Речник
Английски - Гръцки

Analysis

əˈnæləsəs
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

ανάλυση, ανάλυση κειμένου, ψυχολογική ανάλυση, αναλυτική προσέγγιση, στατιστική ανάλυση

Значения на Analysis на гръцки

ανάλυση

Пример:
The analysis of the data revealed interesting trends.
Η ανάλυση των δεδομένων αποκάλυψε ενδιαφέροντα μοτίβα.
She conducted a thorough analysis of the financial reports.
Διεξήγαγε μια λεπτομερή ανάλυση των οικονομικών καταστάσεων.
Употреба: formalКонтекст: Used in academic, scientific, or professional settings where detailed examination is required.
Забележка: This is the most common meaning, referring to the detailed examination of information or data.

ανάλυση κειμένου

Пример:
The text analysis helped us understand the author's intent.
Η ανάλυση κειμένου μας βοήθησε να κατανοήσουμε την πρόθεση του συγγραφέα.
We performed a semantic analysis of the article.
Πραγματοποιήσαμε μια σημασιολογική ανάλυση του άρθρου.
Употреба: formalКонтекст: Commonly used in literary studies, linguistics, and communication fields.
Забележка: This refers specifically to the analysis of written texts, focusing on language and meaning.

ψυχολογική ανάλυση

Пример:
He underwent psychological analysis to address his issues.
Υπήρξε ψυχολογική ανάλυση για να αντιμετωπίσει τα προβλήματά του.
The psychological analysis revealed deep-seated fears.
Η ψυχολογική ανάλυση αποκάλυψε βαθιά ριζωμένους φόβους.
Употреба: formalКонтекст: Used in psychology and therapy settings.
Забележка: This refers to the analysis of an individual's psyche, behaviors, and emotions.

αναλυτική προσέγγιση

Пример:
An analytical approach can provide more clarity.
Μια αναλυτική προσέγγιση μπορεί να προσφέρει περισσότερη σαφήνεια.
The team adopted an analytical approach to solve the problem.
Η ομάδα υιοθέτησε μια αναλυτική προσέγγιση για να λύσει το πρόβλημα.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in problem-solving and decision-making scenarios.
Забележка: This refers to a method or strategy used to break down complex problems into simpler components.

στατιστική ανάλυση

Пример:
The statistical analysis provided insights into the survey results.
Η στατιστική ανάλυση παρείχε πληροφορίες σχετικά με τα αποτελέσματα της έρευνας.
We need a statistical analysis to validate our hypothesis.
Χρειαζόμαστε μια στατιστική ανάλυση για να επιβεβαιώσουμε την υπόθεσή μας.
Употреба: formalКонтекст: Used in research, surveys, and scientific studies.
Забележка: This refers specifically to the analysis of numerical data through statistical methods.

Синоними на Analysis

examination

Examination refers to a detailed inspection or investigation of something to understand it better.
Пример: The examination of the data revealed interesting patterns.
Забележка: While analysis focuses on breaking down complex information to understand its components and relationships, examination emphasizes a thorough review or scrutiny of the subject.

evaluation

Evaluation involves assessing or judging the quality, significance, or value of something.
Пример: The evaluation of the project's success was based on various criteria.
Забележка: Analysis typically involves a more in-depth examination and interpretation of data, whereas evaluation focuses on making judgments or assessments based on specific criteria.

interpretation

Interpretation involves explaining or making sense of something, especially when it is open to different meanings or perspectives.
Пример: His interpretation of the poem offered a fresh perspective on its meaning.
Забележка: While analysis involves breaking down information to understand its components and relationships, interpretation focuses on explaining or giving meaning to the information.

exegesis

Exegesis refers to a critical explanation or interpretation of a text, particularly a religious or literary one.
Пример: The exegesis of the religious text provided insights into its historical context.
Забележка: Exegesis is often used in the context of interpreting religious texts or literary works, while analysis has a broader application in various fields for examining and understanding information.

Изрази и често срещани фрази на Analysis

Break down

To analyze or examine something in detail, often to simplify or understand it better.
Пример: Let's break down the data to better understand it.
Забележка: This phrase implies a more detailed and thorough examination than just 'analysis.'

Dig into

To investigate or scrutinize something deeply, especially to discover information or insights.
Пример: I need to dig into the report to find the key insights.
Забележка: It suggests a more intensive and investigative approach compared to a standard analysis.

Get to the bottom of

To thoroughly investigate or understand the root cause of a problem or situation.
Пример: We must get to the bottom of this issue through careful analysis.
Забележка: It emphasizes a comprehensive understanding or resolution beyond a surface-level analysis.

Go through with a fine-tooth comb

To examine something very thoroughly and meticulously, leaving no detail unnoticed.
Пример: The auditor went through the financial records with a fine-tooth comb.
Забележка: This phrase implies an extremely detailed and meticulous examination beyond a standard analysis.

Get the big picture

To understand the overall or general perspective of a situation or information after detailed analysis.
Пример: After analyzing all the data points, we need to step back and get the big picture.
Забележка: It involves synthesizing the results of an analysis to see the broader implications or patterns.

Piece together

To assemble or construct a complete understanding or explanation from various parts or sources.
Пример: We need to piece together the clues to form a coherent analysis of the situation.
Забележка: It involves a process of synthesizing and integrating information to form a cohesive analysis.

Sift through

To sort through something methodically to find specific information or patterns.
Пример: We must sift through the data to identify relevant trends.
Забележка: It implies a careful examination to extract useful or relevant details from a larger set of information.

Всекидневни (сленгови) изрази на Analysis

Break it down

To simplify and examine various parts or elements in detail.
Пример: Let's break it down step by step to analyze each component.
Забележка: Similar to 'break down,' but more focused on breaking into smaller components.

Dive deep

To delve deeply or scrutinize thoroughly.
Пример: We need to dive deep into the data to get a thorough analysis.
Забележка: Implies going beyond surface-level examination.

Crunch the numbers

To perform calculations or analyze numerical data.
Пример: I'll crunch the numbers to provide a detailed analysis of the statistics.
Забележка: Specifically refers to analyzing numerical data rather than a general analysis.

Get into the nitty-gritty

To focus on the fine details or specific aspects.
Пример: Let's get into the nitty-gritty of this report for a comprehensive analysis.
Забележка: Emphasizes examining the intricate details rather than an overall analysis.

Analysis - Примери

Analysis of the data showed a clear correlation between exercise and improved mental health.
Η ανάλυση των δεδομένων έδειξε μια σαφή συσχέτιση μεταξύ της άσκησης και της βελτιωμένης ψυχικής υγείας.
The company conducted a thorough analysis of the market before launching their new product.
Η εταιρεία πραγματοποίησε μια εις βάθος ανάλυση της αγοράς πριν από την κυκλοφορία του νέου προϊόντος της.
The scientist used careful observation and analysis to draw conclusions about the behavior of the animals.
Ο επιστήμονας χρησιμοποίησε προσεκτική παρατήρηση και ανάλυση για να βγάλει συμπεράσματα σχετικά με τη συμπεριφορά των ζώων.

Граматика на Analysis

Analysis - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: analysis
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): analyses, analysis
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): analysis
Срички, Разделяне и Ударение
analysis съдържа 3 срички: anal • y • sis
Фонетична транскрипция: ə-ˈna-lə-səs
anal y sis , ə ˈna səs (Червената сричка е ударена)

Analysis - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
analysis: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.