Речник
Английски - Чешки
Learning
ˈlərnɪŋ
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
učení, studium, poznávání, osvojení
Значения на Learning на чешки
učení
Пример:
Learning a new language can be challenging.
Učení se novému jazyku může být náročné.
She has a passion for learning about history.
Má vášeň pro učení se o historii.
Употреба: formal/informalКонтекст: General usage, especially in educational settings or discussions about knowledge acquisition.
Забележка: This term refers broadly to the process of acquiring knowledge or skills through study, experience, or teaching.
studium
Пример:
His study of biology has helped him understand the human body.
Jeho studium biologie mu pomohlo pochopit lidské tělo.
She is focused on her studies to improve her grades.
Soustředí se na své studium, aby zlepšila své známky.
Употреба: formalКонтекст: Used primarily in academic contexts referring to the formal education process.
Забележка: This term is often associated with more structured learning environments like schools or universities.
poznávání
Пример:
He enjoys the learning that comes from traveling.
Užívá si poznávání, které přichází s cestováním.
Learning about different cultures can be very enriching.
Poznávání různých kultur může být velmi obohacující.
Употреба: informalКонтекст: Used in more casual conversations about experiential learning.
Забележка: This term emphasizes the aspect of discovery and gaining insights through experiences rather than formal education.
osvojení
Пример:
The learning of new skills is essential for career growth.
Osvojení nových dovedností je nezbytné pro kariérní růst.
She has a quick learning ability.
Má rychlou schopnost osvojení nových věcí.
Употреба: formal/informalКонтекст: Relevant in discussions about personal development and skill acquisition.
Забележка: This term refers specifically to the process of mastering or internalizing new skills or knowledge.
Синоними на Learning
studying
Studying involves acquiring knowledge through reading, research, and practice.
Пример: She spends hours studying for her exams.
Забележка: Studying is a specific activity focused on gaining knowledge through various methods, while learning is a broader term that encompasses the overall process of acquiring knowledge and skills.
education
Education refers to the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
Пример: Education is the key to success in life.
Забележка: Education is more formal and structured compared to learning, which can be informal and self-directed.
acquiring knowledge
Acquiring knowledge involves gaining information, facts, or skills through study, experience, or teaching.
Пример: Acquiring knowledge is a lifelong process that enriches the mind.
Забележка: Acquiring knowledge emphasizes the active process of obtaining information or skills, while learning is a broader term that includes understanding and applying acquired knowledge.
absorbing information
Absorbing information means taking in and understanding facts, ideas, or experiences.
Пример: Children are like sponges, absorbing information from their surroundings.
Забележка: Absorbing information focuses on the process of taking in knowledge, while learning encompasses the entire process of acquiring, understanding, and applying knowledge.
Изрази и често срещани фрази на Learning
Hit the books
To study hard or intensively.
Пример: I need to hit the books if I want to pass the exam tomorrow.
Забележка: This phrase emphasizes the action of studying rather than just acquiring knowledge.
Learn the ropes
To learn how to do a particular job or activity.
Пример: It will take some time to learn the ropes of this new job.
Забележка: It implies gaining practical knowledge and experience in a specific field.
Pick up
To learn or acquire something informally or casually.
Пример: He picked up Spanish quickly during his trip to Spain.
Забележка: It suggests learning something without a formal educational setting or structured approach.
Absorb like a sponge
To learn or understand something very quickly and easily.
Пример: Children can absorb new languages like a sponge.
Забележка: It highlights the ease and speed at which one can acquire knowledge or skills.
Learn the hard way
To learn from experience, often through making mistakes or facing difficulties.
Пример: She learned the hard way not to trust strangers online.
Забележка: It implies a more challenging or unpleasant learning process.
Trial and error
A method of learning by trying different methods until the right one is found.
Пример: Through trial and error, he finally figured out how to solve the puzzle.
Забележка: It involves a process of experimentation and learning from mistakes.
Всекидневни (сленгови) изрази на Learning
Catch on
To understand or grasp something, especially after initially struggling or being confused.
Пример: She finally caught on to how the new software works.
Забележка: This term implies a sense of gradual understanding or realization, unlike the more general term 'learning'.
Get the hang of
To become accustomed to or proficient in something.
Пример: It took me a while, but I finally got the hang of playing the guitar.
Забележка: While 'learning' is a broader term, 'getting the hang of' focuses on getting accustomed to and mastering a specific skill or activity.
Wrap your head around
To understand or make sense of something that is complex or confusing.
Пример: I'm still trying to wrap my head around the concept of quantum physics.
Забележка: This slang term emphasizes the mental effort required to comprehend a difficult or intricate subject.
Pick it up in no time
To learn or acquire something rapidly or effortlessly.
Пример: She's so quick at languages; she'll pick up Spanish in no time.
Забележка: Contrasts with the idea that learning always takes time and effort, indicating a fast and seemingly easy acquisition.
Master the art of
To become highly skilled or proficient in a particular area or activity.
Пример: With practice, you can master the art of public speaking.
Забележка: Focuses on achieving a high level of proficiency or expertise, going beyond mere 'learning' to emphasize mastery.
Learning - Примери
Learning a new language can be challenging, but also very rewarding.
Učení nového jazyka může být náročné, ale také velmi odměňující.
She spent the afternoon studying and learning about ancient civilizations.
Strávila odpoledne studiem a učením se o starověkých civilizacích.
Teaching is not just about imparting knowledge, but also about facilitating learning.
Učení není jen o předávání znalostí, ale také o usnadnění učení.
Граматика на Learning
Learning - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle)
Лема: learn
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): learned, learnt
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): learned
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): learning
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): learns
Глагол, основна форма (Verb, base form): learn
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): learn
Срички, Разделяне и Ударение
learning съдържа 2 срички: learn • ing
Фонетична транскрипция: ˈlər-niŋ
learn ing , ˈlər niŋ (Червената сричка е ударена)
Learning - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
learning: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.