Речник
Английски - Испански
Blog
blɑɡ
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
blog (n.) - bloguero/a, blog (v.) - bloguear/escribir un blog
Значения на Blog на испански
blog (n.) - bloguero/a
Пример:
I read a blog about travel.
Leo un blog sobre viajes.
She is a famous beauty blogger.
Ella es una famosa bloguera de belleza.
Употреба: informalКонтекст: Casual conversations, online content
Забележка: The Spanish term 'bloguero/a' is commonly used to refer to a blogger in general.
blog (v.) - bloguear/escribir un blog
Пример:
I love to blog about cooking.
Me encanta bloguear/escribir un blog sobre cocina.
She blogs regularly about fashion trends.
Ella bloguea/escribe regularmente sobre tendencias de moda.
Употреба: informalКонтекст: Online discussions, social media
Забележка:
Синоними на Blog
weblog
A weblog is a website that contains an online personal journal with reflections, comments, and often hyperlinks provided by the writer.
Пример: She updates her weblog with new posts every day.
Забележка: Weblog is the original term from which 'blog' is derived. It is less commonly used now but still refers to the same concept.
online journal
An online journal is a digital platform where individuals can write and publish their thoughts, experiences, and reflections in a diary-like format.
Пример: He started keeping an online journal to document his travels.
Забележка: Online journal emphasizes the personal and reflective nature of the content, similar to a traditional written journal.
digital diary
A digital diary is an electronic version of a personal diary or journal that can be accessed and shared online.
Пример: The digital diary allows users to share their daily experiences with a global audience.
Забележка: Digital diary highlights the use of technology to record personal experiences and thoughts, similar to a traditional diary but in digital format.
Изрази и често срещани фрази на Blog
Blogosphere
The blogosphere refers to the collective world of blogs and bloggers on the internet.
Пример: Her post went viral in the blogosphere, gaining thousands of views within hours.
Забележка: While 'blog' specifically refers to an individual online journal, 'blogosphere' encompasses the broader online blogging community.
Blog post
A blog post is an individual entry or article written for a blog.
Пример: She published a new blog post discussing the latest trends in fashion.
Забележка: Distinct from the overarching blog, a blog post is a specific piece of content within a blog.
Blogroll
A blogroll is a list of recommended blogs or websites displayed on a blog's sidebar.
Пример: He added her blog to his blogroll to recommend it to his readers.
Забележка: Unlike a blog itself, a blogroll serves as a curated list of external links to other blogs or sites.
Всекидневни (сленгови) изрази на Blog
Bloggy
Bloggy is used to describe a feeling of being inspired or motivated to write a blog post.
Пример: I'm feeling quite bloggy today, I think I'll write a post.
Забележка: Derived from 'blog' to describe a feeling or state of mind related to blogging.
Blogathon
Blogathon refers to a period of intense blogging or writing multiple blog posts in a short span of time.
Пример: I'm going on a blogathon this weekend to catch up on my writing.
Забележка: Originally derived from 'marathon', it signifies a longer and sustained effort in blogging.
Blogosphere buzz
Blogosphere buzz refers to the prevalent discussions, trends, or topics within the blogging community.
Пример: There's a lot of blogosphere buzz about the new social media platform.
Забележка: Combines 'blogosphere' with 'buzz' to emphasize the lively and dynamic nature of discussions.
Bloggerati
Bloggerati refers to a group of popular or influential bloggers within a specific niche.
Пример: The bloggerati were invited to the exclusive product launch event.
Забележка: A blend of 'blogger' and 'literati', suggesting a level of influence and expertise in the blogging world.
Blogorrhea
Blogorrhea is used humorously to describe excessive or uncontrollable blogging or writing.
Пример: I've been experiencing a bit of blogorrhea lately, can't seem to stop writing.
Забележка: Derived from 'logorrhea', a term for excessive and often incoherent talking or writing.
Blogstipation
Blogstipation humorously refers to a situation where a blogger experiences writer's block and struggles to produce content.
Пример: I've been facing blogstipation for weeks, writer's block is real.
Забележка: A play on 'constipation' to convey the feeling of being blocked or stuck in the blogging process.
Vlog
Vlog is a slang term for a video blog, where content is presented in a video format instead of written posts.
Пример: I'm thinking of starting a vlog to share my travel adventures.
Забележка: Short for 'video blog', it indicates a shift from traditional written content to video content creation.
Blog - Примери
I write a new blog post every week.
Escribo una nueva entrada de blog cada semana.
She keeps an online diary on her blog.
Ella mantiene un diario en línea en su blog.
He started his own web journal, or blog, to share his thoughts with the world.
Él comenzó su propio diario web, o blog, para compartir sus pensamientos con el mundo.
Граматика на Blog
Blog - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: blog
Спрежения
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): blog
Срички, Разделяне и Ударение
blog съдържа 1 срички: blog
Фонетична транскрипция: ˈblȯg
blog , ˈblȯg (Червената сричка е ударена)
Blog - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
blog: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.