Речник
Английски - Фински
Far
fɑr
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
kaukana, pitkä, kaukana jostakin, kaukaa, kaukana (ajasta)
Значения на Far на фински
kaukana
Пример:
The store is far from here.
Kauppa on kaukana täältä.
He lives far away in the countryside.
Hän asuu kaukana maalla.
Употреба: informalКонтекст: Used to describe physical distance between two locations.
Забележка: This is the most common usage of 'far' referring to distance.
pitkä
Пример:
That was a far journey.
Se oli pitkä matka.
She has come a far way in her career.
Hän on tullut pitkän matkan urallaan.
Употреба: informalКонтекст: Used to describe a significant length or duration, often metaphorically.
Забележка: This meaning emphasizes the extent of a journey or progress.
kaukana jostakin
Пример:
It is far from the truth.
Se on kaukana totuudesta.
His explanation was far from satisfactory.
Hänen selityksensä oli kaukana tyydyttävästä.
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions or arguments to indicate that something is not close to a certain standard or reality.
Забележка: This usage often appears in more formal writing or speech.
kaukaa
Пример:
He looked at the mountains from far.
Hän katsoi vuoria kaukaa.
She could see the ship from far.
Hän saattoi nähdä laivan kaukaa.
Употреба: informalКонтекст: Used to describe a viewpoint or perspective from a distance.
Забележка: This meaning emphasizes the act of observing from a distance.
kaukana (ajasta)
Пример:
It feels far away in the past.
Se tuntuu kaukaiselta menneisyydessä.
The event is far in the future.
Tapahtuma on kaukana tulevaisuudessa.
Употреба: formalКонтекст: Used to refer to time, indicating something that is distant in the past or future.
Забележка: This usage can be more abstract, relating to time rather than physical distance.
Синоними на Far
distant
Distant refers to being far away in space or time.
Пример: The nearest gas station is quite distant from here.
Забележка: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.
remote
Remote describes something that is far away and secluded.
Пример: They lived in a remote village in the mountains.
Забележка: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.
far-off
Far-off means at a great distance away.
Пример: I could see a far-off ship on the horizon.
Забележка: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.
Изрази и често срещани фрази на Far
Far and away
By a large margin; significantly better or more than others.
Пример: She was far and away the best singer in the competition.
Забележка: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.
Far cry from
Very different from; not at all similar to.
Пример: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Забележка: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.
Far out
Unconventional, bizarre, or avant-garde.
Пример: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Забележка: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.
By far
By a large margin; significantly more than any other.
Пример: She is by far the most experienced candidate for the job.
Забележка: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.
Go far
To be successful or make progress.
Пример: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Забележка: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.
So far, so good
Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
Пример: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Забележка: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.
Far and wide
Over a wide area; to a great extent.
Пример: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Забележка: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.
Всекидневни (сленгови) изрази на Far
Far fetched
Far fetched means unlikely to be true or believable.
Пример: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Забележка: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.
Far from it
Far from it means the opposite or not at all.
Пример: You think I'm a great cook? Far from it!
Забележка: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.
Far gone
Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
Пример: After three hours of dancing, he was far gone.
Забележка: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.
Far - Примери
The house is far from the city center.
Talo on kaukana kaupungin keskustasta.
I can see the mountains far in the distance.
Näen vuoret kaukana horisonnilla.
The ship sailed far out into the ocean.
Laiva purjehti kauas merelle.
Граматика на Far
Far - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: far
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): farther, further
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): farthest, furthest
Прилагателно име (Adjective): far
Наречие, сравнителна степен (Adverb, comparative): further, farther
Наречие, превъзходна степен (Adverb, superlative): farthest, furthest
Наречие (Adverb): far
Срички, Разделяне и Ударение
far съдържа 1 срички: far
Фонетична транскрипция: ˈfär
far , ˈfär (Червената сричка е ударена)
Far - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
far: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.