Речник
Английски - Немски
Especially
ɪˈspɛʃəli
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
besonders, vor allem, insbesondere, speziell
Значения на Especially на немски
besonders
Пример:
I especially like chocolate ice cream.
Ich mag besonders Schokoladeneis.
This area is known for its especially beautiful landscapes.
Diese Gegend ist bekannt für ihre besonders schönen Landschaften.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate something that stands out or is of particular interest.
Забележка: Commonly used in both formal and informal contexts.
vor allem
Пример:
I enjoy all fruits, but I love apples especially.
Ich mag alle Früchte, aber Äpfel mag ich vor allem.
She is talented in many areas, but she excels in music especially.
Sie ist in vielen Bereichen talentiert, aber in Musik ist sie vor allem herausragend.
Употреба: formalКонтекст: Emphasizing a particular aspect or item within a group.
Забележка: Commonly used in formal contexts to specify a preference or emphasis.
insbesondere
Пример:
All the dishes were delicious, but I loved the dessert insbesondere.
Alle Gerichte waren köstlich, aber das Dessert habe ich insbesondere geliebt.
The team worked well together, insbesondere during the final stages of the project.
Das Team arbeitete gut zusammen, insbesondere in den letzten Phasen des Projekts.
Употреба: formalКонтекст: Highlighting a specific instance or detail within a larger context.
Забележка: Typically used in formal settings to draw attention to a particular element.
speziell
Пример:
This shop sells all kinds of books, but it specializes in rare books especially.
Dieser Laden verkauft alle Arten von Büchern, aber er hat sich speziell auf seltene Bücher spezialisiert.
The chef can prepare a variety of dishes, but he excels in Italian cuisine especially.
Der Koch kann verschiedene Gerichte zubereiten, aber er ist besonders gut in der italienischen Küche.
Употреба: formal/informalКонтекст: Referring to something specific or unique within a category.
Забележка: Used both formally and informally to indicate a particular expertise or focus.
Синоними на Especially
Изрази и често срещани фрази на Especially
Above all
This phrase emphasizes that something is more important or valued more than anything else.
Пример: She loved music, above all classical pieces.
Забележка: It conveys a stronger sense of priority or emphasis compared to 'especially.'
In particular
This phrase is used to specify a particular thing or person when talking about a general category.
Пример: He enjoys all sports, but he loves basketball in particular.
Забележка: It provides a specific focus within a broader category, similar to 'especially' but with a clearer indication of specificity.
Notably
This phrase highlights something that is deserving of attention or notice.
Пример: The team played exceptionally well, notably their defense.
Забележка: It emphasizes a noteworthy aspect, similar to 'especially' but with a focus on highlighting significance.
Particularly
This phrase indicates a specific preference or emphasis within a group of similar things.
Пример: I enjoy all fruits, but I am particularly fond of strawberries.
Забележка: It suggests a strong preference or emphasis similar to 'especially,' but with a more nuanced tone.
Specifically
This phrase is used to refer to something in a detailed or explicit manner.
Пример: Can you tell me specifically what you need for the project?
Забележка: It indicates a clear and precise reference similar to 'especially,' but with a focus on explicitness.
Not least
This phrase suggests that something should not be overlooked or underestimated, emphasizing its importance.
Пример: Her success was due to hard work, talent, and not least, support from her friends.
Забележка: It emphasizes the significance of a particular factor, similar to 'especially,' but with a focus on ensuring it is not disregarded.
In essence
This phrase is used to capture the central or most important aspect of something.
Пример: His speech, in essence, conveyed the importance of unity and cooperation.
Забележка: It highlights the fundamental or core element, akin to 'especially,' but with a focus on essential characteristics.
Всекидневни (сленгови) изрази на Especially
Especially
Used to single out one particular thing or group of things as being more important or significant than others.
Пример: I love all types of music, especially jazz and classical.
Забележка: Serves as the standard term for emphasizing the importance of a specific item or category.
Specially
Indicates that something is done for a particular purpose or person.
Пример: This cake was specially made for your birthday.
Забележка: While it is oftentimes used interchangeably with 'especially,' 'specially' typically implies a distinct intention or custom-made nature.
Most notably
Emphasizes a particular person, item, or point above others.
Пример: Many great inventors have contributed to society, but most notably, Thomas Edison.
Забележка: Stresses significance but with a slight difference in nuance, placing an emphasis on the chosen instance being particularly worthy of notice or acknowledgment.
Epic
Used informally to describe something grand, exciting, or exceptional.
Пример: That party was epic, especially the dance-off at the end!
Забележка: Offers a colloquial and exaggerated twist to emphasizing the greatness or impact of a particular event or moment.
Especially - Примери
Especially during the winter months, it's important to stay warm.
Besonders in den Wintermonaten ist es wichtig, warm zu bleiben.
I love all types of music, especially jazz.
Ich liebe alle Arten von Musik, besonders Jazz.
This project is especially important to me.
Dieses Projekt ist mir besonders wichtig.
Граматика на Especially
Especially - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: especially
Спрежения
Наречие (Adverb): especially
Срички, Разделяне и Ударение
especially съдържа 4 срички: es • pe • cial • ly
Фонетична транскрипция: i-ˈspe-shə-lē
es pe cial ly , i ˈspe shə lē (Червената сричка е ударена)
Especially - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
especially: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.