Речник
Английски - Датски
Listed
ˈlɪstɪd
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
opført, registreret, nævnt, opregnet
Значения на Listed на датски
opført
Пример:
The property is listed for sale.
Ejendommen er opført til salg.
He is listed in the directory.
Han er opført i telefonbogen.
Употреба: formalКонтекст: Used in the context of real estate, directories, or any official listings.
Забележка: This meaning often implies that something is included in an official record or publication.
registreret
Пример:
She is listed as a participant in the event.
Hun er registreret som deltager i arrangementet.
The company is listed on the stock exchange.
Virksomheden er registreret på børsen.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in legal, financial, or administrative contexts.
Забележка: This meaning emphasizes the act of being formally recorded or acknowledged.
nævnt
Пример:
His name was listed in the report.
Hans navn blev nævnt i rapporten.
The issues were listed in the meeting minutes.
Problemerne blev nævnt i referatet.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in various contexts, including reports, discussions, or documentation.
Забележка: This meaning highlights the act of mentioning or including something in a written format.
opregnet
Пример:
The items were listed in order of importance.
Varerne blev opregnet efter vigtighed.
Please list the tasks you need to complete.
Venligst opregn de opgaver, du skal udføre.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversation or instructions.
Забележка: This meaning refers to the act of enumerating or detailing items in a sequence.
Синоними на Listed
included
To be part of a group or set.
Пример: The items included in the package are a notebook, a pen, and a pencil.
Забележка: While 'listed' implies being specifically mentioned or recorded, 'included' suggests being part of a larger group without necessarily being individually named.
enumerated
To mention a number of things one by one.
Пример: The report enumerated all the reasons for the project's delay.
Забележка: Similar to 'listed,' 'enumerated' emphasizes the act of listing items in a specific order or sequence.
cataloged
To make a systematic list of items for reference or retrieval.
Пример: The library cataloged all new acquisitions for easy reference.
Забележка: While 'listed' is a more general term, 'cataloged' specifically refers to organizing items in a systematic manner for easy access.
recorded
To write down or document information for future reference.
Пример: The meeting minutes recorded all decisions made during the session.
Забележка: Similar to 'listed,' 'recorded' implies capturing information in a written or electronic form for preservation or review.
Изрази и често срещани фрази на Listed
listed as
To be described or presented as something, especially in a formal document or record.
Пример: The item was listed as 'out of stock' on the website.
Забележка: This phrase adds the element of being officially designated or categorized as something.
listed for
To have a specified price or value when offered for sale.
Пример: The house is listed for sale at $500,000.
Забележка: This phrase specifies the price or value assigned to something when it is put up for sale.
listed under
To be categorized or classified under a particular heading or section.
Пример: The book is listed under the 'Fiction' section in the library catalog.
Забележка: This phrase indicates the specific category or classification that something falls under.
listed on
To have one's name or item included in a particular list or roster.
Пример: Her name is listed on the guest list for the event.
Забележка: This phrase highlights the act of being included in a specific list or roster.
not listed
To not be included or recorded in a list or catalog.
Пример: The product is not listed in the current inventory.
Забележка: This phrase emphasizes the absence of being included in a list or catalog.
listed price
The price at which an item is officially offered for sale, which may be subject to change or negotiation.
Пример: The listed price of the car is $20,000, but it can be negotiated.
Забележка: This phrase specifically refers to the officially stated price of an item being sold.
listed company
A company whose shares can be bought and sold on a stock exchange.
Пример: Apple Inc. is a publicly listed company on the stock exchange.
Забележка: This phrase denotes a company that has made its shares available for trading on a stock exchange.
listed building
A building of special architectural or historical significance, officially recognized and protected.
Пример: The historic mansion is a listed building, protected by heritage regulations.
Забележка: This phrase refers to a building that has been officially recognized and protected due to its historical or architectural importance.
Всекидневни (сленгови) изрази на Listed
on the list
Being included in a particular group or event.
Пример: Make sure you put me on the list for the party next Saturday.
Забележка: Expresses being included rather than the formal act of listing.
list it out
To itemize or outline a list of things.
Пример: Can you list out the things we need to buy for the trip?
Забележка: Focuses on the action of creating a list rather than the state of being listed.
getting listed
Going through the process of being officially included in a competition or event.
Пример: He's seriously considering getting listed for the marathon next month.
Забележка: Refers to the active process of inclusion rather than the static state of being listed.
put me down
Requesting to be included or registered for something.
Пример: Put me down for volunteering at the charity event next week.
Забележка: Suggests being included without explicitly mentioning a list.
listing up
To compile or create a list of items or destinations.
Пример: She's listing up all the places she wants to visit on her trip to Europe.
Забележка: Emphasizes the action of making a list rather than the final list itself.
add me in
Requesting to be included or counted in a group activity.
Пример: Add me in for the group study session tomorrow.
Забележка: Focuses on the act of inclusion rather than the process of listing.
make the cut
To be selected or included in a specific group or category.
Пример: I hope my name makes the cut for the guest list at the party.
Забележка: Refers to successful inclusion based on criteria rather than a straightforward listing.
Listed - Примери
The items listed on the menu are subject to change.
The company has listed its shares on the stock exchange.
The names of the winners will be listed on the website.
Граматика на Listed
Listed - Глагол (Verb) / Глагол, минало време (Verb, past tense)
Лема: list
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): lists
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): list
Глагол, минало време (Verb, past tense): listed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): listing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): lists
Глагол, основна форма (Verb, base form): list
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): list
Срички, Разделяне и Ударение
listed съдържа 1 срички: list
Фонетична транскрипция:
list , (Червената сричка е ударена)
Listed - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
listed: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.