Речник
Английски - Немски

Create

kriˈeɪt
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

schaffen, erstellen, erschaffen, entwickeln, herstellen

Значения на Create на немски

schaffen

Пример:
She creates beautiful artwork.
Sie schafft wunderschöne Kunstwerke.
The team created a new product line.
Das Team hat eine neue Produktlinie geschaffen.
Употреба: formalКонтекст: Artistic or innovative endeavors
Забележка: This is the most common translation of 'create' in Deutsch, often used in the context of producing something new or original.

erstellen

Пример:
He creates detailed reports for the company.
Er erstellt detaillierte Berichte für das Unternehmen.
The architect created a blueprint for the building.
Der Architekt erstellte einen Bauplan für das Gebäude.
Употреба: formalКонтекст: Document creation or planning
Забележка: This translation of 'create' is commonly used in professional settings when referring to generating documents, plans, or designs.

erschaffen

Пример:
In the beginning, God created the heavens and the earth.
Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
The artist aims to create a masterpiece.
Der Künstler strebt danach, ein Meisterwerk zu erschaffen.
Употреба: formalКонтекст: Creation in a divine or exceptional sense
Забележка: 'Erschaffen' is a more profound term for 'create,' often used in religious or philosophical contexts to imply a higher form of creation.

entwickeln

Пример:
Scientists are working to create a new vaccine.
Wissenschaftler arbeiten daran, einen neuen Impfstoff zu entwickeln.
The company is creating a new marketing strategy.
Das Unternehmen entwickelt eine neue Marketingstrategie.
Употреба: formalКонтекст: Development or innovation
Забележка: In certain contexts, 'entwickeln' can be used as a formal alternative to 'create' when emphasizing the process of development or innovation.

herstellen

Пример:
The factory creates hundreds of cars each day.
Die Fabrik stellt täglich Hunderte von Autos her.
The chef creates delicious dishes for the restaurant.
Der Koch stellt köstliche Gerichte für das Restaurant her.
Употреба: formalКонтекст: Manufacturing or production
Забележка: 'Herstellen' is commonly used in the context of manufacturing or production, emphasizing the physical creation of goods or products.

Синоними на Create

generate

To produce or create something, often in a mechanical or automated way.
Пример: The machine can generate electricity from solar power.
Забележка: Generate implies a process of production or creation, often involving machinery or systems.

produce

To make or manufacture something, typically in large quantities.
Пример: The factory produces over 1,000 cars a day.
Забележка: Produce is commonly used in the context of manufacturing or mass production.

design

To plan and create something with a specific purpose or intention.
Пример: She designed a new logo for the company.
Забележка: Design often involves a deliberate and thoughtful process of creating something with a particular function or aesthetic.

formulate

To devise or create something through careful thought and planning.
Пример: The scientist formulated a new theory to explain the phenomenon.
Забележка: Formulate emphasizes the process of developing something through intellectual effort or reasoning.

Изрази и често срещани фрази на Create

Bring something to life

To make something appear more real or vivid.
Пример: The artist's painting brought the scene to life.
Забележка: Implies a sense of animation or vitality beyond just creating something.

Make a difference

To have a significant impact or effect.
Пример: Small acts of kindness can make a big difference in someone's life.
Забележка: Focuses on the impact or effect of the creation rather than just the act of creating.

Dream up

To invent or create something imaginative or unrealistic.
Пример: She dreamed up a fantastic story that captivated the audience.
Забележка: Suggests a more whimsical or imaginative form of creation.

Give birth to

To be the origin or cause of something new.
Пример: The new technology gave birth to a whole new industry.
Забележка: Evokes the idea of creation as a nurturing or transformative process.

Cook up

To devise or come up with something, especially a scheme or idea.
Пример: He cooked up a plan to surprise his friend for her birthday.
Забележка: Implies a more informal or scheming approach to creation.

Come up with

To think of or produce an idea, plan, or suggestion.
Пример: She came up with a brilliant solution to the problem.
Забележка: Focuses on the act of generating ideas or solutions.

Craft a plan

To carefully design or create a plan, often implying skill or artistry.
Пример: They crafted a detailed plan to launch their new product.
Забележка: Emphasizes the deliberate and skillful nature of the creation process.

Whip up

To prepare or create something quickly and easily.
Пример: She whipped up a delicious meal in just 30 minutes.
Забележка: Connotes a sense of speed and ease in creating something.

Forge ahead

To continue moving forward with determination and effort.
Пример: Despite the challenges, the team forged ahead with their project.
Забележка: Implies a sense of perseverance and progress in creating something despite obstacles.

Всекидневни (сленгови) изрази на Create

Whip something up

To quickly and easily create something, typically in a creative or spontaneous manner.
Пример: I can whip up a delicious meal in no time.
Забележка: This term implies a sense of speed and informality compared to simply 'create'.

Cook something up

To invent or fabricate something, often a story or excuse.
Пример: She cooked up a story to explain her absence.
Забележка: This term suggests a more deceptive or fictional nature compared to 'create'.

Dream something up

To come up with or imagine something, especially something inventive or innovative.
Пример: He dreamed up a brilliant idea for the project.
Забележка: This term emphasizes the imaginative or visionary aspect of 'creating'.

Throw something together

To make or assemble something quickly and without much thought or effort.
Пример: I'll just throw together a quick presentation for the meeting.
Забележка: This term conveys a sense of haste and informality in the creation process.

Craft something

To skillfully and carefully create something, usually with attention to detail and artistry.
Пример: She crafted a beautiful poem for her friend's birthday.
Забележка: This term suggests a higher level of craftsmanship and artistry compared to a generic 'create'.

Put together

To assemble or organize something by combining different elements or pieces.
Пример: Let's put together a plan for the event.
Забележка: This term implies a collaborative effort in creating something structured or organized.

Fashion something

To create or make something using specific materials, tools, or techniques.
Пример: She fashioned a unique necklace out of beads and wire.
Забележка: This term emphasizes the hands-on, artisanal aspect of creating, often with a focus on physical creation or manipulation.

Create - Примери

Create a new document.
Erstelle ein neues Dokument.
She loves to create art.
Sie liebt es, Kunst zu schaffen.
The company creates innovative products.
Das Unternehmen schafft innovative Produkte.

Граматика на Create

Create - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: create
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): created
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): creating
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): creates
Глагол, основна форма (Verb, base form): create
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): create
Срички, Разделяне и Ударение
create съдържа 2 срички: cre • ate
Фонетична транскрипция: krē-ˈāt
cre ate , krē ˈāt (Червената сричка е ударена)

Create - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
create: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.