Речник
Английски - Испански
City
ˈsɪdi
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
ciudad, urbe, ciudadela, municipalidad, metrópoli
Значения на City на испански
ciudad
Пример:
New York City is a bustling metropolis.
Nueva York es una ciudad bulliciosa.
I live in a small city in the countryside.
Vivo en una pequeña ciudad en el campo.
Употреба: formalКонтекст: General conversations, written texts
Забележка: The most common translation of 'city' in Spanish.
urbe
Пример:
London is a vibrant urban center.
Londres es una urbe vibrante.
The ancient Romans built many impressive urban structures.
Los antiguos romanos construyeron muchas estructuras urbanas impresionantes.
Употреба: formalКонтекст: Formal or literary contexts
Забележка: A more formal synonym for 'city' often used in written texts or formal speech.
ciudadela
Пример:
The old city is surrounded by a medieval citadel.
La ciudad vieja está rodeada por una ciudadela medieval.
The citadel served as a stronghold during the war.
La ciudadela sirvió como fortaleza durante la guerra.
Употреба: formalКонтекст: Historical or architectural discussions
Забележка: Refers to a fortified area within a city, often used in historical contexts.
municipalidad
Пример:
The city council met to discuss new policies.
La municipalidad se reunió para discutir nuevas políticas.
The mayor is a key figure in the city's municipal government.
El alcalde es una figura clave en el gobierno municipal de la ciudad.
Употреба: formalКонтекст: Government and administrative contexts
Забележка: Refers to the local government or administrative body of a city.
metrópoli
Пример:
Tokyo is a sprawling metropolis with a diverse culture.
Tokio es una metrópoli extensa con una cultura diversa.
The ancient metropolis was a center of trade and culture.
La antigua metrópoli era un centro de comercio y cultura.
Употреба: formalКонтекст: Describing large, influential cities
Забележка: Often used to emphasize the size, influence, and cultural richness of a city.
Синоними на City
town
A town is a place with a smaller population and size compared to a city. It often has a more close-knit community.
Пример: I live in a small town in the countryside.
Забележка: Towns are generally smaller in size and population than cities.
metropolis
A metropolis is a large and busy urban area, typically the main city in a region or country.
Пример: New York City is a bustling metropolis with a diverse population.
Забележка: Metropolis emphasizes the size, busyness, and importance of the city.
urban center
An urban center is a significant city or town that serves as a hub for economic, cultural, and social activities.
Пример: Tokyo is a major urban center known for its modern architecture and technology.
Забележка: Urban center is a broader term that can encompass cities, towns, and other developed areas.
Изрази и често срещани фрази на City
Concrete jungle
This phrase describes a city with many tall buildings and a lot of activity, like a jungle but made of concrete instead of trees.
Пример: New York City is often referred to as a concrete jungle due to its tall buildings and busy streets.
Забележка: This phrase emphasizes the urban and chaotic nature of a city compared to a natural jungle.
City that never sleeps
This phrase refers to a city that is always active and bustling, with things to do at all hours of the day and night.
Пример: Las Vegas is known as the city that never sleeps because of its round-the-clock entertainment.
Забележка: The phrase conveys the idea of constant activity and liveliness unique to a city environment.
Big city
This phrase simply refers to a large urban area with a high population and many amenities.
Пример: Moving from a small town to a big city can be overwhelming at first.
Забележка: It distinguishes between a significant urban area and smaller towns or cities.
City slicker
This phrase is used to describe someone who is sophisticated, stylish, or at ease in a city environment.
Пример: He may be a city slicker, but he's got a lot of outdoor skills too.
Забележка: It highlights a person's urban lifestyle or demeanor compared to those from rural areas.
Inner city
This phrase refers to the central parts of a city, often associated with lower-income neighborhoods and urban challenges.
Пример: The community center provides support for families living in the inner city.
Забележка: It specifically denotes the urban core or disadvantaged areas within a city.
City limits
This phrase refers to the boundaries that define the extent of a city's jurisdiction or legal authority.
Пример: The new shopping mall is just outside the city limits.
Забележка: It indicates the outer boundaries or borders of a city, beyond which its authority may not apply.
City of lights
This phrase typically refers to a city known for its bright lights, especially at night, creating a visually stunning appearance.
Пример: Paris is often called the City of Lights because of its early adoption of street lighting.
Забележка: It symbolizes a city's illumination and vibrancy, often related to its cultural or architectural splendor.
Всекидневни (сленгови) изрази на City
Cityscape
Refers to the visual appearance or view of a city's buildings and structures.
Пример: The cityscape was breathtaking with all the skyscrapers lit up at night.
Забележка: Specifically focuses on the scenery and architecture of a city.
Urban jungle
Describes a city or urban area that is hectic, competitive, or difficult to navigate.
Пример: Navigating through the busy streets of Tokyo felt like being in an urban jungle.
Забележка: Compares the complexities of city life to the challenges found in a natural jungle.
Downtown
Refers to the central or main business district of a city where commercial, cultural, and social activities are concentrated.
Пример: Let's meet at the new café in downtown after work.
Забележка: Specifically denotes the central area of a city with a focus on business and cultural activities.
Skyscraper city
Describes a city with many tall buildings, especially skyscrapers.
Пример: Dubai is known for its skyline filled with skyscraper buildings, making it a true skyscraper city.
Забележка: Highlights the high-rise nature of a city's architecture.
Concrete maze
Refers to the complex and intricate layout of a city's streets, particularly in areas with many tall buildings and structures.
Пример: Getting lost in the concrete maze of downtown can be frustrating.
Забележка: Emphasizes the confusing and maze-like characteristics of navigating through a city.
Cityscape labyrinth
Describes the intricate and intricate network of streets, alleys, and structures in a city that can be confusing or maze-like.
Пример: Exploring the cityscape labyrinth of narrow alleyways was an adventure.
Забележка: Combines 'cityscape' and 'labyrinth' to portray the complex and puzzling nature of urban environments.
City - Примери
The city is crowded with tourists.
La ciudad está llena de turistas.
I grew up in a small town.
Crecí en un pueblo pequeño.
Budapest is the capital city of Hungary.
Budapest es la ciudad capital de Hungría.
Граматика на City
City - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: city
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): cities
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): city
Срички, Разделяне и Ударение
city съдържа 1 срички: city
Фонетична транскрипция: ˈsi-tē
city , ˈsi tē (Червената сричка е ударена)
City - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
city: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.