Речник
Английски - Фински

International

ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

kansainvälinen, kansainvälinen, kansainvälinen, kansainvälisesti

Значения на International на фински

kansainvälinen

Пример:
The conference will focus on international relations.
Konferenssi keskittyy kansainvälisiin suhteisiin.
She studies international law at university.
Hän opiskelee kansainvälistä oikeutta yliopistossa.
Употреба: formalКонтекст: Used in academic, diplomatic, and political discussions.
Забележка: This is the most common translation and is used in various contexts related to global interactions.

kansainvälinen

Пример:
The international community must work together.
Kansainvälisen yhteisön on työskenneltävä yhdessä.
He is an international business consultant.
Hän on kansainvälinen liiketoimintakonsultti.
Употреба: formalКонтекст: Often used in business, politics, and social issues.
Забележка: In this context, it refers to cooperation across countries.

kansainvälinen

Пример:
They are part of an international organization.
He ovat osa kansainvälistä organisaatiota.
The film festival features international films.
Elokuvafestivaali esittelee kansainvälisiä elokuvia.
Употреба: formalКонтекст: Used in cultural and organizational settings.
Забележка: Refers to entities or events that involve multiple countries.

kansainvälisesti

Пример:
The brand is recognized internationally.
Brändi tunnetaan kansainvälisesti.
They operate internationally.
He toimivat kansainvälisesti.
Употреба: formal/informalКонтекст: Commonly used in discussions about business and recognition.
Забележка: This adverb form emphasizes the global aspect of an action or recognition.

Синоними на International

global

Refers to something that relates to or involves the whole world.
Пример: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Забележка: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.

worldwide

Means extending or reaching throughout the world.
Пример: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Забележка: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.

transnational

Relating to or involving more than one nation or country.
Пример: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Забележка: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.

intercontinental

Relating to or situated between continents.
Пример: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Забележка: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.

Изрази и често срещани фрази на International

International community

Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
Пример: The international community condemned the attack on the embassy.
Забележка: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.

International relations

Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
Пример: She studied international relations in college to understand global politics better.
Забележка: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.

International trade

Refers to the exchange of goods and services between countries.
Пример: The company expanded its business through international trade agreements.
Забележка: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.

International cooperation

Refers to countries working together for a common goal or interest.
Пример: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Забележка: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.

International standards

Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
Пример: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Забележка: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.

International law

Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
Пример: The dispute will be resolved according to international law.
Забележка: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.

International organization

Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
Пример: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Забележка: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.

Всекидневни (сленгови) изрази на International

Int'l

Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
Пример: I work for an int'l organization.
Забележка: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.

Int'lly

Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
Пример: This project is int'lly recognized.
Забележка: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.

Globally

Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
Пример: Our company operates globally.
Забележка: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.

Inter

Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
Пример: We need to discuss this inter-student issue.
Забележка: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.

Int'l affair

Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
Пример: Their dispute turned into an int'l affair.
Забележка: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.

International - Примери

International trade is essential for economic growth.
Kansainvälinen kauppa on välttämätöntä talouskasvulle.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
Konferenssiin osallistui edustajia eri kansainvälisistä organisaatioista.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
Yrityksellä on kansainvälinen läsnäolo yli 50 maassa.

Граматика на International

International - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: international
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): international
Съществително име, множествено число (Noun, plural): internationals
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): international
Срички, Разделяне и Ударение
international съдържа 5 срички: in • ter • na • tion • al
Фонетична транскрипция: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (Червената сричка е ударена)

International - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
international: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.