Речник
Английски - Чешки
Various
ˈvɛriəs
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
různé, mnohé, rozličné, různé druhy
Значения на Various на чешки
různé
Пример:
There are various options available.
K dispozici je několik různých možností.
I have read various books this year.
Tento rok jsem přečetl různé knihy.
Употреба: informalКонтекст: Used when talking about a range of different items, people, or ideas.
Забележка: This is the most common translation and is often used to describe differences among things.
mnohé
Пример:
Various people attended the event.
Mnohé lidé se zúčastnili akce.
Various factors can influence the outcome.
Mnohé faktory mohou ovlivnit výsledek.
Употреба: formalКонтекст: Used in more formal writing or speech, often in academic or professional contexts.
Забележка: This term emphasizes a significant number of different entities or elements.
rozličné
Пример:
The store sells various types of fruit.
Obchod prodává rozličné druhy ovoce.
They have various styles of clothing.
Mají rozličné styly oblečení.
Употреба: formal/informalКонтекст: Can be used in both casual conversations and formal discussions when describing a variety of types or categories.
Забележка: This term is often used to highlight diversity in categories or classifications.
různé druhy
Пример:
I enjoy various kinds of music.
Baví mě různé druhy hudby.
There are various kinds of cuisines in this city.
V tomto městě jsou různé druhy kuchyně.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversation when referring to types or categories.
Забележка: This phrase emphasizes the different kinds or categories of something.
Синоними на Various
different
Used to indicate a distinction or contrast between two or more things.
Пример: There are different ways to approach this problem.
Забележка: Different emphasizes contrast or distinction, whereas various suggests a range of different things.
several
Refers to a small number of things that are more than two but not many.
Пример: I have several options for you to choose from.
Забележка: Several implies a specific number of items, while various is more general and can indicate a larger range of things.
numerous
Indicates a large number or quantity of something.
Пример: There are numerous benefits to regular exercise.
Забележка: Numerous emphasizes a high quantity, while various suggests a diversity of things.
diverse
Refers to a variety of different types or forms.
Пример: The group is made up of people from diverse backgrounds.
Забележка: Diverse emphasizes a range of different types or forms, while various suggests a broader assortment of things.
Изрази и често срещани фрази на Various
Various ways
Refers to different methods or approaches that can be used.
Пример: There are various ways to solve this problem.
Забележка: The phrase 'various ways' specifically highlights the existence of different options or possibilities.
Various reasons
Indicates multiple possible explanations or causes.
Пример: There could be various reasons why she didn't show up.
Забележка: Emphasizes the presence of multiple causes or factors for a situation.
In various fields
Denotes different areas or disciplines.
Пример: He has expertise in various fields such as technology and finance.
Забележка: Highlights the diversity of expertise across different subject areas.
Various options
Refers to a range of choices or alternatives.
Пример: We have various options to choose from for our vacation destination.
Забележка: Emphasizes the availability of different choices or selections.
Various people
Represents a diverse group of individuals.
Пример: Various people attended the conference, including experts and academics.
Забележка: Points out the diversity or variety among the attendees.
In various ways
Denotes different manners or methods of expressing something.
Пример: She expressed her gratitude in various ways, from a thank-you note to a small gift.
Забележка: Shows the diversity in the ways or forms of expression.
Various sources
Refers to different origins or references.
Пример: The report cited various sources to support its claims.
Забележка: Highlights the variety of places or references where information is obtained.
Of various kinds
Denotes different types or categories.
Пример: The museum exhibits artifacts of various kinds, from ancient pottery to modern art.
Забележка: Emphasizes the diversity in the types or classifications of objects.
Various aspects
Refers to different facets or viewpoints.
Пример: The project will be evaluated from various aspects, including cost, efficiency, and impact.
Забележка: Highlights the multiple dimensions or perspectives from which something is considered.
Всекидневни (сленгови) изрази на Various
All sorts of
This slang term emphasizes the variety and diversity of something.
Пример: I have all sorts of books at home - mystery, romance, even some science fiction.
Забележка: While 'various' implies a selection from a range of options, 'all sorts of' suggests a broader and more comprehensive assortment.
Mixed bag
Refers to a combination of different types or qualities.
Пример: The concert featured a mixed bag of musical genres, appealing to different tastes in the audience.
Забележка: Unlike 'various', 'mixed bag' conveys a sense of unpredictability or inconsistency in the assortment.
Every which way
Describes something happening in all possible directions or in a chaotic manner.
Пример: The project seemed to be going every which way with no clear direction.
Забележка: This slang term goes beyond the idea of various to imply disorder, confusion, or lack of direction.
Assorted
Refers to a varied collection of different types of things.
Пример: She brought an assorted selection of pastries to the party.
Забележка: Similar to 'various', 'assorted' also indicates a mix of different items, but it often implies a curated or intentionally selected assortment.
A little bit of everything
Indicates a wide variety or diverse range of items or choices.
Пример: Their shop offers a little bit of everything - from vintage clothes to handmade crafts.
Забележка: While 'various' suggests a range of options, 'a little bit of everything' emphasizes inclusivity and diversity in a more casual manner.
Across the board
Refers to something being applied universally or affecting all parts.
Пример: The company made changes across the board, affecting all departments.
Забележка: Unlike 'various', 'across the board' focuses on a comprehensive scope of impact or coverage.
Various - Примери
Various types of flowers were blooming in the garden.
V zahradě květly různé druhy květin.
The menu offers various options for vegetarians.
Menu nabízí různé možnosti pro vegetariány.
The book contains various stories from different cultures.
Kniha obsahuje různé příběhy z různých kultur.
Граматика на Various
Various - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: various
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): various
Срички, Разделяне и Ударение
various съдържа 3 срички: var • i • ous
Фонетична транскрипция: ˈver-ē-əs
var i ous , ˈver ē əs (Червената сричка е ударена)
Various - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
various: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.