Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nga
You
ju
Cực Kỳ Phổ Biến
0 - 100
0 - 100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
ты, вы, ты сам/сама, вы сами, ты что
Ý nghĩa của You bằng tiếng Nga
ты
Ví dụ:
You are my best friend.
Ты мой лучший друг.
Are you coming to the party?
Ты идёшь на вечеринку?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used among friends, family, or in casual situations.
Ghi chú: This form is singular and used in informal contexts. It can imply familiarity or intimacy.
вы
Ví dụ:
You are very kind.
Вы очень добры.
Can you help me, please?
Вы можете мне помочь, пожалуйста?
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in formal situations, with strangers, or to show respect.
Ghi chú: This form is singular or plural and is used in formal contexts. It indicates respect or politeness.
ты сам/сама
Ví dụ:
You yourself can do it.
Ты сам это можешь сделать.
You yourself know the answer.
Ты сама знаешь ответ.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used to emphasize the subject in informal situations.
Ghi chú: This phrase emphasizes that the person is the one performing the action, highlighting their capability.
вы сами
Ví dụ:
You yourself should decide.
Вы сами должны решить.
You yourself are responsible for this.
Вы сами ответственны за это.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used to emphasize the subject in formal situations.
Ghi chú: Similar to 'ты сам/сама', this phrase emphasizes responsibility or capability in a respectful manner.
ты что
Ví dụ:
What do you mean?
Ты что, ты не понимаешь?
Are you kidding me?
Ты что, шутишь?
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in conversational contexts, often to express disbelief or surprise.
Ghi chú: This expression can convey disbelief or a challenge, commonly used among friends.
Từ đồng nghĩa của You
Thou
Thou is an archaic or poetic form of 'you' used mainly in literature or historical contexts.
Ví dụ: Thou art my best friend.
Ghi chú: Thou is not commonly used in modern English and may convey a more formal or poetic tone.
Ye
Ye is an archaic or poetic form of 'you' used mainly in literature or historical contexts.
Ví dụ: Ye shall receive your reward.
Ghi chú: Ye is not commonly used in modern English and may convey a more formal or poetic tone.
Thy
Thy is an archaic or poetic form of 'your' used mainly in literature or historical contexts.
Ví dụ: I have thy book with me.
Ghi chú: Thy is used to show possession and is not commonly used in modern English.
Thine
Thine is an archaic or poetic form of 'yours' used mainly in literature or historical contexts.
Ví dụ: That book is thine.
Ghi chú: Thine is used to show possession and is not commonly used in modern English.
One
One is a formal and impersonal way to refer to a person or people in general.
Ví dụ: One should always strive for excellence.
Ghi chú: One is more formal and impersonal than 'you' and is often used in formal writing or speech.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của You
You're welcome
A polite response to someone thanking you for something.
Ví dụ: A: Thank you for helping me. B: You're welcome.
Ghi chú: The phrase 'you're welcome' is a polite way to respond to thanks, showing acknowledgment and acceptance of the thanks given.
You bet
An informal way to say 'definitely' or 'of course'.
Ví dụ: A: Can you help me with this? B: You bet!
Ghi chú: This phrase is more casual than saying 'yes' or 'certainly'.
You win some, you lose some
An expression used to accept both success and failure as a normal part of life.
Ví dụ: I didn't get the job I interviewed for, but hey, you win some, you lose some.
Ghi chú: This idiom emphasizes the unpredictability of outcomes and the acceptance of both positive and negative results.
You scratch my back, I'll scratch yours
A way to suggest a mutual exchange of favors or assistance.
Ví dụ: If you help me with my project, I'll help you with yours. You scratch my back, I'll scratch yours.
Ghi chú: This phrase implies a reciprocal relationship where both parties benefit from helping each other.
You snooze, you lose
A warning that if you delay or hesitate, you may miss out on an opportunity.
Ví dụ: I waited too long to buy tickets, and now they're sold out. You snooze, you lose.
Ghi chú: This phrase emphasizes the consequence of inaction or delay, implying that being slow to act can result in missing out on something.
You can't judge a book by its cover
A reminder not to form opinions about someone or something based solely on appearance.
Ví dụ: She may seem quiet, but you can't judge a book by its cover; she's actually very funny.
Ghi chú: This idiom highlights the idea that true character or qualities may not be apparent from outward appearances.
You're in the doghouse
To be in trouble or disfavored with someone, often due to a mistake or wrongdoing.
Ví dụ: I forgot our anniversary, so now I'm in the doghouse with my wife.
Ghi chú: This phrase implies being in a situation of disapproval or trouble, typically with someone close to you.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của You
Ya
Informal contraction of 'you'. Commonly used in casual conversations.
Ví dụ: Ya gonna join us for dinner?
Ghi chú: Informal and colloquial compared to 'you'
Y'all
Southern American slang for 'you all'. Used to address a group of people informally.
Ví dụ: Y'all are coming to the party, right?
Ghi chú: Regional slang for 'you all'
Youse
Plural form of 'you'. Commonly used in some dialects, especially in urban areas.
Ví dụ: What do youse guys want to eat?
Ghi chú: Informal plural form of 'you'
Yinz
Primarily used in Western Pennsylvania, meaning 'you ones' or 'you guys'.
Ví dụ: Are yinz going to the game tonight?
Ghi chú: Regional slang for 'you all'
You lot
Commonly used in British English to refer to a group of people.
Ví dụ: What are you lot up to this weekend?
Ghi chú: Informal term for 'you all'
You guys
Informal way of referring to a group of people. Gender-neutral.
Ví dụ: Hey, you guys want to grab some coffee?
Ghi chú: Informal term for addressing a group of people
You folks
Polite and friendly way of addressing a group of people, often used in a welcoming or customer service context.
Ví dụ: How are you folks doing today?
Ghi chú: Polite and inclusive term for 'you all'
You - Ví dụ
You are my best friend.
Ты мой лучший друг.
Do you have any siblings?
У тебя есть братья или сестры?
Can you help me with my homework?
Ты можешь помочь мне с домашним заданием?
Ngữ pháp của You
You - Đại từ (Pronoun) / Đại từ nhân xưng (Personal pronoun)
Từ gốc: you
Chia động từ
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
You chứa 1 âm tiết: you
Phiên âm ngữ âm: ˈyü
you , ˈyü (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
You - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
You: 0 - 100 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.