Речник
Английски - Испански
Several
ˈsɛv(ə)rəl
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
varios/varias, algunos/algunas, diferentes
Значения на Several на испански
varios/varias
Пример:
Several students were absent from class today.
Varios estudiantes faltaron a clase hoy.
She bought several new books for her collection.
Ella compró varias libros nuevos para su colección.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal contexts to indicate an indeterminate but relatively small number of things or people.
Забележка: The Spanish translation 'varios/varias' changes in gender and number to match the noun it refers to.
algunos/algunas
Пример:
I have several questions for the speaker.
Tengo algunas preguntas para el conferenciante.
Several of the guests arrived late to the party.
Algunas de los invitados llegaron tarde a la fiesta.
Употреба: formal/informalКонтекст: Also used to indicate an indeterminate but relatively small number, often implying more than two or three.
Забележка: In Spanish, 'algunos/algunas' can also mean 'some' depending on the context.
diferentes
Пример:
I have seen several versions of this painting.
He visto diferentes versiones de esta pintura.
She tried on several different dresses before choosing one.
Se probó varios vestidos diferentes antes de elegir uno.
Употреба: formalКонтекст: Used formally to express 'various' or 'different' when referring to non-specific items or options.
Забележка: The translation 'diferentes' emphasizes the aspect of variety or distinction among the items.
Синоними на Several
a few
A few implies a small number, typically more than two but not many.
Пример: I only need a few more minutes to finish this task.
Забележка: A few is more specific than several, indicating a smaller quantity.
some
Some indicates an unspecified quantity that is not large.
Пример: Could you please bring me some water?
Забележка: Some is more general than several, not specifying a definite number.
a couple
A couple refers to two people or things, or a small number close to two.
Пример: I'll be ready in a couple of minutes.
Забележка: A couple is more specific than several, indicating a precise number or a very small quantity.
various
Various suggests different kinds or a range of things.
Пример: I have various books on different topics.
Забележка: Various implies a diversity of items, while several focuses on a specific number of items.
Изрази и често срещани фрази на Several
Several times
This phrase means many times or repeatedly.
Пример: I have seen that movie several times.
Забележка: It emphasizes the frequency of the action.
Several of
This phrase refers to a specific number of people or things, more than a few but not many.
Пример: Several of my friends are coming to the party.
Забележка: It specifies a particular group within a larger set.
Several different
This phrase indicates multiple distinct options or variations.
Пример: There are several different ways to approach this problem.
Забележка: It highlights the variety or diversity of options.
Several more
This phrase denotes additional quantities beyond what is already present.
Пример: I need several more ingredients to complete the recipe.
Забележка: It suggests an increase or accumulation of items.
Several times over
This phrase means repeatedly or thoroughly, often with a sense of careful scrutiny.
Пример: She checked her work several times over to ensure accuracy.
Забележка: It conveys a sense of meticulous attention or scrutiny.
Several years ago
This phrase indicates a time in the past that is more than a few years before the present.
Пример: I visited Paris several years ago.
Забележка: It specifies a period in the past with a somewhat vague but significant duration.
Several people
This phrase refers to a number of individuals, more than a few but not a large crowd.
Пример: Several people attended the meeting.
Забележка: It highlights a specific count or group of individuals.
Several options
This phrase indicates multiple choices or alternatives.
Пример: We have several options to choose from for our vacation.
Забележка: It emphasizes the availability of various possibilities.
Several good reasons
This phrase suggests multiple valid or compelling justifications.
Пример: There are several good reasons to consider this proposal.
Забележка: It underscores the existence of multiple sound arguments or motivations.
Всекидневни (сленгови) изрази на Several
A couple of
A couple of denotes two or a small indefinite number.
Пример: I need a couple of more hours to finish this project.
Забележка: A couple of specifically refers to two or a small number, while several refers to a larger, indeterminate number.
A handful of
A handful of suggests a small, easily countable number.
Пример: Only a handful of people showed up at the meeting.
Забележка: A handful of is used for a very small number, whereas several indicates a larger, less easily quantifiable number.
A bunch of
A bunch of describes a collection or group of items.
Пример: He bought a bunch of flowers for his girlfriend.
Забележка: A bunch of is more informal and often used for a grouping of items, while several implies a more scattered or diverse number of things.
A stack of
A stack of refers to a large quantity or number of items.
Пример: She received a stack of papers to review before the meeting.
Забележка: A stack of conveys a visual image of items piled up, while several is a more general term for an unspecified number.
A load of
A load of suggests a significant amount or quantity.
Пример: I have a load of laundry to do this weekend.
Забележка: A load of emphasizes a substantial quantity of items, whereas several denotes a moderate amount without specifying the exact number.
A ton of
A ton of conveys a large, excessive number of items or people.
Пример: There were a ton of people at the concert last night.
Забележка: A ton of is an exaggerated expression indicating a very large amount, while several is a more moderate term without implying excessiveness.
Several - Примери
Several people have already arrived.
Varias personas ya han llegado.
She has several options to choose from.
Ella tiene varias opciones para elegir.
The store sells several different types of bread.
La tienda vende varios tipos diferentes de pan.
Граматика на Several
Several - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: several
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): several
Срички, Разделяне и Ударение
several съдържа 3 срички: sev • er • al
Фонетична транскрипция: ˈsev-rəl
sev er al , ˈsev rəl (Червената сричка е ударена)
Several - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
several: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.