Речник
Английски - Български
Himself
hɪmˈsɛlf
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
самия себе си, сам, за себе си, само себе си
Значения на Himself на български
самия себе си
Пример:
He talks to himself when he is nervous.
Той говори сам на себе си, когато е нервен.
She must learn to trust herself.
Тя трябва да научи да се доверява сама на себе си.
Употреба: informalКонтекст: Used to refer to someone emphasizing their own actions or thoughts.
Забележка: This usage often highlights introspection or self-reflection.
сам
Пример:
He did it all by himself.
Той го направи всичко сам.
She prefers to work by herself.
Тя предпочита да работи сама.
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate that someone did something without assistance.
Забележка: This emphasizes independence and self-sufficiency.
за себе си
Пример:
He is only thinking of himself.
Той мисли само за себе си.
She always puts herself first.
Тя винаги слага себе си на първо място.
Употреба: informalКонтекст: Used to describe someone who is self-centered or prioritizing their own needs.
Забележка: This can have a negative connotation, suggesting selfishness.
само себе си
Пример:
He needs to accept himself for who he is.
Той трябва да приеме себе си такъв, какъвто е.
Loving oneself is important.
Да обичаш себе си е важно.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in contexts discussing self-acceptance or self-love.
Забележка: This highlights the importance of self-esteem and personal acceptance.
Синоними на Himself
himself
Refers to a male person doing something on his own or for himself.
Пример: He built the bookshelf himself.
Забележка: None
he
Refers to a male person, often used as a subject pronoun.
Пример: He built the bookshelf.
Забележка: More general, does not specifically emphasize the action being done by the person for himself.
his own
Indicates that the action was done independently by the male person.
Пример: He built the bookshelf on his own.
Забележка: Emphasizes the independence of the action, similar to 'himself' but slightly more explicit.
the man himself
Emphasizes the specific identity of the male person who performed the action.
Пример: The man himself built the bookshelf.
Забележка: More formal or emphatic way of referring to the male person.
Изрази и често срещани фрази на Himself
be himself
To act naturally or without pretense; to be genuine.
Пример: After a long day at work, he just wants to go home and be himself.
Забележка: The phrase 'be himself' emphasizes authenticity and being true to one's nature or character.
by himself
Alone or without assistance from others.
Пример: He prefers to work by himself rather than in a group.
Забележка: 'By himself' stresses independence or solitude, contrasting with being with others.
help himself
To be unable to resist or control one's actions or desires.
Пример: The cookies were so tempting that he couldn't help himself and ate the whole batch.
Забележка: This phrase implies a lack of self-control in a specific situation.
himself and his brother
To compare oneself to another person, especially a close relative or sibling.
Пример: He is talented, but he always compares himself and his brother, who is more successful.
Забележка: This phrase highlights the act of comparison between oneself and someone else.
keep to himself
To stay apart from others; to be private or introverted.
Пример: He's quite reserved and tends to keep to himself at social gatherings.
Забележка: This phrase suggests a deliberate choice to remain solitary or avoid social interaction.
make a name for himself
To become well-known or respected for one's achievements.
Пример: He worked hard to make a name for himself in the music industry.
Забележка: 'Make a name for himself' emphasizes individual accomplishment and recognition.
talk to himself
To speak aloud when alone, typically as a way of processing thoughts or decisions.
Пример: He often talks to himself when he's trying to figure things out.
Забележка: This phrase describes the act of verbalizing thoughts or inner dialogue.
Всекидневни (сленгови) изрази на Himself
Himbo
A himbo is a male character who is attractive but not very intelligent, often portrayed as kind-hearted and well-meaning.
Пример: He may not be the sharpest tool in the shed, but he's a lovable himbo.
Забележка: Himbo is a slang term that combines 'himself' with 'bimbo,' typically used for males, while bimbo is traditionally used for females.
Himmy
In this case, 'himmy' is slang for a self-absorbed person, someone who frequently talks about or praises himself.
Пример: That dude is a total himmy, always bragging about himself.
Забележка: 'Himmy' is a colloquial term used to poke fun at individuals who exhibit egotistical or narcissistic behaviors.
Himselfy
When someone is feeling 'himselfy,' they are exhibiting confidence, perhaps even a bit of arrogance, due to a recent success or achievement.
Пример: He's feeling all himselfy after acing that exam.
Забележка: 'Himselfy' is a playful and informal term that emphasizes an individual's self-assured or self-important demeanor in a given situation.
Himself - Примери
He loves to spend time by himself.
Той обича да прекарва време сам.
She saw himself in the mirror.
Тя видя себе си в огледалото.
They need to believe in themselves.
Те трябва да вярват в себе си.
I can't believe he did it all by himself.
Не мога да повярвам, че той го направи всичко сам.
Граматика на Himself
Himself - Местоимение (Pronoun) / Лично местоимение (Personal pronoun)
Лема: himself
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
himself съдържа 2 срички: him • self
Фонетична транскрипция: (h)im-ˈself
him self , (h)im ˈself (Червената сричка е ударена)
Himself - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
himself: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.