Речник
Английски - Гръцки
Staff
stæf
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
υπάλληλος (ypálilos), σ staff (staf), ραβδί (ravdí), η ομάδα (i omáda)
Значения на Staff на гръцки
υπάλληλος (ypálilos)
Пример:
The staff at the hotel were very helpful.
Το προσωπικό του ξενοδοχείου ήταν πολύ εξυπηρετικό.
She works as a staff member in a large corporation.
Εκείνη εργάζεται ως υπάλληλος σε μια μεγάλη εταιρεία.
Употреба: formalКонтекст: Workplaces, organizations
Забележка: Refers to employees or personnel in formal settings.
σ staff (staf)
Пример:
The school has a dedicated teaching staff.
Το σχολείο έχει ένα αφοσιωμένο διδακτικό προσωπικό.
The hospital staff are doing their best in the crisis.
Το προσωπικό του νοσοκομείου κάνει το καλύτερο δυνατό σε αυτή την κρίση.
Употреба: formalКонтекст: Educational institutions, healthcare
Забележка: Used to refer to the group of people working in specific roles within institutions.
ραβδί (ravdí)
Пример:
He walked with a staff to support himself.
Περπάτησε με ένα ραβδί για να στηριχθεί.
The wizard held a magical staff in his hand.
Ο μάγος κρατούσε ένα μαγικό ραβδί στο χέρι του.
Употреба: informalКонтекст: Descriptive or narrative contexts, fantasy literature
Забележка: This meaning refers to a long stick or rod, often used for support or as a symbol of authority.
η ομάδα (i omáda)
Пример:
The committee staff worked late to meet the deadline.
Η ομάδα της επιτροπής δούλεψε μέχρι αργά για να προλάβει την προθεσμία.
They have a great staff for organizing events.
Έχουν μια εξαιρετική ομάδα για την οργάνωση εκδηλώσεων.
Употреба: informalКонтекст: Teamwork, project-based work
Забележка: Refers to a group of people working together towards a common goal.
Синоними на Staff
employees
Employees are individuals who work for a company or organization. They are part of the staff and contribute to the overall functioning of the business.
Пример: The company hired new employees to join the staff.
Забележка: Employees specifically refer to individuals who work for a company, while staff can also include other types of workers such as volunteers or temporary workers.
personnel
Personnel refers to the people who work for a particular organization or department. It can encompass all employees, including administrative and support staff.
Пример: The personnel at the hotel were friendly and helpful.
Забележка: While staff can refer to a group of workers in general, personnel specifically emphasizes the employees within an organization.
workforce
Workforce refers to the total number of employees or workers in a particular company, industry, or country. It emphasizes the collective labor force.
Пример: The workforce at the factory has been trained to operate the new machinery.
Забележка: Staff typically refers to a group of employees within a specific organization, whereas workforce can refer to a broader scope of workers in various contexts.
Изрази и често срещани фрази на Staff
on staff
This phrase means to be employed by a particular organization or company.
Пример: She is on staff at the hospital, working as a nurse.
Забележка: The use of 'on staff' emphasizes the employment status of a person within an organization.
staff meeting
A staff meeting is a gathering of all employees of a company or organization to discuss matters related to work.
Пример: We have a staff meeting every Monday morning to discuss upcoming projects.
Забележка: In this context, 'staff' refers to the collective group of employees rather than individual employees.
staff member
A staff member is an individual who is part of the workforce in a particular organization.
Пример: He is a dedicated staff member who always goes above and beyond in his work.
Забележка: This phrase specifically refers to an individual employee within a group or organization.
staff turnover
Staff turnover refers to the rate at which employees leave and are replaced within an organization.
Пример: The company has been experiencing high staff turnover due to poor management.
Забележка: It focuses on the movement of employees in and out of the organization, reflecting retention and recruitment challenges.
staff shortage
A staff shortage occurs when there are not enough employees to meet the demands of a business.
Пример: There is a staff shortage in the restaurant, so service may be slower than usual.
Забележка: It highlights the deficiency in the number of employees needed to operate effectively.
staff development
Staff development involves activities and programs designed to improve the knowledge and skills of employees.
Пример: The company invests in staff development programs to enhance the skills of its employees.
Забележка: It focuses on the continuous growth and learning of employees within an organization.
staff room
A staff room is a designated area within a workplace where employees can take breaks and socialize.
Пример: Teachers use the staff room to relax and have discussions during breaks.
Забележка: It refers to a specific room or space reserved for the use of employees only.
Всекидневни (сленгови) изрази на Staff
Staffed Up
To have enough employees on hand to meet demand.
Пример: We need to get staffed up before the busy season starts.
Забележка: The slang term implies having the necessary number of employees, while 'staff' simply refers to the employees themselves.
Short-staffed
Not having enough employees to fulfill the required tasks.
Пример: We're short-staffed today, so everyone needs to pitch in.
Забележка: This slang term specifically indicates a lack of sufficient employees, whereas 'staff' refers to employees in general.
Staffer
An individual who is a member of the staff.
Пример: I'll check with the staffer in charge of scheduling.
Забележка: This term is a more informal and abbreviated way of referring to a staff member.
Staffing
The act of hiring and managing employees within an organization.
Пример: Our staffing situation has improved since we hired more people.
Забележка: While 'staff' refers to employees themselves, 'staffing' specifically denotes the process of managing employees.
Staffing Agency
A company that matches job seekers with employment opportunities at other organizations.
Пример: I found my job through a reputable staffing agency.
Забележка: This term refers to a specific type of agency that deals with employee placements, rather than the entire group of employees in an organization.
Stand-in
Someone who takes the place of another staff member temporarily.
Пример: I'll be the stand-in for the regular staff member who is on leave.
Забележка: This term indicates a temporary replacement for a staff member, rather than a permanent member of the staff.
Staffers
Plural form of 'staffer', used to refer to multiple staff members.
Пример: The staffers are all working late to finish the project.
Забележка: This term simply pluralizes 'staffer', indicating multiple members of the staff.
Staff - Примери
The staff is working hard to meet the deadline.
Το προσωπικό εργάζεται σκληρά για να τηρήσει την προθεσμία.
The company is hiring new staff members.
Η εταιρεία προσλαμβάνει νέα μέλη του προσωπικού.
The film's staff includes actors, directors, and producers.
Το προσωπικό της ταινίας περιλαμβάνει ηθοποιούς, σκηνοθέτες και παραγωγούς.
Граматика на Staff
Staff - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: staff
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): staffs, staves, staff
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): staff
Глагол, минало време (Verb, past tense): staffed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): staffing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): staffs
Глагол, основна форма (Verb, base form): staff
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): staff
Срички, Разделяне и Ударение
staff съдържа 1 срички: staff
Фонетична транскрипция: ˈstaf
staff , ˈstaf (Червената сричка е ударена)
Staff - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
staff: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.