Речник
Английски - Гръцки

Require

rəˈkwaɪ(ə)r
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

απαιτώ, χρειάζομαι, ζητώ, αναγκαίος

Значения на Require на гръцки

απαιτώ

Пример:
The job requires a lot of experience.
Η δουλειά απαιτεί πολλή εμπειρία.
This task requires your full attention.
Αυτή η εργασία απαιτεί την πλήρη προσοχή σου.
Употреба: FormalКонтекст: Used when something is necessary or essential for a particular situation or task.
Забележка: Commonly used in professional or serious contexts.

χρειάζομαι

Пример:
I require assistance with this project.
Χρειάζομαι βοήθεια με αυτό το έργο.
Do you require any special tools?
Χρειάζεσαι κάποια ειδικά εργαλεία;
Употреба: InformalКонтекст: Used in everyday conversations when expressing a need or necessity.
Забележка: More casual than 'απαιτώ' and can be used in a variety of situations.

ζητώ

Пример:
I require a report by tomorrow.
Ζητώ μια αναφορά μέχρι αύριο.
They require confirmation of your attendance.
Ζητούν επιβεβαίωση της παρουσίας σου.
Употреба: FormalКонтекст: Used in requests, often in business or academic settings.
Забележка: Implies a formal request rather than a personal need.

αναγκαίος

Пример:
This certification is required for the job.
Αυτή η πιστοποίηση είναι αναγκαία για τη δουλειά.
All items must meet the required standards.
Όλα τα αντικείμενα πρέπει να πληρούν τα αναγκαία πρότυπα.
Употреба: FormalКонтекст: Used to describe something that is necessary or mandatory.
Забележка: Often used in legal, educational, or regulatory contexts.

Синоними на Require

need

To require something because it is necessary or essential.
Пример: I need your help with this project.
Забележка: Slightly more informal than 'require.'

demand

To insist on having something done or provided.
Пример: The job demands a lot of time and effort.
Забележка: Implies a stronger sense of urgency or authority compared to 'require.'

necessitate

To make something necessary or unavoidable.
Пример: The new regulations necessitate a change in our procedures.
Забележка: Focuses more on the cause-and-effect relationship of requiring something.

call for

To require or demand a particular course of action.
Пример: The situation calls for immediate action.
Забележка: Suggests a specific response or action needed in a given situation.

Изрази и често срещани фрази на Require

meet the requirements

This phrase means to fulfill or satisfy the necessary conditions or standards.
Пример: In order to graduate, students must meet the requirements set by the university.
Забележка: It emphasizes fulfilling specific conditions or standards rather than merely needing something.

require assistance

This phrase means to need or demand help or support.
Пример: The complex project required assistance from experienced professionals.
Забележка: It specifically indicates the need for help or support in a particular situation.

necessary requirement

This phrase emphasizes a mandatory or essential condition that must be met.
Пример: Following safety protocols is a necessary requirement in this laboratory.
Забележка: It highlights the essential nature of a condition or standard that must be met.

require further information

This phrase means to need additional or more detailed information.
Пример: I'm sorry, but in order to process your application, we require further information.
Забележка: It indicates the need for more specific or detailed information beyond what is already provided.

strict requirements

This phrase refers to rigid or inflexible conditions that must be met.
Пример: The job has strict requirements regarding experience and qualifications.
Забележка: It emphasizes the inflexibility or rigidity of the conditions compared to general requirements.

require attention

This phrase means to need or deserve focus or consideration.
Пример: The issue is important and requires immediate attention.
Забележка: It emphasizes the need for focused consideration or action rather than a mere need for something.

essential requirement

This phrase underscores a crucial or indispensable condition that must be met.
Пример: Good communication skills are an essential requirement for this job.
Забележка: It highlights the critical importance of a condition or standard that must be fulfilled.

Всекидневни (сленгови) изрази на Require

must

'Must' is often used in spoken language as a strong modal verb to express a necessity or requirement.
Пример: You must finish the project before the deadline.
Забележка: Similar to 'need', 'must' is less formal than 'require' and indicates a strong personal obligation or necessity.

gotta

'Gotta' is a slang term derived from 'have got to' and is often used informally to express a requirement or obligation.
Пример: I gotta finish this task before I leave.
Забележка: This slang term is more casual and colloquial compared to 'require', conveying a sense of immediacy or necessity.

have to

'Have to' is a common spoken phrase used to indicate a necessity or obligation.
Пример: I have to submit the assignment by Friday.
Забележка: While 'require' is more formal and demanding, 'have to' is simpler and more commonly used in everyday conversations.

Require - Примери

English sentence
Αγγλική πρόταση
English sentence
Αγγλική πρόταση
English sentence
Αγγλική πρόταση

Граматика на Require

Require - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: require
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): required
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): requiring
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): requires
Глагол, основна форма (Verb, base form): require
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): require
Срички, Разделяне и Ударение
require съдържа 2 срички: re • quire
Фонетична транскрипция: ri-ˈkwī(-ə)r
re quire , ri ˈkwī( ə)r (Червената сричка е ударена)

Require - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
require: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.