Речник
Английски - Испански

Community

kəˈmjunədi
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

comunidad, comunidad urbana, comunidad virtual, colectividad

Значения на Community на испански

comunidad

Пример:
The local community organized a charity event.
La comunidad local organizó un evento benéfico.
Being part of a supportive community can improve mental health.
Ser parte de una comunidad solidaria puede mejorar la salud mental.
Употреба: formalКонтекст: General context referring to a group of people living in the same area or sharing common interests.
Забележка: This is the most common translation of 'community' in Spanish.

comunidad urbana

Пример:
The urban community protested against the construction of a new highway.
La comunidad urbana protestó contra la construcción de una nueva autopista.
Urban communities face unique challenges in terms of infrastructure.
Las comunidades urbanas enfrentan desafíos únicos en términos de infraestructura.
Употреба: formalКонтекст: Refers to communities located in urban areas.
Забележка: Used to specifically mention communities in urban settings.

comunidad virtual

Пример:
Online communities provide a platform for people to connect globally.
Las comunidades virtuales ofrecen una plataforma para que las personas se conecten a nivel mundial.
Participating in virtual communities can create a sense of belonging.
Participar en comunidades virtuales puede crear un sentido de pertenencia.
Употреба: formalКонтекст: Refers to communities that exist primarily online or in virtual spaces.
Забележка: This term is often used in the context of social media or internet-based communities.

colectividad

Пример:
The indigenous colectivity has preserved its cultural traditions for centuries.
La colectividad indígena ha preservado sus tradiciones culturales durante siglos.
The colectivity of artists collaborated on a mural in the city center.
La colectividad de artistas colaboró en un mural en el centro de la ciudad.
Употреба: formalКонтекст: Emphasizes a sense of collective identity and collaboration within a group.
Забележка: This term is often used in a more formal or academic context.

Синоними на Community

society

A society refers to a group of individuals living together in an organized community.
Пример: In our society, people come together to support each other.
Забележка: Society can be broader in scope and may imply a more structured or formal group of people compared to a community.

neighborhood

A neighborhood is a specific area or district where people live in close proximity to one another.
Пример: The neighborhood organized a cleanup event to improve the local area.
Забележка: Neighborhood typically refers to a smaller, more localized community within a larger community.

village

A village is a small community or settlement, often in a rural area.
Пример: The village elders gathered to discuss important matters affecting their community.
Забележка: Village specifically denotes a small, close-knit community, usually in a rural setting.

population

Population refers to the total number of people living in a particular area or community.
Пример: The population of the city has grown significantly in the past decade.
Забележка: Population focuses more on the numerical count of individuals in a community rather than the social interactions or relationships within it.

Изрази и често срещани фрази на Community

Sense of community

Refers to the feeling of belonging, support, and connection within a group of people living in the same area or sharing common interests.
Пример: The neighborhood picnic helped foster a strong sense of community among the residents.
Забележка: This phrase emphasizes the emotional and psychological aspect of community rather than just the physical grouping of people.

Close-knit community

Describes a community where the members are tightly interconnected, often sharing strong bonds and relationships.
Пример: It's a close-knit community where everyone knows each other's names and looks out for one another.
Забележка: This phrase highlights the close relationships and unity within the community, implying a tighter connection than in a general community.

Community outreach

Refers to activities or initiatives undertaken by an organization or group to engage with and provide assistance to the broader community.
Пример: The organization is involved in various community outreach programs to support local residents in need.
Забележка: This phrase emphasizes the proactive effort made by an entity to connect with and serve the community, often beyond its immediate members.

Tight-knit community

Similar to close-knit community, describes a closely interconnected group with strong relationships and mutual support.
Пример: The small town has a tight-knit community where everyone bands together in times of crisis.
Забележка: This phrase conveys a sense of unity and solidarity, suggesting an even closer bond than in a close-knit community.

Community service

Refers to activities undertaken by individuals or groups for the betterment of the community or to address specific needs within the community.
Пример: Volunteering at the local shelter is a great way to get involved in community service and give back.
Забележка: This phrase specifically denotes activities performed for the benefit of the community, often as a form of giving back or contributing to the common good.

Community spirit

Describes the shared enthusiasm, camaraderie, and willingness to help or support one another within a community.
Пример: The community spirit was evident during the charity event, with everyone coming together to support a common cause.
Забележка: This phrase focuses on the collective attitude, energy, and unity within a community, highlighting a positive and cooperative mindset among its members.

Community involvement

Refers to the active participation and engagement of community members in various activities, projects, or initiatives.
Пример: Encouraging community involvement in decision-making processes can lead to more inclusive and sustainable outcomes.
Забележка: This phrase emphasizes the active role played by individuals within the community, highlighting their contribution to shaping and improving community life.

Всекидневни (сленгови) изрази на Community

Commune

Informally gathering or coming together as a group.
Пример: Let's all commune together to support our local businesses.
Забележка: It conveys a more casual and spontaneous sense of belonging compared to 'community'.

Clique

A small, exclusive group of people within a community.
Пример: They formed a tight clique within the larger community.
Забележка: It implies a more exclusive and limited form of community within a larger group.

Squad

A close-knit group of friends within a community.
Пример: Our squad always has each other's backs in this community.
Забележка: It often refers to a smaller, more intimate group within a larger social circle.

Tribe

A social group sharing common interests, beliefs, or culture within a community.
Пример: I feel a strong connection to my tribe in this vibrant community.
Забележка: It highlights a sense of belonging based on shared values or identity within a broader community.

Gang

A group of close friends or associates with a common interest within a community.
Пример: Our cycling gang is a supportive community for fitness enthusiasts.
Забележка: It may suggest a more rebellious or close-knit association compared to a traditional community.

Circle

A group of individuals with a shared interest or purpose within a community.
Пример: Join our circle of creatives in the local arts community.
Забележка: It implies a more focused or specialized sub-community within a larger community.

Fam

Short for 'family', used to refer to close friends or a supportive group within a community.
Пример: You're always welcome to hang out with our fam in this community.
Забележка: It conveys a sense of deep trust and familiarity similar to that within a family unit.

Community - Примери

The community came together to support the local school.
La comunidad se unió para apoyar la escuela local.
Social media has changed the way we interact with our communities.
Las redes sociales han cambiado la forma en que interactuamos con nuestras comunidades.
She volunteers at a community organization every weekend.
Ella es voluntaria en una organización comunitaria cada fin de semana.

Граматика на Community

Community - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: community
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): communities, community
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): community
Срички, Разделяне и Ударение
community съдържа 4 срички: com • mu • ni • ty
Фонетична транскрипция: kə-ˈmyü-nə-tē
com mu ni ty , ˈmyü (Червената сричка е ударена)

Community - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
community: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.