Речник
Английски - Фински

Since

sɪns
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

koska, siitä lähtien, kun, sen jälkeen

Значения на Since на фински

koska

Пример:
I haven't seen her since last year.
En ole nähnyt häntä viime vuodesta lähtien.
Since you are here, let's start the meeting.
Koska olet täällä, aloitetaan kokous.
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate a reason or cause.
Забележка: This usage is often interchangeable with 'because' in Finnish.

siitä lähtien

Пример:
I have lived in this city since 2010.
Olen asunut tässä kaupungissa siitä lähtien, kun vuosi 2010.
She has been working here since she graduated.
Hän on työskennellyt täällä siitä lähtien, kun hän valmistui.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate a point in time from which something has continued.
Забележка: This phrase is often used to emphasize the duration of time.

kun

Пример:
Since you asked, I will tell you.
Kun kysyit, kerron sinulle.
Since he is not coming, we can leave early.
Kun hän ei tule, voimme lähteä aikaisin.
Употреба: informalКонтекст: Used to introduce a condition or circumstance.
Забележка: In this context, 'kun' can also mean 'when' and is often used in casual conversation.

sen jälkeen

Пример:
Since then, things have changed a lot.
Sen jälkeen asiat ovat muuttuneet paljon.
I haven't seen him since then.
En ole nähnyt häntä sen jälkeen.
Употреба: formal/informalКонтекст: Referring to a time after a specific event.
Забележка: This expression is useful for discussing changes over time.

Синоними на Since

because

Used to give a reason or explanation for something.
Пример: I couldn't attend the meeting because I was sick.
Забележка: While 'since' can also indicate time, 'because' specifically shows causation or reason.

as

Similar to 'because,' it is used to introduce a reason or explanation.
Пример: As I was leaving the house, I remembered to lock the door.
Забележка: Both 'as' and 'since' can be used to show causation, but 'as' can also be used to indicate time or comparison.

seeing that

An informal way to introduce a reason or condition.
Пример: Seeing that you're busy, I'll help you with the project.
Забележка: This phrase is more casual and conversational compared to 'since.'

in view of the fact that

A formal and verbose way to introduce a reason or circumstance.
Пример: In view of the fact that the deadline is approaching, we need to work faster.
Забележка: This phrase is more formal and less commonly used in everyday language than 'since.'

Изрази и често срещани фрази на Since

Ever since

This phrase is used to indicate that something has been happening continuously from a particular past time until now.
Пример: I have been practicing yoga ever since I injured my back.
Забележка: Adds emphasis and specifies the continuous nature of the action.

Since day one

This phrase means from the very beginning or the start of something.
Пример: She has been a loyal friend since day one of our friendship.
Забележка: Emphasizes the duration of the action from the beginning.

Since then

This phrase refers to a specific point in the past after which an event occurred.
Пример: I have not spoken to him since then.
Забележка: Highlights the time frame starting from a specific event.

Since ages

This phrase means for a very long time, often implying a tradition or long-standing practice.
Пример: People have been using this traditional recipe since ages.
Забележка: Emphasizes the longstanding nature of the action or practice.

Since time immemorial

This phrase denotes a period extending beyond the reach of memory, history, or tradition.
Пример: This ritual has been followed since time immemorial by the indigenous tribe.
Забележка: Conveys a sense of antiquity or timelessness.

Since the beginning of time

This phrase emphasizes the idea of something existing or happening from the earliest period.
Пример: Humans have sought answers to philosophical questions since the beginning of time.
Забележка: Highlights the eternal or timeless nature of the action.

Since forever

This colloquial phrase means for a very long time, suggesting a deep-seated preference or habit.
Пример: I have loved chocolate cake since forever.
Забележка: Conveys a sense of enduring love or attachment to something.

Всекидневни (сленгови) изрази на Since

Since yesteryear

Refers to a period of time in the past, usually emphasizing a nostalgic or long-standing connection.
Пример: I've been a fan of this band since yesteryear.
Забележка: It carries a sense of time passing from the past to the present, focusing on an era before the present moment.

Since way back when

Indicates a long-standing relationship or connection dating back to a distant point in time.
Пример: We've been friends since way back when we were kids.
Забележка: It emphasizes the length of time and familiarity in the relationship from a distant past.

Since the get-go

Means from the very beginning or the start of something.
Пример: She has been supportive since the get-go of this project.
Забележка: It highlights the initial stages or inception of an event or situation.

Since the jump

Refers to knowing something from the beginning or the early stages.
Пример: We knew each other's secrets since the jump.
Забележка: Similar to 'since the get-go,' it emphasizes knowing from the start or initiation.

Since a hot minute

Indicates a significant amount of time has passed since the last encounter or event.
Пример: I haven't seen her since a hot minute.
Забележка: It implies a lengthy period, often with a sense of surprise or nostalgia about the elapsed time.

Since the jump-off

Refers to the initial stages or the very beginning of a relationship or endeavor.
Пример: We've been together since the jump-off.
Забележка: Similar to 'since the get-go,' it underscores the starting point of an activity or connection.

Since the olden days

Relates to a time long ago, often with a sense of tradition or long-standing practice.
Пример: They have been using that recipe since the olden days.
Забележка: It conveys a historical or traditional aspect, emphasizing longevity and continuity over time.

Since - Примери

Since I started working here, I have learned a lot.
Desde que aloin työskentelemään täällä, olen oppinut paljon.
I have been studying French since high school.
Olen opiskellut ranskaa lukioista lähtien.
Since it's raining outside, we should stay indoors.
Koska sataa ulkona, meidän pitäisi pysyä sisällä.

Граматика на Since

Since - Подчинителен съюз (Subordinating conjunction) / Предлог или подчинителен съюз (Preposition or subordinating conjunction)
Лема: since
Спрежения
Наречие (Adverb): since
Срички, Разделяне и Ударение
since съдържа 1 срички: since
Фонетична транскрипция: ˈsin(t)s
since , ˈsin(t)s (Червената сричка е ударена)

Since - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
since: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.