Речник
Английски - Немски
Any
ˈɛni
Изключително Често Срещан
0 - 100
0 - 100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
irgendwelcher / irgendeine / irgendein, jeder / jede / jedes, irgendwie
Значения на Any на немски
irgendwelcher / irgendeine / irgendein
Пример:
Any student can participate in the competition.
Jeder Student kann an dem Wettbewerb teilnehmen.
Do you have any questions?
Hast du irgendwelche Fragen?
Употреба: formalКонтекст: Used to refer to an unspecified person or thing
Забележка: This usage of 'any' is often used in affirmative and interrogative sentences.
jeder / jede / jedes
Пример:
You can choose any book from the shelf.
Du kannst jedes Buch vom Regal auswählen.
Any child would love to visit the zoo.
Jedes Kind würde gerne den Zoo besuchen.
Употреба: formalКонтекст: Referring to every single one out of a group of people or things
Забележка: Used to emphasize that there are no exceptions, often used in affirmative sentences.
irgendwie
Пример:
She managed to solve the problem in any way possible.
Sie schaffte es, das Problem irgendwie zu lösen.
Any method will do as long as it works.
Irgendeine Methode ist in Ordnung, solange sie funktioniert.
Употреба: informalКонтекст: Expressing a lack of restriction or preference in the method chosen
Забележка: Used to convey a sense of flexibility or openness in approach.
Синоними на Any
Some
Used to refer to an unspecified amount or number of something.
Пример: Do you have some spare change?
Забележка: While 'any' implies a choice from an unrestricted set, 'some' implies a choice from a limited set.
Whichever
Used to indicate that it does not matter which one out of a set of possibilities is chosen.
Пример: You can choose whichever book you like.
Забележка: Unlike 'any' which is more general, 'whichever' implies a specific choice from a set of options.
Every
Used to refer to all the individual members of a set without exception.
Пример: Every student must submit their assignment by Friday.
Забележка: While 'any' refers to one or more items from a group, 'every' refers to all items in a group.
Each
Used to refer to every individual member of a group or set.
Пример: Each participant will receive a certificate.
Забележка: Similar to 'every,' 'each' refers to every individual item in a group, but 'each' emphasizes individuality.
Изрази и често срещани фрази на Any
Any time
Means at any point or during any period.
Пример: Feel free to call me any time if you need help.
Забележка: It emphasizes the flexibility of time rather than specifying a particular time.
Any day now
Indicates something is expected to happen very soon.
Пример: The package should arrive any day now.
Забележка: It conveys a sense of imminent arrival, unlike specifying a specific day.
Any minute now
Suggests that something is about to happen very soon.
Пример: She's so excited, she could burst into tears any minute now.
Забележка: It implies an imminent event without specifying an exact minute.
Any means necessary
Indicates a willingness to do whatever is required to achieve a goal.
Пример: We will protect our country by any means necessary.
Забележка: It implies using all available methods or resources, without limitation.
Any minute
Indicates a short period of time before something happens.
Пример: The bus should arrive any minute now.
Забележка: It signifies a close timeframe without specifying a particular minute.
Any second now
Expresses that something is expected to happen imminently.
Пример: I expect her to call me any second now.
Забележка: It conveys the idea of an imminent action without specifying an exact second.
Any day of the week
Means at any time or under any circumstances.
Пример: He could outsmart you any day of the week.
Забележка: It emphasizes the certainty of an event occurring under any conditions.
Any old how
Means in any careless or haphazard manner.
Пример: Don't just throw the items in the box any old how; they need to be arranged neatly.
Забележка: It implies doing something without care or order, unlike a specific method.
Всекидневни (сленгови) изрази на Any
Anyhoo
A casual and informal way of saying 'anyway' or 'anyhow'.
Пример: I really need to go, but anyhoo, let's catch up soon.
Забележка: The slang term 'anyhoo' is more light-hearted and colloquial compared to 'anyway' or 'anyhow'.
Anyhows
A variation of 'anyhow' used informally to transition to a new topic.
Пример: I don't know what happened, but anyhows, we'll figure it out together.
Забележка: Similar to 'anyhow', 'anyhows' is colloquial and less formal in spoken language.
Anywho
A playful and informal way of saying 'anyway' or 'anyhow'.
Пример: She said she's coming, but anywho, I'm not holding my breath.
Забележка: The slang term 'anywho' adds a hint of playfulness and informality compared to 'anyway'.
Anywhoever
A blend of 'anyway' and 'whoever' used to introduce a new topic or query.
Пример: Anywhoever thought she would win the competition? She surprised us all!
Забележка: The slang term 'anywhoever' combines 'anyway' with 'whoever' for informal and curious emphasis.
Anyhowsers
A playful and lighthearted variation of 'anyhow'.
Пример: I was late, but anyhowsers, I made it in time for the meeting.
Забележка: The slang term 'anyhowsers' adds a whimsical touch to the casual transition of 'anyhow'.
Anywho-what
A blend of 'anyway' and 'what' expressing a nonchalant attitude.
Пример: I found out last minute, but anywho-what, let's just go with the flow.
Забележка: The slang term 'anywho-what' conveys a sense of casual indifference towards a situation.
Any - Примери
I have an apple.
Ich habe einen Apfel.
Can you give me any information?
Kannst du mir irgendwelche Informationen geben?
Do you have any questions?
Hast du irgendwelche Fragen?
I don't have any money.
Ich habe kein Geld.
Граматика на Any
Any - Местоимение (Pronoun) / Определител (Determiner)
Лема: any
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
Any съдържа 1 срички: any
Фонетична транскрипция: ˈe-nē
any , ˈe nē (Червената сричка е ударена)
Any - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Any: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.