Речник
Английски - Фински
Cart
kɑrt
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
kärry, vaunu, rattaat, kärrynpyörä
Значения на Cart на фински
kärry
Пример:
I put the groceries in the cart.
Laitoin ruokaostokset kärryyn.
The cart is full of books.
Kärry on täynnä kirjoja.
Употреба: informalКонтекст: Shopping, transporting items.
Забележка: Kärry can refer to a shopping cart or a cart used for moving items in general.
vaunu
Пример:
The train has several cargo carts.
Junassa on useita tavaravaunuja.
We need a cart for the luggage.
Tarvitsemme vaunun matkatavaroille.
Употреба: formalКонтекст: Transport, railways.
Забележка: Vaunu is often used in the context of trains or larger transport vehicles.
rattaat
Пример:
She pushed the cart with her baby.
Hän työntää rattaita vauvan kanssa.
The cart is great for taking the kids to the park.
Rattaat ovat loistavat lasten viemiseen puistoon.
Употреба: informalКонтекст: Childcare, outdoor activities.
Забележка: Rattaat usually refer to baby strollers or carts designed for children.
kärrynpyörä
Пример:
He did a cartwheel in the gym.
Hän teki kärrynpyörän salilla.
The kids love to do cartwheels on the grass.
Lapset rakastavat tehdä kärrynpyöriä nurmikolla.
Употреба: informalКонтекст: Physical activities, gymnastics.
Забележка: Kärrynpyörä refers to the gymnastic move, not a physical cart.
Синоними на Cart
Trolley
A trolley is a wheeled vehicle typically used for carrying goods or luggage.
Пример: She loaded her groceries onto the trolley and wheeled it to the checkout counter.
Забележка: Trolley is commonly used in British English and can refer to both a shopping cart and a streetcar.
Wagon
A wagon is a four-wheeled vehicle used for transporting goods or people.
Пример: The children played with the wagon, pulling each other around the yard.
Забележка: Wagon is typically larger and more robust than a cart, often used for heavier loads or transportation.
Buggy
A buggy is a small, light vehicle with four wheels, typically pushed by hand.
Пример: She pushed her baby in the buggy while shopping at the mall.
Забележка: Buggy is often used to refer to a stroller or a lightweight cart for transporting children or small items.
Barrow
A barrow is a flat rectangular frame with handles at each end, used for carrying loads.
Пример: The gardener used a barrow to carry soil and plants around the garden.
Забележка: Barrow is more specialized and often used in gardening or construction contexts.
Изрази и често срещани фрази на Cart
Off the cart
To be out of control or extreme in behavior or emotions.
Пример: After losing the game, his emotions were completely off the cart.
Забележка: The original word 'cart' refers to a vehicle used for transporting goods, while 'off the cart' describes being out of control or extreme.
Put the cart before the horse
To do things in the wrong order or with incorrect priorities.
Пример: You can't start building a house without a plan; don't put the cart before the horse.
Забележка: The original word 'cart' refers to a vehicle, but 'putting the cart before the horse' is a metaphorical expression about doing things in the wrong sequence.
Carte blanche
Complete freedom or authority to act as one wishes.
Пример: The director gave the designer carte blanche to decorate the set as he pleased.
Забележка: While 'carte blanche' contains the word 'cart,' its meaning is about giving someone unrestricted freedom or authority.
Upset the apple cart
To disrupt or disturb a stable situation or plan.
Пример: His unexpected resignation really upset the apple cart at the company.
Забележка: The original word 'cart' refers to a vehicle, but 'upsetting the apple cart' is about causing a disruption in a situation.
Keep one's cards close to one's chest
To keep one's plans, thoughts, or strategies secret.
Пример: She never reveals her true intentions; she always keeps her cards close to her chest.
Забележка: While 'cart' refers to a vehicle, 'keeping one's cards close to one's chest' is a metaphorical expression about keeping secrets or being discreet.
Всекидневни (сленгови) изрази на Cart
Go-kart
A small racing car with a low body and four wheels, designed for racing on a track.
Пример: Let's go have some fun driving go-karts at the amusement park.
Забележка: Derived from 'kart' as a shortened form of 'cart', it specifically refers to a small racing car.
Cartwheel
A gymnastic move in which a person makes a sideways revolving movement with the hands placed on the ground, legs and body form a circle.
Пример: She did a perfect cartwheel to impress her friends at the beach.
Забележка: Although inspired by the circular shape of a cartwheel, it refers to a gymnastic movement rather than a wheel on a cart.
Cartoon
A simplified or exaggerated representation, often humorous, used to convey a message or entertain.
Пример: I love watching cartoons on Sunday mornings with a bowl of cereal.
Забележка: While the term is derived from 'cartoon', which initially referred to a preliminary sketch for a painting or sculpture, its modern usage primarily represents animated shows or drawings.
Carton
A light box or container, typically one forming part of a matching set for storing or transporting items.
Пример: Can you grab me a carton of milk from the fridge, please?
Забележка: Originating from 'carton', a derivative of 'cart', it now predominantly denotes packaging such as milk cartons, juice cartons, etc.
Cartel
A coalition or cooperative arrangement between businesses or organizations aimed at regulating or controlling a specific industry or market.
Пример: The drug cartel has a strong presence in that region, controlling most of the illegal activities.
Забележка: Derived from 'cartel' in reference to a written agreement between belligerents to regulate the conduct of war, it now signifies a group that controls illegal activities or monopolizes a market.
Cartography
The study and practice of making maps or charts.
Пример: His passion for cartography led him to travel the world exploring different maps and creating his own.
Забележка: While 'cartography' is directly related to 'cart', as maps were often used on carts in the past, the term now signifies the specialized field of map-making.
Carte Dor
A popular brand of ice cream known for its rich and creamy flavors.
Пример: They served a delicious Carte Dor ice cream at the party, and everyone loved it.
Забележка: Inspired by 'carte' meaning 'card' or 'chart', and 'd'or' meaning 'gold' in French, it denotes a specific brand of ice cream rather than a cart.
Cart - Примери
The cart was filled with groceries.
Kärry oli täynnä elintarvikkeita.
The horse pulled the cart down the road.
Hevonen veti kärryä pitkin tietä.
She pushed the cart through the aisles of the supermarket.
Hän työnsi kärryä supermarketin käytävillä.
Граматика на Cart
Cart - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: cart
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): carts
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): cart
Глагол, минало време (Verb, past tense): carted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): carting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): carts
Глагол, основна форма (Verb, base form): cart
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): cart
Срички, Разделяне и Ударение
Cart съдържа 1 срички: cart
Фонетична транскрипция: ˈkärt
cart , ˈkärt (Червената сричка е ударена)
Cart - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Cart: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.