Речник
Английски - Фински

Audio

ˈɔdioʊ
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Ääni, Äänentoisto, Äänitallenne, Ääniraita, Ääniteknologia

Значения на Audio на фински

Ääni

Пример:
The audio quality of this recording is excellent.
Tämän tallenteen äänenlaatu on erinomainen.
I love listening to audio books.
Rakastan äänikirjojen kuuntelemista.
Употреба: InformalКонтекст: Used in everyday conversations about sound or recordings.
Забележка: The word 'äänikirja' specifically refers to 'audio book'.

Äänentoisto

Пример:
We need to improve the audio system for the event.
Meidän täytyy parantaa äänentoistojärjestelmää tapahtumaa varten.
The audio setup in the theater is impressive.
Teatterin äänentoistojärjestelmä on vaikuttava.
Употреба: FormalКонтекст: Commonly used in technical discussions about sound systems.
Забележка: Refers specifically to audio equipment and systems.

Äänitallenne

Пример:
I have an audio recording of the interview.
Minulla on äänitallenne haastattelusta.
Please send me the audio file.
Lähetäthän minulle äänitallenne.
Употреба: InformalКонтекст: Used when discussing recorded sounds or files.
Забележка: This term emphasizes the recorded aspect of audio.

Ääniraita

Пример:
The movie has a great audio track.
Elokuvassa on loistava ääniraita.
I love the audio track of this video game.
Rakastan tämän videopelin ääniraitaa.
Употреба: InformalКонтекст: Used in discussions about movies, games, and media.
Забележка: Refers to the audio component of a film, game, or other media.

Ääniteknologia

Пример:
Advancements in audio technology have changed music production.
Edistysaskeleet ääniteknologiassa ovat muuttaneet musiikin tuotantoa.
He works in audio technology development.
Hän työskentelee ääniteknologian kehittämisessä.
Употреба: FormalКонтекст: Used in academic or professional discussions about audio engineering.
Забележка: This term encompasses the technological aspects of audio.

Синоними на Audio

Sound

Sound refers to vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
Пример: The sound quality of the audio recording was excellent.
Забележка: Sound is a more general term that can encompass various types of auditory stimuli, including music, speech, and noise.

Acoustic

Acoustic relates to sound or the sense of hearing.
Пример: The acoustic performance of the audio system was impressive.
Забележка: Acoustic specifically refers to the properties or qualities of sound as perceived by the sense of hearing.

Sound recording

Sound recording refers to the process of capturing and storing sound using recording equipment.
Пример: I need to edit the sound recordings before we finalize the audio project.
Забележка: Sound recording specifically focuses on the act of capturing and storing sound, often in a digital or analog format.

Изрази и често срещани фрази на Audio

Audiovisual

Refers to something that involves both sound (audio) and visual components.
Пример: The presentation was enhanced with audiovisual effects.
Забележка: Combines 'audio' with 'visual' to indicate a multimedia experience.

Audiobook

A recording of a book being read out loud, allowing people to listen to the content instead of reading it.
Пример: I enjoy listening to audiobooks during my commute.
Забележка: Transforms written content into a spoken format for auditory consumption.

Audiophile

Someone who is passionate about high-quality sound reproduction and audio equipment.
Пример: He's such an audiophile that he spends a fortune on high-end audio equipment.
Забележка: Describes a person's enthusiasm or expertise in audio-related matters.

Audiometry

The measurement of hearing acuity and the evaluation of hearing loss.
Пример: The doctor performed an audiometry test to assess the patient's hearing abilities.
Забележка: Refers to the scientific measurement of hearing, distinct from general audio perception.

Audiology

The branch of science that studies hearing, balance, and related disorders.
Пример: She pursued a career in audiology to help people with hearing impairments.
Забележка: Focuses on the scientific study and treatment of hearing-related issues.

Всекидневни (сленгови) изрази на Audio

Soundbite

A brief, impactful excerpt of audio, often used in media or marketing to convey a message quickly.
Пример: Let's include a catchy soundbite in the podcast to grab listeners' attention.
Забележка: Unlike 'audio,' a soundbite specifically refers to a short snippet of audio chosen for its effect or significance.

Track

A piece of recorded music or sound in a broader sense, typically part of an album or playlist.
Пример: This track has a great beat; it's perfect for dancing.
Забележка: While 'audio' is a general term for sound or music in any form, 'track' specifically denotes a recorded piece of music.

Jam

A colloquial term for a song or music performance, especially in informal settings.
Пример: Let's put on some jazz jams for a relaxed vibe during the party.
Забележка: In this context, 'jam' refers to a more casual or impromptu musical performance, unlike the formal connotation of 'audio.'

Audio - Примери

The machine can retrieve and play audio from a disc.
Kone voi noutaa ja toistaa ääntä levylta.
Supports all popular audio formats.
Tukee kaikkia suosittuja ääniformaatteja.

Граматика на Audio

Audio - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: audio
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): audio
Срички, Разделяне и Ударение
Audio съдържа 2 срички: au • dio
Фонетична транскрипция: ˈȯ-dē-ˌō
au dio , ˈȯ ˌō (Червената сричка е ударена)

Audio - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Audio: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.