Речник
Английски -
Require
rəˈkwaɪ(ə)r
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
exiger, nécessiter, demander, imposer
Значения на Require на френски
exiger
Пример:
This job requires a lot of experience.
Ce travail exige beaucoup d'expérience.
The project requires your immediate attention.
Le projet exige votre attention immédiate.
Употреба: formalКонтекст: Professional or official situations where strict requirements are emphasized.
Забележка: Commonly used in formal contexts, 'exiger' indicates a necessity that is non-negotiable.
nécessiter
Пример:
This task will require more time than expected.
Cette tâche nécessitera plus de temps que prévu.
The situation requires careful planning.
La situation nécessite une planification soigneuse.
Употреба: formal/informalКонтекст: General situations, both casual and professional, where something is needed.
Забележка: 'Nécessiter' is often used to describe the need for resources or conditions.
demander
Пример:
You are required to submit your report by Friday.
Il est demandé de soumettre votre rapport d'ici vendredi.
They require you to complete the form.
On vous demande de remplir le formulaire.
Употреба: formal/informalКонтекст: Situations where a request or obligation is made, often in less strict terms.
Забележка: 'Demander' can imply a request rather than a strict requirement, and is used in both formal and informal contexts.
imposer
Пример:
The law requires strict compliance.
La loi impose une conformité stricte.
The guidelines require adherence to safety standards.
Les directives imposent le respect des normes de sécurité.
Употреба: formalКонтекст: Legal or regulatory contexts where compliance is mandatory.
Забележка: 'Imposer' is used when something is mandated or enforced, often in legal or formal contexts.
Синоними на Require
need
To require something because it is necessary or essential.
Пример: I need your help with this project.
Забележка: Slightly more informal than 'require.'
demand
To insist on having something done or provided.
Пример: The job demands a lot of time and effort.
Забележка: Implies a stronger sense of urgency or authority compared to 'require.'
necessitate
To make something necessary or unavoidable.
Пример: The new regulations necessitate a change in our procedures.
Забележка: Focuses more on the cause-and-effect relationship of requiring something.
call for
To require or demand a particular course of action.
Пример: The situation calls for immediate action.
Забележка: Suggests a specific response or action needed in a given situation.
Изрази и често срещани фрази на Require
meet the requirements
This phrase means to fulfill or satisfy the necessary conditions or standards.
Пример: In order to graduate, students must meet the requirements set by the university.
Забележка: It emphasizes fulfilling specific conditions or standards rather than merely needing something.
require assistance
This phrase means to need or demand help or support.
Пример: The complex project required assistance from experienced professionals.
Забележка: It specifically indicates the need for help or support in a particular situation.
necessary requirement
This phrase emphasizes a mandatory or essential condition that must be met.
Пример: Following safety protocols is a necessary requirement in this laboratory.
Забележка: It highlights the essential nature of a condition or standard that must be met.
require further information
This phrase means to need additional or more detailed information.
Пример: I'm sorry, but in order to process your application, we require further information.
Забележка: It indicates the need for more specific or detailed information beyond what is already provided.
strict requirements
This phrase refers to rigid or inflexible conditions that must be met.
Пример: The job has strict requirements regarding experience and qualifications.
Забележка: It emphasizes the inflexibility or rigidity of the conditions compared to general requirements.
require attention
This phrase means to need or deserve focus or consideration.
Пример: The issue is important and requires immediate attention.
Забележка: It emphasizes the need for focused consideration or action rather than a mere need for something.
essential requirement
This phrase underscores a crucial or indispensable condition that must be met.
Пример: Good communication skills are an essential requirement for this job.
Забележка: It highlights the critical importance of a condition or standard that must be fulfilled.
Всекидневни (сленгови) изрази на Require
must
'Must' is often used in spoken language as a strong modal verb to express a necessity or requirement.
Пример: You must finish the project before the deadline.
Забележка: Similar to 'need', 'must' is less formal than 'require' and indicates a strong personal obligation or necessity.
gotta
'Gotta' is a slang term derived from 'have got to' and is often used informally to express a requirement or obligation.
Пример: I gotta finish this task before I leave.
Забележка: This slang term is more casual and colloquial compared to 'require', conveying a sense of immediacy or necessity.
have to
'Have to' is a common spoken phrase used to indicate a necessity or obligation.
Пример: I have to submit the assignment by Friday.
Забележка: While 'require' is more formal and demanding, 'have to' is simpler and more commonly used in everyday conversations.
Require - Примери
English sentence
Phrase anglaise
English sentence
Phrase anglaise
English sentence
Phrase anglaise
Граматика на Require
Require - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: require
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): required
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): requiring
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): requires
Глагол, основна форма (Verb, base form): require
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): require
Срички, Разделяне и Ударение
require съдържа 2 срички: re • quire
Фонетична транскрипция: ri-ˈkwī(-ə)r
re quire , ri ˈkwī( ə)r (Червената сричка е ударена)
Require - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
require: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.