Речник
Английски -
Doctor
ˈdɑktər
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
médecin, docteur, docteur (informal), docteur en (field of study)
Значения на Doctor на френски
médecin
Пример:
The doctor gave me a prescription.
Le médecin m'a donné une ordonnance.
I need to see the doctor about my back pain.
Je dois voir le médecin à propos de ma douleur au dos.
Употреба: formalКонтекст: Used in a medical or healthcare setting to refer to a qualified health professional.
Забележка: In French, 'médecin' is commonly used for any medical doctor, while 'docteur' can also refer to someone with a doctoral degree in a non-medical field.
docteur
Пример:
Doctor Smith is my family physician.
Le docteur Smith est mon médecin de famille.
Dr. Jones specializes in pediatrics.
Le docteur Jones se spécialise en pédiatrie.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used as a title prefixed to the name of someone who has earned a doctorate, especially in medicine.
Забележка: 'Docteur' can also be used in a more general sense for anyone with a doctorate, not limited to medical professionals.
docteur (informal)
Пример:
Hey doc, can you check this out?
Hé, doc, peux-tu regarder ça ?
I called the doc for advice.
J'ai appelé le doc pour des conseils.
Употреба: informalКонтекст: Casual conversations, often among friends or in familiar settings.
Забележка: The informal use of 'doc' is common in English and is sometimes mirrored in French conversations among friends.
docteur en (field of study)
Пример:
She is a doctor in sociology.
Elle est docteur en sociologie.
He received his doctorate in chemistry.
Il a obtenu son doctorat en chimie.
Употреба: formalКонтекст: Used in academic or professional contexts to refer to someone with a PhD or equivalent in a specific field.
Забележка: When referring to a field of study, 'docteur en' is used, followed by the subject area.
Синоними на Doctor
physician
A physician is a medical doctor who diagnoses and treats illnesses and injuries.
Пример: The physician prescribed medication for the patient's illness.
Забележка: Physician is a more formal term than doctor and is often used in medical contexts.
surgeon
A surgeon is a doctor who specializes in performing surgical procedures.
Пример: The surgeon performed a successful operation on the patient's heart.
Забележка: A surgeon focuses specifically on surgical interventions, while a doctor may have a broader medical practice.
practitioner
A practitioner is a person who practices a profession or art, often used to refer to healthcare providers.
Пример: The holistic practitioner recommended acupuncture for pain relief.
Забележка: Practitioner is a more general term that can encompass various healthcare professions beyond medical doctors.
clinician
A clinician is a healthcare professional who works directly with patients to assess, diagnose, and treat medical conditions.
Пример: The clinician conducted a thorough assessment of the patient's mental health.
Забележка: Clinician often refers to healthcare professionals who provide direct patient care and may include doctors as well as other specialized healthcare providers.
Изрази и често срещани фрази на Doctor
A pill-pusher
This phrase is informal and slightly derogatory, referring to a doctor who excessively prescribes medication without considering other options or the patient's needs.
Пример: I'm tired of going to doctors who are just pill-pushers and don't listen to my concerns.
Забележка: The term 'pill-pusher' is more colloquial and has a negative connotation compared to 'doctor'.
Doctor's orders
This phrase implies that the doctor has given specific instructions or recommendations that must be followed.
Пример: I have to rest for a week, it's doctor's orders after my surgery.
Забележка: It emphasizes the authoritative nature of the medical advice given by a doctor.
A quack
A quack is a person who pretends to be a doctor or who promotes ineffective or fake medical treatments.
Пример: Be careful with that new 'miracle' treatment, it might be a scam from a quack.
Забележка: This term is pejorative and implies deceit or incompetence, unlike the neutral term 'doctor'.
House call
A house call is when a doctor visits a patient at their home for medical treatment or consultation.
Пример: My doctor made a house call when I was too sick to go to the clinic.
Забележка: This phrase refers to a specific type of medical service, different from a regular visit to the doctor's office.
A bedside manner
Bedside manner refers to a doctor's approach and demeanor in interacting with patients, showing empathy, compassion, and good communication skills.
Пример: She is a great doctor with a wonderful bedside manner, always making patients feel comfortable.
Забележка: It focuses on the interpersonal skills and emotional support provided by a doctor, distinct from their medical expertise.
Play doctor
To 'play doctor' means to role-play medical scenarios, often in a childlike or innocent manner.
Пример: As children, we used to play doctor and pretend to give each other check-ups.
Забележка: This phrase is playful and imaginative, contrasting with the serious and professional role of a real doctor.
Call in sick
To 'call in sick' means to inform one's employer that you are too unwell to come to work due to illness.
Пример: I had to call in sick today because of my flu symptoms.
Забележка: While a doctor can give a sick note, this phrase is about notifying an employer rather than seeking medical treatment.
Всекидневни (сленгови) изрази на Doctor
Doc
A common abbreviation for 'doctor'. It is informal and commonly used in casual conversations.
Пример: I'm feeling really sick, I should go see the doc.
Забележка: Less formal and shorter than 'doctor'.
Medico
A slang term derived from 'medical professional' or 'medic'. It is used informally to refer to a doctor.
Пример: The medico said I need to rest for a few days.
Забележка: Slang term that sounds more casual and friendly compared to 'doctor'.
Shrink
A colloquial term for a psychiatrist or psychologist. It is often used informally to refer to a mental health professional.
Пример: I've been seeing a shrink to work through some issues.
Забележка: Specifically used to refer to mental health professionals, unlike 'doctor' which is a more general term.
Sawbones
An old-fashioned slang term for a doctor, especially a surgeon.
Пример: The sawbones fixed up my broken arm in no time.
Забележка: An outdated and informal term for 'doctor', not commonly used in modern language.
Quack
A derogatory term used to describe a fake or incompetent doctor, often someone practicing alternative medicine without proper qualifications.
Пример: I wouldn't trust that quack with my health; they seem unreliable.
Забележка: Negative connotation implying deceit or lack of skill, unlike 'doctor' which is a neutral term.
Doctor - Примери
The doctor prescribed me some medication for my cold.
Le médecin m'a prescrit des médicaments pour mon rhume.
My sister wants to become a doctor when she grows up.
Ma sœur veut devenir médecin quand elle sera grande.
The doctor examined the patient thoroughly before making a diagnosis.
Le médecin a examiné le patient en profondeur avant de poser un diagnostic.
Граматика на Doctor
Doctor - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: doctor
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): doctors
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): doctor
Глагол, минало време (Verb, past tense): doctored
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): doctoring
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): doctors
Глагол, основна форма (Verb, base form): doctor
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): doctor
Срички, Разделяне и Ударение
doctor съдържа 2 срички: doc • tor
Фонетична транскрипция: ˈdäk-tər
doc tor , ˈdäk tər (Червената сричка е ударена)
Doctor - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
doctor: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.