Речник
Английски - Испански
Growth
ɡroʊθ
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Crecimiento, Cultivo, Aumento, Desarrollo, Incremento
Значения на Growth на испански
Crecimiento
Пример:
Economic growth is essential for development.
El crecimiento económico es esencial para el desarrollo.
Personal growth can come from challenging experiences.
El crecimiento personal puede surgir de experiencias desafiantes.
Употреба: FormalКонтекст: Economic, personal, or any other context related to development and progress.
Забележка: This is the most common translation for 'growth' in Spanish, used in various contexts to refer to the act or process of growing or developing.
Cultivo
Пример:
The growth of crops is crucial for agriculture.
El cultivo de cultivos es crucial para la agricultura.
The company focuses on the growth of organic produce.
La empresa se centra en el cultivo de productos orgánicos.
Употреба: FormalКонтекст: Agricultural or farming contexts, referring to the cultivation or growing of plants or crops.
Забележка: In specific agricultural contexts, 'growth' can be translated as 'cultivo' when emphasizing the cultivation aspect.
Aumento
Пример:
There has been a steady growth in sales this quarter.
Ha habido un aumento constante en las ventas de este trimestre.
Population growth in urban areas is a major concern.
El aumento de la población en áreas urbanas es una preocupación importante.
Употреба: FormalКонтекст: Business, demographic, statistical, or any context where an increase or rise is being described.
Забележка: When 'growth' refers to an increase in quantity or size, 'aumento' is commonly used as a translation in Spanish.
Desarrollo
Пример:
The growth of technology has revolutionized communication.
El desarrollo de la tecnología ha revolucionado la comunicación.
Educational growth is key for societal progress.
El desarrollo educativo es clave para el progreso social.
Употреба: FormalКонтекст: Technological, educational, or any context emphasizing progress and advancement.
Забележка: In certain contexts related to advancements and progress, 'growth' can be translated as 'desarrollo' in Spanish, highlighting the development aspect.
Incremento
Пример:
The growth in the number of employees shows company expansion.
El incremento en el número de empleados muestra la expansión de la empresa.
Yearly growth in profits is a positive sign for investors.
El incremento anual en las ganancias es una señal positiva para los inversores.
Употреба: FormalКонтекст: Business, financial, or any context focusing on an increase or augmentation.
Забележка: 'Incremento' is used when 'growth' signifies a measurable increase, especially in business or financial contexts.
Синоними на Growth
development
Development refers to the process of growth, advancement, or improvement in a particular area.
Пример: The company has seen significant development in its market share over the past year.
Забележка: Development often implies a more structured and intentional progression compared to growth.
progress
Progress indicates forward movement or advancement towards a goal or better state.
Пример: The student's progress in learning the language has been remarkable.
Забележка: Progress focuses more on the idea of advancement or improvement rather than just mere expansion.
expansion
Expansion denotes the act of growing or increasing in size, scope, or extent.
Пример: The rapid expansion of the business into new markets has been quite successful.
Забележка: Expansion specifically highlights the idea of increasing in size or reaching into new areas.
prosperity
Prosperity refers to a state of flourishing, success, or good fortune.
Пример: The country experienced a period of economic prosperity following the implementation of new policies.
Забележка: Prosperity conveys a sense of overall success and well-being, often in a broader context than just growth.
advancement
Advancement signifies progress, improvement, or innovation in a particular field or area.
Пример: Technological advancements have revolutionized various industries.
Забележка: Advancement emphasizes moving forward through innovation or progress, often in a specific domain.
Изрази и често срещани фрази на Growth
Growth spurt
A sudden and rapid increase in growth or development.
Пример: During puberty, teenagers often experience a growth spurt, growing several inches in a short period of time.
Забележка: This phrase specifically refers to a sudden burst of growth, usually in terms of physical height.
Growth opportunity
A chance for progress, advancement, or development.
Пример: This project presents a great growth opportunity for our company to expand into new markets.
Забележка: While 'growth' refers to general expansion, 'growth opportunity' emphasizes a specific chance for advancement or development.
Growth mindset
A mindset that embraces challenges and sees failures as opportunities for growth and learning.
Пример: Having a growth mindset means believing that abilities can be developed through dedication and hard work.
Забележка: This phrase goes beyond just the idea of growth and focuses on the mindset or attitude one has towards challenges and learning.
Growth industry
An industry experiencing rapid expansion and increasing demand.
Пример: Renewable energy is a growth industry due to increasing awareness of environmental issues.
Забележка: While 'growth' is a general term, 'growth industry' specifically refers to an industry that is rapidly expanding.
Growth potential
The capacity or likelihood for future development, advancement, or success.
Пример: This company has significant growth potential in the emerging markets of Asia.
Забележка: This phrase highlights the potential for growth in the future, rather than just current growth.
Growth rate
The speed or pace at which something is growing or developing.
Пример: The country's economic growth rate slowed down due to external factors affecting trade.
Забележка: While 'growth' is a general term, 'growth rate' specifically quantifies the speed of growth.
Growth curve
A graphical representation showing the progression of growth over time.
Пример: The company analyzed the growth curve of its sales over the past year to predict future trends.
Забележка: This phrase involves visualizing growth through a curve, providing a visual representation of growth trends.
Всекидневни (сленгови) изрази на Growth
Boom
Boom signifies a rapid increase or growth in a specific industry or area.
Пример: The tech industry experienced a boom in the 2000s.
Забележка: It emphasizes a sudden and significant growth rather than gradual or sustained growth.
Burgeoning
Burgeoning means growing or expanding rapidly.
Пример: The burgeoning demand for organic food led to the opening of several new health food stores.
Забележка: It conveys a sense of flourishing or thriving growth, often in a positive context.
Surge
Surge refers to a sudden and strong increase or growth in a particular activity or trend.
Пример: There was a surge in online shopping during the holiday season.
Забележка: It suggests a powerful and sometimes temporary rise in growth.
Escalate
To escalate is to increase rapidly in intensity, magnitude, or scope.
Пример: The conflict between the two countries continued to escalate despite efforts for peace.
Забележка: It indicates a growth that involves a progression to higher levels of intensity or seriousness.
Thrive
To thrive means to grow or develop well, prosper, or flourish.
Пример: Small businesses can thrive in a supportive community.
Забележка: It implies sustained growth and success, often in favorable conditions.
Flourish
Flourish refers to prospering, thriving, or developing successfully.
Пример: The arts scene in the city began to flourish with the opening of new galleries.
Забележка: It conveys a sense of vigorous growth, expansion, or success, typically in cultural or creative contexts.
Skyrocket
Skyrocket means to increase rapidly and dramatically.
Пример: After the announcement of the new product, sales skyrocketed.
Забележка: It suggests an extremely rapid and steep growth, often beyond expectations.
Growth - Примери
The company experienced rapid growth in the past year.
La empresa experimentó un crecimiento rápido en el último año.
The growth of the economy is expected to slow down.
Se espera que el crecimiento de la economía se desacelere.
The child's physical growth is monitored by the pediatrician.
El crecimiento físico del niño es monitoreado por el pediatra.
Граматика на Growth
Growth - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: growth
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): growths, growth
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): growth
Срички, Разделяне и Ударение
growth съдържа 1 срички: growth
Фонетична транскрипция: ˈgrōth
growth , ˈgrōth (Червената сричка е ударена)
Growth - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
growth: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.