Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Trung

Privacy

ˈpraɪvəsi
Cực Kỳ Phổ Biến
100 - 200
100 - 200
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

隐私, 私密性, 个人空间, 隐秘

Ý nghĩa của Privacy bằng tiếng Trung

隐私

Ví dụ:
Everyone deserves their own privacy.
每个人都应拥有自己的隐私。
He values his privacy and doesn't share much information.
他很重视自己的隐私,不会分享太多信息。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in legal, personal, and social contexts when discussing individual rights and personal space.
Ghi chú: 隐私 (yǐn sī) refers to the state of being free from public attention or unwanted observation.

私密性

Ví dụ:
The app ensures a high level of privacy.
这个应用程序确保了高水平的私密性。
They are concerned about the privacy of their conversations.
他们担心自己谈话的私密性。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in discussions about technology, data protection, and confidentiality.
Ghi chú: 私密性 (sī mì xìng) emphasizes the quality of being secret or confidential.

个人空间

Ví dụ:
It's important to respect each other's privacy and personal space.
尊重彼此的隐私和个人空间很重要。
She needs her privacy to think and work effectively.
她需要她的个人空间来有效地思考和工作。
Sử dụng: informalBối cảnh: Commonly used in personal relationships and discussions about boundaries.
Ghi chú: 个人空间 (gè rén kōng jiān) refers to the physical and emotional space that individuals need.

隐秘

Ví dụ:
She prefers a life of privacy and secrecy.
她更喜欢过一种隐秘的生活。
The details of the investigation must remain private.
调查的细节必须保持隐秘。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in legal and formal discussions regarding confidentiality and secrecy.
Ghi chú: 隐秘 (yǐn mì) refers to the hidden or concealed aspect of privacy.

Từ đồng nghĩa của Privacy

Seclusion

Seclusion refers to being away from others and enjoying solitude or privacy.
Ví dụ: The cabin in the woods offered complete seclusion from the outside world.
Ghi chú: Seclusion often implies physical isolation or separation from others, while privacy can refer to control over personal information or being free from observation.

Solitude

Solitude refers to being alone or isolated, providing a sense of privacy and peace.
Ví dụ: She cherished moments of solitude in her garden, away from the hustle and bustle of the city.
Ghi chú: Solitude emphasizes the state of being alone or in a quiet place, whereas privacy can encompass both physical seclusion and control over personal information.

Confidentiality

Confidentiality refers to keeping information private and not sharing it with others.
Ví dụ: Medical professionals are bound by laws to maintain patient confidentiality.
Ghi chú: Confidentiality specifically relates to the protection of sensitive or private information, while privacy can extend to personal space and freedom from intrusion.

Isolation

Isolation refers to being separated or cut off from others, often involuntarily.
Ví dụ: The prisoner endured years of isolation in a small cell.
Ghi chú: Isolation typically implies a lack of contact or interaction with others, whereas privacy can be a voluntary choice to be alone or shielded from public view.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Privacy

Give someone privacy

To allow someone to be alone or keep their personal matters confidential.
Ví dụ: Please give me some privacy while I make this phone call.
Ghi chú: The focus is on granting space or confidentiality rather than the concept of privacy itself.

Invade someone's privacy

To intrude into someone's personal space or confidential matters without permission.
Ví dụ: It's not right to invade someone's privacy by going through their personal belongings.
Ghi chú: Emphasizes the violation of personal boundaries or confidentiality.

Respect someone's privacy

To show consideration for someone's personal space, boundaries, or confidential information.
Ví dụ: We should always respect each other's privacy and not pry into each other's lives.
Ghi chú: Highlights the importance of honoring and acknowledging another person's need for privacy.

In private

Refers to a setting or conversation that is not meant to be public or shared with others.
Ví dụ: Let's discuss this matter in private to avoid any misunderstandings.
Ghi chú: Indicates a specific context or setting rather than the general concept of privacy.

Behind closed doors

Refers to activities or discussions that are done in secret or away from public view.
Ví dụ: The negotiations took place behind closed doors to maintain confidentiality.
Ghi chú: Suggests secrecy or confidentiality beyond just the idea of privacy.

Keep something under wraps

To keep something secret or confidential, not allowing it to be known publicly.
Ví dụ: We need to keep this project under wraps until the official announcement.
Ghi chú: Focuses on concealing or safeguarding information rather than just protecting privacy.

Behind the scenes

Refers to the hidden or unobservable aspects of a situation or process.
Ví dụ: The real work happens behind the scenes where no one sees it.
Ghi chú: Emphasizes the concealed or less visible parts of an activity rather than just the idea of privacy.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Privacy

Clam up

To become silent or secretive, especially about one's personal affairs or thoughts.
Ví dụ: She clammed up when I asked about her personal life.
Ghi chú: This term implies a sudden shutting down of communication or sharing, often linked to a desire for privacy.

Ghost

To disappear or cut off contact abruptly, often to be alone or have privacy.
Ví dụ: He decided to ghost his friends to have some alone time.
Ghi chú: While ghosting originally referred to abruptly withdrawing from a personal relationship, it is now also used to describe seeking solitude or privacy.

Ditch

To leave or abandon plans or events suddenly to be alone or seek privacy.
Ví dụ: She ditched the party early to have some alone time.
Ghi chú: Although 'ditch' can imply leaving abruptly, it often signifies a deliberate choice to prioritize personal space.

Fly under the radar

To avoid being noticed or attracting attention, especially when seeking privacy or discretion.
Ví dụ: I prefer to fly under the radar and not draw attention to myself.
Ghi chú: This term suggests actively avoiding scrutiny or observation, aiming to maintain a level of privacy by staying unnoticed.

Flying solo

To be alone or independent, typically implying a desire for privacy or personal space.
Ví dụ: I'm flying solo tonight; I need some time to myself.
Ghi chú: While 'flying solo' can refer to simply being alone, it often carries a connotation of actively seeking solitude and privacy.

Off the grid

To disconnect from technology, communication, or societal norms to achieve privacy or independence.
Ví dụ: He went off the grid for a week to disconnect from the world and have some privacy.
Ghi chú: This term involves a deliberate disconnection from typical modes of communication or interaction to enhance privacy.

Under the radar

To remain unnoticed or keep activities secret to ensure privacy or evade scrutiny.
Ví dụ: She prefers to operate under the radar to maintain her privacy.
Ghi chú: Similar to 'flying under the radar,' this term emphasizes staying concealed or hidden to preserve privacy.

Privacy - Ví dụ

I value my privacy.
我重视我的隐私
Please respect my privacy.
请尊重我的隐私
I need some privacy right now.
我现在需要一些隐私
Online privacy is important to me.
在线隐私对我很重要。

Ngữ pháp của Privacy

Privacy - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: privacy
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): privacy
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): privacy
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
Privacy chứa 3 âm tiết: pri • va • cy
Phiên âm ngữ âm: ˈprī-və-sē
pri va cy , ˈprī (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Privacy - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
Privacy: 100 - 200 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.