Речник
Английски - Чешки

Either

ˈiðər
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

buď, kterýkoliv, oba

Значения на Either на чешки

buď

Пример:
You can either stay here or come with us.
Můžeš buď zůstat tady, nebo jít s námi.
Either option is fine by me.
Obě možnosti mi vyhovují.
Употреба: informalКонтекст: Used when presenting two alternatives or choices.
Забележка: In Czech, 'buď' is commonly used to introduce choices. It's important to note that it can also be used in conjunction with 'nebo' (or).

kterýkoliv

Пример:
Either book will do for the assignment.
Kterákoliv kniha bude na úkol stačit.
You can choose either route.
Můžeš si vybrat kterýkoliv směr.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate that any one of a group or set can be chosen.
Забележка: 'Kterýkoliv' emphasizes that it doesn't matter which option is chosen from a larger set.

oba

Пример:
Either of the two candidates can win.
Oba uchazeči mohou vyhrát.
You can invite either of them to the party.
Můžeš pozvat oba na večírek.
Употреба: informalКонтекст: Used when referring to two specific items or people.
Забележка: 'Oba' is used when specifically talking about two things or people and is gender-neutral.

Синоними на Either

any

The word 'any' is used to refer to one or some of a thing or number of things, without specifying or limiting the selection.
Пример: You can choose any of the two options.
Забележка: Unlike 'either', 'any' does not suggest a choice between two specific options.

one

The word 'one' indicates a single item or option out of a group.
Пример: You can pick one item from the menu.
Забележка: While 'either' implies a choice between two options, 'one' simply refers to a single item.

each

The word 'each' is used to refer to every individual or item in a group separately.
Пример: Each participant will receive a certificate.
Забележка: Unlike 'either', 'each' does not imply a choice between two options but rather focuses on individual items within a group.

Изрази и често срещани фрази на Either

either/or

Used to present two alternatives or options, indicating a choice between them.
Пример: You can either go to the party or stay home.
Забележка: The phrase 'either/or' emphasizes the exclusivity of the choices presented.

either way

Indicates that the speaker is indifferent to the outcome or that both options are acceptable.
Пример: I'll be happy either way, so you decide.
Забележка: The phrase 'either way' signifies acceptance of both possibilities.

either day

Refers to any of the two specified days, without preference for one over the other.
Пример: We can meet either day next week, whichever works best for you.
Забележка: The phrase 'either day' indicates flexibility in choosing between two options.

either side

Denotes both of two sides or directions, typically used in spatial contexts.
Пример: The road has houses on either side.
Забележка: The phrase 'either side' specifies both sides without favoring one over the other.

either party

Refers to any of the two parties or individuals, usually in a contractual or legal context.
Пример: The agreement is beneficial to either party involved.
Забележка: The phrase 'either party' suggests equality or relevance of both parties.

either one

Indicates a choice between two options or alternatives, without preference stated.
Пример: You can choose to buy either one of these dresses.
Забележка: The phrase 'either one' highlights the selection of one out of two options.

either day now

Indicates that something is expected to happen very soon or imminently.
Пример: The package should arrive either day now.
Забележка: The phrase 'either day now' emphasizes the imminent timing of an expected event.

Either - Примери

Either you come with us or you stay here alone.
Buď půjdeš s námi, nebo zůstaneš tady sám.
You can have either the blue or the red shirt.
Můžeš mít buď modré, nebo červené tričko.
I can't decide which movie to watch, either action or comedy.
Nemohu se rozhodnout, který film si pustím, buď akční, nebo komedii.

Граматика на Either

Either - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: either
Спрежения
Наречие (Adverb): either
Срички, Разделяне и Ударение
either съдържа 2 срички: ei • ther
Фонетична транскрипция: ˈē-t͟hər
ei ther , ˈē t͟hər (Червената сричка е ударена)

Either - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
either: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.