Речник
Английски -

After

ˈæftər
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

après, après que, ensuite, derrière, d'après

Значения на After на френски

après

Пример:
I will call you after the meeting.
Je vais t'appeler après la réunion.
She arrived after dinner.
Elle est arrivée après le dîner.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate a time sequence or the order of events.
Забележка: Commonly used to refer to something that occurs following another event in time.

après que

Пример:
After he finished his homework, he went out.
Après qu'il a terminé ses devoirs, il est sorti.
We can leave after we eat.
Nous pouvons partir après que nous avons mangé.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in complex sentences to indicate that one action follows another.
Забележка: Used with the subjunctive form in some cases, especially in formal contexts.

ensuite

Пример:
First, we went to the store, and then afterwards, we went home.
D'abord, nous sommes allés au magasin, et ensuite, nous sommes rentrés.
He finished his work, and then after, he relaxed.
Il a terminé son travail, et ensuite, il s'est détendu.
Употреба: informalКонтекст: Often used in conversation to transition between events.
Забележка: Commonly used in narratives or when recounting events.

derrière

Пример:
The cat is hiding after the sofa.
Le chat se cache derrière le canapé.
She stood after him in line.
Elle se tenait derrière lui dans la file.
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate physical position or location.
Забележка: This meaning is less common and specific to spatial relationships.

d'après

Пример:
According to the report, we are doing well.
D'après le rapport, nous allons bien.
He is, after all, the best in his field.
C'est, d'après tout, le meilleur dans son domaine.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate source or reference.
Забележка: Often used to convey information that is based on someone else's statement or authority.

Синоними на After

later

Later refers to a point in time following the current moment.
Пример: I will call you later.
Забележка: Later can imply a more specific timeframe than 'after.'

subsequent

Subsequent means coming after something in time or order.
Пример: The subsequent chapters of the book were more exciting.
Забележка: Subsequent is more formal and often used in written or academic contexts.

following

Following means coming after something in time or order.
Пример: The following day, we went to the beach.
Забележка: Following is more formal and structured than 'after.'

behind

Behind indicates a position at the back of something or following in order.
Пример: She was walking behind me.
Забележка: Behind is more spatial and can also refer to physical position.

Изрази и често срещани фрази на After

After all

Used to introduce a statement that emphasizes or clarifies a previous point.
Пример: After all that hard work, he finally got the promotion.
Забележка: The phrase 'after all' implies a reconsideration or reevaluation of a situation or statement.

Aftermath

Refers to the consequences or results of a significant event or situation.
Пример: The town was in chaos in the aftermath of the hurricane.
Забележка: The word 'aftermath' specifically focuses on the aftermath of an event rather than just the 'after' part.

After the fact

Refers to something that is done or known after an event has already happened.
Пример: She apologized after the fact, but the damage was already done.
Забележка: This phrase emphasizes the lateness of an action or knowledge in relation to the event.

Afterthought

Something that is considered or realized later, often belatedly.
Пример: His apology seemed like an afterthought.
Забележка: An afterthought is a thought occurring after the main thought or action has taken place.

After hours

Refers to activities or events that occur outside of regular working hours.
Пример: We met for drinks after hours at the office.
Забележка: The term 'after hours' specifically denotes the time period after the usual working hours.

After a fashion

In a manner that is somewhat satisfactory or acceptable, but not fully or perfectly.
Пример: He completed the project after a fashion, but it wasn't up to our standards.
Забележка: This phrase implies a degree of completion or success, albeit not ideal.

Всекидневни (сленгови) изрази на After

Afternoon

Afternoon refers to the time period between noon and evening.
Пример: I'll see you tomorrow afternoon.
Забележка: Afternoon specifically denotes the time of day, while 'after' is a more general term.

Afterparty

Afterparty is a social gathering that takes place after a main event or party.
Пример: Are you going to the afterparty?
Забележка: Afterparty implies a secondary event following the main event, whereas 'after' just means something coming later in time.

Afterglow

Afterglow is the soft light or pleasant feeling that remains after an event or experience.
Пример: The afterglow of the sunset was breathtaking.
Забележка: Afterglow describes the residual effect or feeling, while 'after' refers to something following in time.

Aftertaste

Aftertaste is the taste that remains in the mouth after eating or drinking.
Пример: The wine had a bitter aftertaste.
Забележка: Aftertaste specifically refers to the lingering taste, whereas 'after' is a general term for something following.

Aftertime

Aftertime is a poetic or literary term for a time after a certain period or event.
Пример: Let's meet in the aftertime.
Забележка: Aftertime has a more poetic or literary connotation, whereas 'after' is a common term for something following.

After - Примери

I am going to the gym after work.
Je vais à la salle de sport après le travail.
She always eats dessert after dinner.
Elle mange toujours un dessert après le dîner.
We can go for a walk after lunch.
Nous pouvons aller nous promener après le déjeuner.
He likes to relax with a book after a long day.
Il aime se détendre avec un livre après une longue journée.

Граматика на After

After - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинителен съюз (Preposition or subordinating conjunction)
Лема: after
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): after
Наречие (Adverb): after
Срички, Разделяне и Ударение
after съдържа 2 срички: af • ter
Фонетична транскрипция: ˈaf-tər
af ter , ˈaf tər (Червената сричка е ударена)

After - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
after: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.