Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Thụy Điển

Town

taʊn
Cực Kỳ Phổ Biến
500 - 600
500 - 600
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

Stad, By, Torg, Kommune, Byn

Ý nghĩa của Town bằng tiếng Thụy Điển

Stad

Ví dụ:
I live in a small town.
Jag bor i en liten stad.
The town was bustling with activity.
Staden var full av liv.
Sử dụng: formalBối cảnh: Referring to a larger urban area, often with administrative significance.
Ghi chú: In Swedish, 'stad' can refer to both cities and towns, depending on the size and context.

By

Ví dụ:
They moved to a quiet town in the countryside.
De flyttade till en lugn by på landsbygden.
The town has a beautiful river.
Byn har en vacker flod.
Sử dụng: informalBối cảnh: Referring to a smaller, often rural settlement.
Ghi chú: 'By' is typically used for smaller communities and can imply a more close-knit atmosphere.

Torg

Ví dụ:
The town square is a popular meeting place.
Torget i staden är en populär mötesplats.
There was a festival at the town square this weekend.
Det var en festival på torget i helgen.
Sử dụng: formalBối cảnh: Referring specifically to a public space or plaza in a town.
Ghi chú: 'Torg' emphasizes the communal aspect of towns where people gather for events.

Kommune

Ví dụ:
The town is part of a larger municipality.
Staden är en del av en större kommune.
Each town has its own local government.
Varje kommune har sin egen lokala regering.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in administrative or governmental contexts.
Ghi chú: In Sweden, 'kommune' refers to the administrative division that includes towns and rural areas.

Byn

Ví dụ:
We visited an old town that dates back to the 1800s.
Vi besökte en gammal by som går tillbaka till 1800-talet.
The town is known for its historical buildings.
Byn är känd för sina historiska byggnader.
Sử dụng: informalBối cảnh: Referring to a smaller or older settlement.
Ghi chú: 'Byn' can also imply a sense of nostalgia or historical significance.

Từ đồng nghĩa của Town

City

A city is a large human settlement with extensive systems for housing, transportation, commerce, and culture.
Ví dụ: New York City is a bustling metropolis.
Ghi chú: Cities are typically larger and more densely populated than towns.

Village

A village is a small community or group of houses in a rural area.
Ví dụ: The quaint village was nestled in the countryside.
Ghi chú: Villages are usually smaller and more rural than towns.

Hamlet

A hamlet is a small settlement, generally smaller than a village.
Ví dụ: The tiny hamlet consisted of only a few houses.
Ghi chú: Hamlets are even smaller and more isolated than towns.

Borough

A borough is a self-governing district within a town or city.
Ví dụ: London is divided into several boroughs, each with its own distinct character.
Ghi chú: Boroughs are specific administrative divisions within larger towns or cities.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Town

Go to town

To do something with great enthusiasm or to put a lot of effort into something.
Ví dụ: She really went to town on decorating the house for the party.
Ghi chú: The phrase 'go to town' conveys a sense of thoroughness or intensity, unlike the general meaning of 'town' as a populated area.

Paint the town red

To go out and enjoy oneself by engaging in lively and often excessive social activities.
Ví dụ: After their exams were over, the students decided to paint the town red by going out to celebrate.
Ghi chú: The idiom 'paint the town red' emphasizes having a wild or extravagant time, contrasting with the literal meaning of 'town' as a place of residences and businesses.

Out of town

To be away from one's usual place of residence or work.
Ví dụ: They are currently out of town for a business trip.
Ghi chú: The phrase 'out of town' refers to being away from a specific location, whereas 'town' typically denotes a populated area where people live and work.

Small town mentality

A narrow-minded or limited perspective often associated with living in a small town.
Ví dụ: He couldn't adjust to the city life because he had a small town mentality.
Ghi chú: The idiom 'small town mentality' reflects a mindset characterized by closed-mindedness or lack of exposure, contrasting with the neutral definition of 'town' as a community.

Town and gown

Refers to the relationship or divide between a university town and its academic community.
Ví dụ: The relationship between the university and the local town has improved over the years.
Ghi chú: The expression 'town and gown' highlights the distinction between the local residents and the academic institution, diverging from the general understanding of 'town' as a residential area.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Town

Downtown

Refers to the central part of a city or town where most of the commercial and cultural activities are concentrated.
Ví dụ: Let's meet at that new coffee shop downtown.
Ghi chú: Differentiates the central area from the overall town or city, highlighting its bustling and lively nature.

Ghost town

Describes a place, often a town or building, that is deserted or devoid of activity.
Ví dụ: That old mall is like a ghost town these days.
Ghi chú: Implies a sense of abandonment and emptiness, contrasting with the usual bustling atmosphere of a town.

Hometown

Refers to the town or city where a person was born or grew up.
Ví dụ: I'm heading back to my hometown for the holidays.
Ghi chú: Emphasizes the sentimental and personal connection an individual has to a particular town.

Up-and-coming

Describes a place or town that is rapidly developing, often attracting new businesses and residents.
Ví dụ: That area used to be rundown, but now it's a trendy up-and-coming neighborhood.
Ghi chú: Suggests a positive transformation or revitalization of an area, hinting at future potential and growth.

Chinatown

Refers to a distinct neighborhood within a city or town where predominantly Chinese communities reside and operate businesses.
Ví dụ: Let's grab some delicious dim sum in Chinatown.
Ghi chú: Highlights the cultural diversity and unique characteristics of a specific area, reflecting the Chinese influence in that neighborhood.

Hit the town

Means to go out and enjoy oneself in the town or city, usually by visiting bars, restaurants, clubs, etc.
Ví dụ: It's Friday night, let's get dressed up and hit the town!
Ghi chú: Implies a sense of excitement and socializing, often associated with a night of fun and entertainment.

Spit in town

A derogatory term used to describe a newcomer or outsider who is causing disruption or chaos in the community.
Ví dụ: Watch out for the new spit in town; he's causing trouble already.
Ghi chú: Disparaging connotation implying a negative impact on the town's harmony or peace.

Town - Ví dụ

The town is located in the valley.
Staden ligger i dalen.
The település has a population of 5000.
Település har en befolkning på 5000.
The small town has a charming main street.
Den lilla staden har en charmig huvudgata.

Ngữ pháp của Town

Town - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: town
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): towns
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): town
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
Town chứa 1 âm tiết: town
Phiên âm ngữ âm: ˈtau̇n
town , ˈtau̇n (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Town - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
Town: 500 - 600 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.