 'kilku' is often used to indicate an unspecified small number, typically between two and five.

niewiele

Ví dụ:
We have few options to choose from.
Mamy niewiele opcji do wyboru.
There are few reasons to complain.
Jest niewiele powodów do narzekania.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to emphasize that the number of items or reasons is small and may imply a negative connotation.
Ghi chú: 'Niewiele' can suggest scarcity or a lack of something, often used in more serious contexts.

parę

Ví dụ:
I will be there in a few minutes.
Będę tam za parę minut.
Can you give me a few moments?
Czy możesz dać mi parę chwil?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to indicate a small, often approximate number of time or moments.
Ghi chú: 'Parę' is more casual and can be used with both countable and uncountable nouns, commonly referring to time.

mało

Ví dụ:
There are few people in the park today.
Dziś jest mało ludzi w parku.
Few are aware of the problem.
Mało osób zdaje sobie sprawę z problemu.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used to express a small quantity of something, often implying that it’s less than expected.
Ghi chú: 'Mało' can carry a connotation of disappointment or lack, and is often used in a broader sense.

Từ đồng nghĩa của Few

several

Several means more than a few but not many. It implies a moderate amount.
Ví dụ: I invited several friends to the party.
Ghi chú: Several implies a slightly larger quantity compared to few.

a handful of

A handful of means a small number or a few people or things that can be counted on one hand.
Ví dụ: There were only a handful of people at the event.
Ghi chú: A handful of is a more informal way to indicate a small quantity.

scant

Scant means barely sufficient or not enough. It indicates a small or limited amount.
Ví dụ: She provided scant evidence to support her claim.
Ghi chú: Scant emphasizes insufficiency or inadequacy more than few.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Few

A few

This phrase indicates a small number of something, implying more than one or two but less than many.
Ví dụ: I have a few friends coming over for dinner tonight.
Ghi chú: While 'few' alone signifies a small number with a negative connotation, 'a few' suggests a positive or sufficient quantity.

In a few

This phrase means within a short period of time, shortly.
Ví dụ: The meeting will start in a few minutes.
Ghi chú: It emphasizes the immediacy or nearness of the event or action compared to 'few' which only denotes a small number.

Few and far between

This idiom describes something that is rare, uncommon, or infrequent.
Ví dụ: Opportunities like this are few and far between.
Ghi chú: It emphasizes not only the scarcity but the considerable distance or time gap between occurrences.

Quite a few

This phrase means a relatively large number, more than expected.
Ví dụ: Quite a few people showed up at the party.
Ghi chú: It suggests a surprising or notable quantity, unlike 'few' which generally implies a small amount.

Make a few waves

To cause a small disturbance or trouble in order to achieve a goal.
Ví dụ: She's not afraid to make a few waves to get things done.
Ghi chú: It uses 'waves' metaphorically to denote minor disruptions or challenges, diverging from the literal meaning of 'few'.

There are few who

This phrase emphasizes the rarity or scarcity of individuals possessing a certain quality or ability.
Ví dụ: There are few who can match his skill in that field.
Ghi chú: It highlights the exceptional nature of the individuals being referred to, contrasting with the general sense of 'few'.

Every few

This phrase means at intervals of a small number of times or occasions.
Ví dụ: He checks his emails every few hours.
Ghi chú: It implies a regular or periodic occurrence separated by short intervals, enhancing the temporal aspect compared to 'few'.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Few

A few sandwiches short of a picnic

This phrase is used to humorously suggest that someone is not very intelligent or is mentally lacking.
Ví dụ: I think he's a few sandwiches short of a picnic if he believes that story.
Ghi chú: The slang phrase emphasizes someone's perceived lack of intelligence or common sense compared to the word 'few' which just means a small number of something.

A few bricks shy of a load

Similar to the previous phrase, it implies that someone is not very bright or is lacking mental capacity.
Ví dụ: After that comment, I think he's a few bricks shy of a load.
Ghi chú: This slang term highlights the idea of someone missing essential components, contrasting with the neutral meaning of 'few' indicating a small quantity.

A few cards short of a full deck

Used to imply that someone is mentally unstable, irrational, or lacking critical thinking skills.
Ví dụ: She tried to convince me to invest in that scheme, but I think she's a few cards short of a full deck.
Ghi chú: The slang term focuses on questioning someone's mental stability or ability, diverging from the neutral concept of 'few' denoting a small number.

Few - Ví dụ

Few people attended the meeting.
Niewielu ludzi wzięło udział w spotkaniu.
I have a few friends in this city.
Mam kilku przyjaciół w tym mieście.
There is only a small amount of sugar left.
Zostało tylko niewiele cukru.

Ngữ pháp của Few

Few - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: few
Chia động từ
Tính từ, so sánh (Adjective, comparative): fewer
Tính từ, so sánh nhất (Adjective, superlative): fewest
Tính từ (Adjective): few
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
few chứa 1 âm tiết: few
Phiên âm ngữ âm: ˈfyü
few , ˈfyü (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Few - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
few: 500 - 600 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.