Речник
Английски - Чешки
Council
ˈkaʊnsəl
Изключително Често Срещан
200 - 300
200 - 300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
rada, konzultace, sněm, porada
Значения на Council на чешки
rada
Пример:
The city council made a new traffic regulation.
Městská rada přijala nové dopravní předpisy.
He was elected to the school council.
Byl zvolen do školní rady.
Употреба: formalКонтекст: Used in governmental or organizational settings, such as local or school governance.
Забележка: The term 'rada' is commonly used for councils that are involved in decision-making processes.
konzultace
Пример:
She attended a council for public health.
Navštívila konzultaci pro veřejné zdraví.
The council will discuss community issues.
Konzultace budou probíhat na téma komunitních problémů.
Употреба: formalКонтекст: Used when referring to advisory or consultative gatherings.
Забележка: In this context, 'konzultace' refers to meetings where advice or guidance is provided, often by experts.
sněm
Пример:
The council of elders met to discuss the village's future.
Sněm starších se sešel, aby prodiskutoval budoucnost vesnice.
The council of leaders issued a statement.
Sněm vůdců vydal prohlášení.
Употреба: formalКонтекст: Used in traditional or historical contexts, often involving a group of leaders or elders.
Забележка: The word 'sněm' is often associated with gatherings of people in authority or tradition.
porada
Пример:
The council will hold a meeting next week.
Porada se uskuteční příští týden.
They had a council to address the issues at hand.
Měli poradu, aby se zabývali aktuálními problémy.
Употреба: informalКонтекст: Used for less formal gatherings or discussions, often in a workplace or community setting.
Забележка: While 'porada' can refer to a council, it is more commonly used to describe meetings or discussions in a workplace.
Синоними на Council
committee
A committee is a group of people appointed for a specific function or task, similar to a council but often with a narrower focus.
Пример: The committee met to discuss the new policy changes.
Забележка: A council typically refers to a group of people who are elected or appointed to make decisions or provide advice, while a committee is usually formed for a more specific purpose.
board
A board is a group of people who are elected or appointed to manage the affairs of an organization or institution.
Пример: The board of directors approved the budget for the upcoming fiscal year.
Забележка: While a council can refer to a general assembly or advisory body, a board specifically pertains to the governing body of an organization.
panel
A panel is a group of experts or specialists selected to discuss or investigate a particular topic.
Пример: The panel of experts discussed the implications of the new research findings.
Забележка: A panel is usually convened for discussion, evaluation, or decision-making on a specific issue, whereas a council may have broader decision-making authority.
Изрази и често срещани фрази на Council
Council of elders
A group of older and respected individuals who are consulted for their wisdom and experience in making decisions.
Пример: In some traditional societies, important decisions are made by a council of elders.
Забележка: The term 'council of elders' specifically refers to a group of older individuals, often with a traditional or cultural significance.
Council chamber
A room where a council or governing body meets to conduct official business and make decisions.
Пример: The city council met in the council chamber to discuss the budget.
Забележка: The 'council chamber' is a physical space where council meetings take place, distinct from the broader concept of a council.
Council meeting
A formal gathering of council members to discuss and decide on matters of importance.
Пример: The council meeting scheduled for tomorrow has been postponed to next week.
Забележка: A 'council meeting' refers to the specific event where council members convene, rather than the council itself.
Student council
A representative body of students in a school or college that addresses student concerns and organizes activities.
Пример: She was elected as the president of the student council for the academic year.
Забележка: The 'student council' is a subgroup within a school or college, focusing on student-related issues, distinct from a broader governing council.
Council estate
A housing estate, typically owned and managed by a local council or government authority, often providing affordable housing.
Пример: He grew up in a council estate in the outskirts of the city.
Забележка: A 'council estate' specifically refers to a type of housing development managed by a council, rather than a general governing body.
Council tax
A tax levied by local authorities in the UK on domestic properties to fund local services.
Пример: Residents are required to pay council tax to fund local services such as garbage collection and road maintenance.
Забележка: The term 'council tax' refers to a specific type of tax collected by local councils, distinct from the concept of a council itself.
Council house
A house owned by a local council or government authority and rented out to tenants at affordable rates.
Пример: She applied for a council house as she could not afford private accommodation.
Забележка: A 'council house' specifically refers to a type of housing provided by a council, rather than the council as a governing body.
Всекидневни (сленгови) изрази на Council
Council
In this context, 'council' refers to a group of people who come together to discuss and make decisions.
Пример: Let's consult the council before making a decision.
Забележка: The slang term 'council' typically refers to a more informal group of people compared to traditional official councils.
Council 101
'Council 101' is used to refer to basic, essential information or knowledge about a particular topic or task.
Пример: If you want to organize an event, here's Council 101 - get a venue, set a date, and promote it.
Забележка: This term adds a sense of informality and simplicity to the concept of 'council' by relating it to a beginner's guide or introductory level.
Council up
'Council up' means to come together or gather as a group to discuss, plan, or make decisions.
Пример: Hey, let’s council up and figure out our plan for the project.
Забележка: This slang term emphasizes the action of gathering or uniting rather than just the idea of a group discussion.
Council - Примери
The council meets every month.
Rada se schází každý měsíc.
I am a member of the student council.
Jsem členem studentské rady.
The council decided to increase taxes.
Rada se rozhodla zvýšit daně.
She was elected to the city council.
Byla zvolena do městské rady.
Граматика на Council
Council - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: council
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): council
Съществително име, множествено число (Noun, plural): councils, council
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): council
Срички, Разделяне и Ударение
council съдържа 2 срички: coun • cil
Фонетична транскрипция: ˈkau̇n(t)-səl
coun cil , ˈkau̇n(t) səl (Червената сричка е ударена)
Council - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
council: 200 - 300 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.