Речник
Английски - Датски
Someone
ˈsəmˌwən
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
nogen, en eller anden, en person, noget menneske
Значения на Someone на датски
nogen
Пример:
Someone is knocking at the door.
Nogen banker på døren.
I think someone left their bag here.
Jeg tror, nogen har efterladt deres taske her.
Употреба: informalКонтекст: Used when referring to an unspecified person, often in everyday conversation.
Забележка: The word 'nogen' is commonly used in both spoken and written Danish. It's a general term that can refer to any person.
en eller anden
Пример:
Someone told me you were here.
En eller anden fortalte mig, at du var her.
I met someone interesting at the party.
Jeg mødte en eller anden interessant til festen.
Употреба: informalКонтекст: Used when the speaker does not know the identity of the person being referred to.
Забележка: 'En eller anden' can imply a sense of mystery or vagueness about the person being discussed.
en person
Пример:
Someone needs to take charge.
En person skal tage ansvaret.
Someone should help him.
En person burde hjælpe ham.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in more formal contexts or when emphasizing the role of a person.
Забележка: This phrase is more specific and can be used in both formal and informal situations.
noget menneske
Пример:
Someone is always watching.
Noget menneske holder altid øje.
I felt like someone was following me.
Jeg følte, at noget menneske fulgte efter mig.
Употреба: informalКонтекст: Used in a more vague or philosophical sense, often in storytelling.
Забележка: This expression can evoke a sense of unease or mystery.
Синоними на Someone
individual
Individual refers to a single person, emphasizing their distinctiveness or separateness.
Пример: Each individual must complete the form separately.
Забележка: Individual is more formal and can imply a sense of uniqueness or specific identity.
person
Person is a general term for a human being, often used in informal contexts.
Пример: Can you please ask that person to move their car?
Забележка: Person is a broader term that can refer to any human being, while someone may imply a specific but unidentified person.
one
One is a formal and impersonal way to refer to a person in general.
Пример: One should always strive to do their best.
Забележка: One is more impersonal and can be used to give general advice or make general statements.
Изрази и често срещани фрази на Someone
somebody
Somebody is a synonym for someone and is used to refer to a person without specifying their identity.
Пример: Somebody left their keys on the table.
Забележка: Somebody is a more formal or polite way of saying someone.
anyone
Anyone refers to any person, without specifying a particular individual.
Пример: Is anyone going to the party tonight?
Забележка: Anyone is more inclusive and general than someone, as it implies any person can fit the description.
a person
A person is a neutral way to refer to an individual without specifying who they are.
Пример: A person called about the job opening.
Забележка: A person is more formal and impersonal compared to someone, as it focuses on the individual's generic identity.
somebody else
Somebody else refers to another person, not the one previously mentioned.
Пример: I think somebody else took my umbrella by mistake.
Забележка: Somebody else emphasizes the replacement or alternative nature of the person compared to the initial someone.
whoever
Whoever is used to refer to any person who may perform a specified action.
Пример: Whoever finds the wallet should return it to the lost and found.
Забележка: Whoever emphasizes the unknown or unspecified identity of the person who will perform the action.
people
People is a collective term for individuals in general.
Пример: Some people prefer tea over coffee.
Забележка: People is a plural form that refers to a group of individuals, whereas someone is singular and refers to a single individual.
anybody
Anybody refers to any person, without specifying a particular individual.
Пример: Does anybody know the answer to this question?
Забележка: Anybody is more general and open-ended compared to someone, as it implies any person can provide the needed information.
Всекидневни (сленгови) изрази на Someone
some dude
Casual way to refer to an unspecified male person.
Пример: Some dude came up and asked for directions.
Забележка: Adds informality and a sense of familiarity compared to 'someone'.
random person
Referring to an unknown or unfamiliar individual.
Пример: I shared a taxi with a random person last night.
Забележка: Emphasizes the lack of pre-existing connection compared to 'someone'.
stranger
Refers to someone unknown or not previously met.
Пример: A stranger helped me find my way to the bus stop.
Забележка: Carries a connotation of unfamiliarity or potential wariness compared to 'someone'.
mystery person
Indicates an unknown person whose identity is concealed or puzzling.
Пример: A mystery person left a gift on my doorstep.
Забележка: Implies an element of intrigue or curiosity that 'someone' does not convey.
nameless individual
Highlights a person whose name is unknown or withheld.
Пример: A nameless individual called asking for directions.
Забележка: Focuses on the lack of identification or anonymity compared to 'someone'.
faceless stranger
Emphasizes a stranger's anonymity or lack of a discernible identity.
Пример: I tripped over a package left by a faceless stranger.
Забележка: Suggests a lack of personal connection or recognizable features compared to 'someone'.
Someone - Примери
Someone left their umbrella in the office.
Can someone help me carry these boxes?
I saw someone walking their dog in the park.
Граматика на Someone
Someone - Местоимение (Pronoun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: someone
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
someone съдържа 2 срички: some • one
Фонетична транскрипция: ˈsəm-(ˌ)wən
some one , ˈsəm (ˌ)wən (Червената сричка е ударена)
Someone - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
someone: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.