Речник
Английски - Немски
Affect
əˈfɛkt
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
beeinflussen, berühren, vortäuschen
Значения на Affect на немски
beeinflussen
Пример:
Her mood affected the whole room.
Ihre Stimmung beeinflusste den ganzen Raum.
The weather can affect our plans.
Das Wetter kann unsere Pläne beeinflussen.
Употреба: formalКонтекст: Used in formal contexts such as academic writing or professional settings.
Забележка: This is the most common translation of 'affect' in the sense of influencing or impacting something.
berühren
Пример:
The movie deeply affected her.
Der Film hat sie tief berührt.
His words affected me emotionally.
Seine Worte haben mich emotional berührt.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in emotional or personal contexts.
Забележка: This translation highlights the emotional impact or touching aspect of 'affect.'
vortäuschen
Пример:
She affected a British accent.
Sie legte einen britischen Akzent an.
He affected indifference, but he cared deeply.
Er heuchelte Gleichgültigkeit, aber es lag ihm viel daran.
Употреба: formalКонтекст: Used to describe someone pretending or putting on a false appearance.
Забележка: In this sense, 'affect' is about behaving in a way that is not genuine or authentic.
Синоними на Affect
influence
To have an effect on or shape the behavior or opinions of someone or something.
Пример: Her positive attitude influenced everyone around her.
Забележка: While 'affect' generally refers to a broader range of impacts, 'influence' often implies a more subtle or indirect impact.
impact
To have a strong effect on someone or something.
Пример: The new policy had a significant impact on the company's profits.
Забележка: Similar to 'affect,' but 'impact' typically suggests a more forceful or noticeable effect.
alter
To change or make different.
Пример: The medication altered his state of mind.
Забележка: Unlike 'affect,' 'alter' specifically denotes a change or modification in something.
modify
To make partial or minor changes to something.
Пример: She modified her approach based on the feedback she received.
Забележка: Similar to 'affect,' but 'modify' suggests a more deliberate and intentional adjustment.
Изрази и често срещани фрази на Affect
Affect someone/something
To produce a change or influence someone or something emotionally.
Пример: The news affected her deeply, causing her to cry.
Забележка: The verb 'affect' directly refers to the impact or influence on a person or thing.
Emotionally affect
To have a strong emotional impact on someone or a group of people.
Пример: The movie emotionally affected the audience, leaving many in tears.
Забележка: This phrase specifies that the impact is related to emotions.
Affect the outcome
To have an influence on the result or conclusion of a situation or event.
Пример: The weather conditions could affect the outcome of the game.
Забележка: This phrase focuses on how something can impact the final result or conclusion.
Affect behavior
To cause a change in someone's actions or conduct.
Пример: The new environment affected her behavior, making her more cautious.
Забележка: This phrase specifically highlights the impact on a person's actions or conduct.
Affect one's mood
To influence or change how someone feels or their emotional state.
Пример: Lack of sleep can affect one's mood and overall well-being.
Забележка: This phrase is related to the impact on a person's mood or emotional state.
Всекидневни (сленгови) изрази на Affect
Impacting
The term 'impacting' is often used informally to describe the effect or influence of something on a situation or outcome.
Пример: The recent changes are impacting our sales negatively.
Забележка: While 'impacting' is similar to 'affecting', it is more casual and commonly used in spoken language.
Rub off on
To 'rub off on' someone means that one person's qualities or characteristics influence or affect another person.
Пример: Her positive energy really rubs off on everyone around her.
Забележка: This slang term suggests a more indirect influence compared to the word 'affect'.
Get to
When something 'gets to' a person, it means it starts to affect or bother them.
Пример: His constant criticism is really getting to me.
Забележка: This phrase is commonly used to express annoyance or irritation resulting from an influence.
Hit home
When something 'hits home' for someone, it deeply affects or resonates with them on a personal level.
Пример: The movie's message really hit home with me.
Забележка: This phrase emphasizes a strong emotional impact compared to the word 'affect'.
Mess with
To 'mess with' someone means to disturb or upset them through actions or words.
Пример: Don't mess with her, she's in a bad mood today.
Забележка: This colloquial expression implies a negative, disruptive effect on someone's emotional state or well-being.
Sink in
When something 'sinks in' for a person, it means they finally understand or absorb its impact after some time.
Пример: The news took a while to sink in, but now I understand.
Забележка: This phrase suggests a gradual process of realization or comprehension, indicating a delayed but profound effect.
Get under someone's skin
To 'get under someone's skin' means to annoy or irritate them deeply.
Пример: His constant complaining really gets under my skin.
Забележка: This slang phrase implies a persistent and bothersome effect, often causing emotional discomfort or frustration.
Affect - Примери
The weather can affect your mood.
Das Wetter kann Ihre Stimmung beeinflussen.
The new policy will affect all employees.
Die neue Richtlinie wird alle Mitarbeiter betreffen.
She showed no affect when she heard the news.
Sie zeigte keine Emotionen, als sie die Nachricht hörte.
Граматика на Affect
Affect - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: affect
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): affects, affect
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): affect
Глагол, минало време (Verb, past tense): affected
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): affecting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): affects
Глагол, основна форма (Verb, base form): affect
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): affect
Срички, Разделяне и Ударение
affect съдържа 2 срички: af • fect
Фонетична транскрипция: ə-ˈfekt
af fect , ə ˈfekt (Червената сричка е ударена)
Affect - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
affect: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.