Речник
Английски - Български

A

Изключително Често Срещан
0 - 100
0 - 100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

А (the letter A), A (indefinite article), A (grade or score), A (as a type of musical note)

Значения на A на български

А (the letter A)

Пример:
The letter A is the first letter of the alphabet.
Буквата А е първата буква на азбуката.
Can you write an A on the board?
Можеш ли да напишеш А на дъската?
Употреба: FormalКонтекст: Used in educational settings, discussions about language, or alphabet.
Забележка: In Bulgarian, 'А' is pronounced as 'ah'.

A (indefinite article)

Пример:
I saw a dog in the park.
Видях едно куче в парка.
She is a student.
Тя е студентка.
Употреба: InformalКонтекст: Used in everyday conversation to refer to a non-specific item.
Забележка: In Bulgarian, the definite article is often implied by context rather than explicitly stated.

A (grade or score)

Пример:
He got an A on his exam.
Той получи шестица на изпита.
She always aims for an A in her classes.
Тя винаги се стреми към шестица в класовете си.
Употреба: FormalКонтекст: Used in academic settings to denote a high grade.
Забележка: In Bulgaria, grading typically goes from 2 (fail) to 6 (excellent), so 'A' corresponds to a 6.

A (as a type of musical note)

Пример:
The song starts with an A note.
Песента започва с нота А.
Tune the guitar to the A string.
Настройте китарата на струна А.
Употреба: FormalКонтекст: Used in music theory and discussions about musical instruments.
Забележка: Musical notes are universal, and 'A' represents a specific pitch.

Синоними на A

One

One is used to indicate a singular count or quantity.
Пример: I have one apple left.
Забележка: A is an indefinite article used before singular countable nouns, while one can also function as a pronoun or adjective indicating a specific number.

Any

Any is used to refer to an unspecified amount or quantity.
Пример: Do you have any spare change?
Забележка: A is used before singular countable nouns, while any is used in questions, negatives, or to indicate a lack of restriction or limitation.

Some

Some is used to refer to an unspecified amount or quantity.
Пример: I need some time to think about it.
Забележка: While 'a' is used before singular countable nouns, some is used to indicate an indefinite quantity or amount that is not specified.

Изрази и често срещани фрази на A

At the drop of a hat

This idiom means to do something immediately or without any delay.
Пример: He's always ready to go fishing at the drop of a hat.
Забележка: The literal meaning of 'at the drop of a hat' is different from its idiomatic usage.

All ears

To be fully attentive and ready to listen to someone.
Пример: I'm all ears, please go ahead and tell me your idea.
Забележка: The literal meaning of 'ears' is different from its idiomatic usage in this phrase.

A piece of cake

Something that is very easy to do.
Пример: The test was a piece of cake for him.
Забележка: The literal meaning of 'cake' is different from its idiomatic usage in this phrase.

A dime a dozen

Something that is very common and easy to get.
Пример: Those souvenirs are a dime a dozen in that tourist shop.
Забележка: The literal meaning of 'a dime a dozen' is different from its idiomatic usage.

A blessing in disguise

Something that seems bad or unlucky at first but turns out to be good in the end.
Пример: Losing that job was a blessing in disguise as it led him to a better opportunity.
Забележка: The literal meaning of 'blessing' and 'disguise' is different from their combination in this idiom.

Actions speak louder than words

What someone actually does means more than what they say they will do.
Пример: Don't just say you'll help; actions speak louder than words.
Забележка: The idiom conveys a deeper meaning than the literal interpretation of its individual words.

A watched pot never boils

When you wait for something to happen, it seems to take longer.
Пример: Stop checking the oven; a watched pot never boils.
Забележка: The literal meaning of the words is different from the metaphorical meaning of the idiom.

Всекидневни (сленгови) изрази на A

Ace

In British slang, 'ace' means excellent or great.
Пример: That's ace news, thank you!
Забележка: It is a casual and informal way to express approval or admiration, different from the more formal uses of 'excellent' or 'great'.

Amigo

Amigo is Spanish for friend but commonly used in English to refer to a close friend or buddy.
Пример: Hey, amigo, how's it going?
Забележка: It adds a touch of informality and may convey a sense of camaraderie compared to the English word 'friend'.

Amped

'Amped' means excited or full of energy.
Пример: I'm so amped for the concert tonight!
Забележка: It is slang and more expressive than simply saying 'excited'.

Aight

'Aight' is a short form of 'alright', often used in casual speech.
Пример: I'll see you later, aight?
Забележка: It's informal and more colloquial than 'alright', often used in relaxed conversations.

Asap

'ASAP' stands for 'as soon as possible', indicating urgency or immediacy.
Пример: Can you send me the report ASAP?
Забележка: It's an abbreviation commonly used in written communication to convey the need for prompt action.

Amp

An 'amp' is short for an amplifier, a device used to increase the volume of music or sound.
Пример: The music festival had incredible amps on stage.
Забележка: The slang 'amp' is more casual and commonly used among musicians or music enthusiasts.

Arvo

'Arvo' is Australian slang for afternoon.
Пример: Let's catch up this arvo for a coffee.
Забележка: It is a colloquial term commonly used in Australia, different from the standard English 'afternoon'.

A - Примери

I have a cat.
Имам котка.
He is a doctor
Той е лекар.
She bought a new car.
Тя купи нова кола.
This is a good idea.
Това е добра идея.

Граматика на A

A - Местоимение (Pronoun) / Определител (Determiner)
Лема: a
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
A съдържа 1 срички: a
Фонетична транскрипция: ˈā
a , ˈā (Червената сричка е ударена)

A - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
A: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.