Речник
Английски -
Act
ækt
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
acte, agir, action, numéro de scène (in theater), comportement (in a behavioral context)
Значения на Act на френски
acte
Пример:
The act of kindness was appreciated.
L'acte de gentillesse a été apprécié.
She signed the act of agreement.
Elle a signé l'acte d'accord.
Употреба: formalКонтекст: Legal, official documents, formal agreements
Забележка: In legal contexts, 'acte' refers to a formal document or action, often used in law.
agir
Пример:
You need to act quickly in emergencies.
Il faut agir rapidement en cas d'urgence.
He decided to act on his instincts.
Il a décidé d'agir selon ses instincts.
Употреба: informalКонтекст: Everyday situations, decision-making
Забележка: 'Agir' is the verb form and is commonly used in everyday language to indicate taking action.
action
Пример:
The act of protesting is important.
L'acte de protester est important.
This act shows his commitment to the cause.
Cet acte montre son engagement envers la cause.
Употреба: formal/informalКонтекст: Political, social movements, demonstrations
Забележка: In this context, 'acte' can refer to an action taken in a political or social sense.
numéro de scène (in theater)
Пример:
The first act of the play was captivating.
Le premier acte de la pièce était captivant.
She performed a solo in the second act.
Elle a fait un solo dans le deuxième acte.
Употреба: formalКонтекст: Theater, performances
Забележка: 'Acte' is used to refer to divisions in a play or performance, similar to 'act' in English.
comportement (in a behavioral context)
Пример:
His acts of bravery were commendable.
Ses actes de bravoure étaient louables.
They were judged by their acts, not their words.
Ils ont été jugés par leurs actes, pas par leurs mots.
Употреба: informalКонтекст: Behavioral discussions, moral judgments
Забележка: In this context, 'actes' refers to behaviors or actions performed by individuals.
Синоними на Act
perform
To carry out a task or action, especially in a formal or public setting.
Пример: She will perform in the school play tonight.
Забележка: Perform often implies a more planned or intentional action compared to the general term 'act'.
execute
To carry out or accomplish a task or action with precision or skill.
Пример: The actor executed the scene flawlessly.
Забележка: Execute suggests a higher level of skill or precision in carrying out the action.
behave
To conduct oneself in a particular way, especially in terms of manners or actions.
Пример: The children were told to behave during the ceremony.
Забележка: Behave focuses more on one's conduct or manners rather than a specific task or performance.
pretend
To act as if something is true or real, especially for amusement or to deceive.
Пример: He likes to pretend he is a superhero when playing with his friends.
Забележка: Pretend involves acting in a way that may not reflect reality, often for play or entertainment purposes.
Изрази и често срещани фрази на Act
act on
To take action based on a suggestion, idea, or information.
Пример: She decided to act on the advice given by her mentor.
Забележка: This phrase emphasizes acting upon something, rather than just performing an action.
act out
To express one's emotions or feelings through behavior, often in a dramatic or exaggerated manner.
Пример: The child often acts out when she doesn't get her way.
Забележка: This phrase involves physically demonstrating emotions or feelings.
put on an act
To pretend or behave in a way that is not genuine, often for deceptive purposes.
Пример: He pretended to be sick, but I think he was just putting on an act.
Забележка: This phrase implies a deliberate attempt to deceive or manipulate others.
act up
To malfunction or behave in a disruptive or unruly manner.
Пример: My computer always seems to act up when I'm in a hurry.
Забележка: This phrase typically refers to things or systems misbehaving.
act one's age
To behave in a manner appropriate to one's chronological age.
Пример: Stop fooling around and act your age!
Забележка: This phrase emphasizes behaving according to societal expectations of maturity.
act the fool
To behave in a silly or foolish manner, often for entertainment or attention.
Пример: He loves to act the fool to make his friends laugh.
Забележка: This phrase suggests a deliberate choice to behave foolishly.
act of kindness
A gesture or action done with the intention of helping or benefiting others.
Пример: Her act of kindness towards the homeless man touched everyone's hearts.
Забележка: This phrase highlights a specific action done for the purpose of showing kindness.
Всекидневни (сленгови) изрази на Act
Act a fool
To behave in a silly or ridiculous manner, usually for entertainment or attention.
Пример: He always acts a fool at parties, making everyone laugh.
Забележка: While 'act a fool' contains the word 'act', it deviates from the original word as it refers to behaving foolishly rather than performing a role or pretending.
Acting brand new
To behave as if one is better or different from before, often due to a change in circumstances.
Пример: She's been acting brand new since she got that promotion.
Забележка: This slang term plays on the idea of someone acting like a new or different person, rather than portraying a character, as in the original meaning of 'act'.
Act - Примери
She always acts quickly in emergency situations.
Elle agit toujours rapidement dans les situations d'urgence.
The government needs to take immediate action to address the issue.
Le gouvernement doit prendre des mesures immédiates pour résoudre le problème.
The actor's performance in the play was outstanding.
La performance de l'acteur dans la pièce était exceptionnelle.
Граматика на Act
Act - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: act
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): acted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): acting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): acts
Глагол, основна форма (Verb, base form): act
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): act
Срички, Разделяне и Ударение
act съдържа 1 срички: act
Фонетична транскрипция: ˈakt
act , ˈakt (Червената сричка е ударена)
Act - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
act: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.