Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Trung

Team

tim
Cực Kỳ Phổ Biến
400 - 500
400 - 500
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

团队, 组, 队伍, 合作

Ý nghĩa của Team bằng tiếng Trung

团队

Ví dụ:
Our team won the championship.
我们的团队赢得了冠军。
She is a key member of the marketing team.
她是市场团队的关键成员。
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in business, sports, or any collaborative effort.
Ghi chú: 团队通常指一个为实现共同目标而合作的人群。

Ví dụ:
The project team consists of five members.
项目组由五名成员组成。
They formed a study group to prepare for the exam.
他们组成了一个学习组来准备考试。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in educational or project contexts.
Ghi chú: 组可以指较小的单位,通常在特定任务或活动中形成。

队伍

Ví dụ:
The marching band is part of the school team.
乐队是学校队伍的一部分。
The rescue team arrived quickly.
救援队伍迅速赶到。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in contexts related to competitions or organized groups.
Ghi chú: 队伍常常指在比赛或活动中参与的集合体,强调组织性。

合作

Ví dụ:
It's important to team up with others to succeed.
与他人合作以取得成功是很重要的。
Let's team up for this project.
让我们为这个项目合作。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in casual or collaborative situations.
Ghi chú: 合作更强调个人之间的合作关系,而非单一的组织结构。

Từ đồng nghĩa của Team

group

A collection of individuals working together towards a common goal.
Ví dụ: The group worked together to complete the project.
Ghi chú: Group implies a collection of people working together but may not have the same level of collaboration and interdependence as a team.

crew

A group of people working together, especially in a specialized field or on a specific task.
Ví dụ: The film crew worked tirelessly to shoot the movie.
Ghi chú: Crew often refers to a group of people working together in a coordinated manner on a specific task or project, such as a film crew or a ship's crew.

staff

The employees or personnel working in an organization or institution.
Ví dụ: The hospital staff collaborated to provide excellent patient care.
Ghi chú: Staff typically refers to the employees or workers within an organization, whereas a team may consist of members from different organizations or departments coming together for a specific purpose.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Team

Team player

A person who works well with others and contributes positively to a group or team.
Ví dụ: She is a great team player, always willing to help others.
Ghi chú: Focuses on individual behavior within a team.

Teamwork makes the dream work

Emphasizes the importance of working together as a team to achieve success.
Ví dụ: Remember, teamwork makes the dream work, so let's collaborate on this project.
Ghi chú: Highlights the collective effort rather than individual contributions.

Team spirit

A sense of unity, enthusiasm, and camaraderie among team members.
Ví dụ: The team spirit in our company is strong, and it helps us overcome challenges.
Ghi chú: Refers to the shared feeling and attitude within a group.

Team up

To join forces or collaborate with others to work towards a common goal.
Ví dụ: Let's team up to finish this project before the deadline.
Ghi chú: Implies partnership or cooperation rather than individual effort.

Team building

Activities or events designed to enhance relationships and cohesion within a team.
Ví dụ: The company organized a team-building retreat to improve communication and trust among employees.
Ghi chú: Focuses on strengthening bonds and teamwork skills.

In the same boat

Facing the same situation or problem as others, often requiring collective effort to address.
Ví dụ: We're all in the same boat with this project deadline approaching fast.
Ghi chú: Highlights shared circumstances and the need for joint action.

All hands on deck

A call for everyone to help or contribute, especially in a critical situation.
Ví dụ: The project deadline is near, so we need all hands on deck to get it done.
Ghi chú: Urges full participation and involvement from all team members.

Strength in numbers

The idea that a group is more powerful or effective than an individual.
Ví dụ: Let's recruit more volunteers for the event; there's strength in numbers.
Ghi chú: Emphasizes the collective power or advantage of being part of a group.

United we stand, divided we fall

Expresses the importance of staying together and supporting each other to avoid failure.
Ví dụ: Remember, united we stand, divided we fall; let's work together to achieve our goals.
Ghi chú: Stresses the consequences of disunity and the power of solidarity.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Team

Squad

A group of friends or teammates who are tight-knit.
Ví dụ: Our squad always has each other's backs.
Ghi chú: Casual and typically used in informal settings.

Posse

Refers to a close group of friends or individuals.
Ví dụ: My posse and I are going to the concert tonight.
Ghi chú: Carries a connotation of loyalty and camaraderie.

Gang

A group of people, commonly friends or associates.
Ví dụ: Hey, I'm heading out with the gang tonight.
Ghi chú: Often used playfully to indicate a close group of friends.

Clique

A small, exclusive group of friends or associates.
Ví dụ: She's part of the popular girl's clique at school.
Ghi chú: Implies exclusivity or a tight-knit group with shared interests.

Team - Ví dụ

The team won the championship last year.
团队去年赢得了冠军。
We work together as a team to achieve our goals.
我们作为一个团队共同努力实现我们的目标。
The team spirit was high during the game.
比赛期间团队精神高涨。

Ngữ pháp của Team

Team - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: team
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): teams
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): team
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): teamed
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): teaming
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): teams
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): team
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): team
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
team chứa 1 âm tiết: team
Phiên âm ngữ âm: ˈtēm
team , ˈtēm (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Team - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
team: 400 - 500 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.