Речник
Английски -

Staff

stæf
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

personnel, équipe, bâton, staff (de musique), diriger, encadrer

Значения на Staff на френски

personnel

Пример:
The hospital staff is very friendly.
Le personnel de l'hôpital est très amical.
She works in the staff office.
Elle travaille dans le bureau du personnel.
Употреба: formalКонтекст: Used in professional settings, especially in workplaces, schools, and organizations.
Забележка: Refers to the group of people employed in an organization or institution.

équipe

Пример:
The coaching staff is preparing for the next match.
L'équipe d'entraîneurs se prépare pour le prochain match.
Our project staff met yesterday to discuss the updates.
Notre équipe de projet s'est réunie hier pour discuter des mises à jour.
Употреба: informalКонтекст: Often used in sports or project environments to refer to a group working together.
Забележка: Can imply a sense of teamwork and collaboration among the members.

bâton

Пример:
He walked with a staff for support.
Il marchait avec un bâton pour se soutenir.
The magician waved his staff dramatically.
Le magicien agita son bâton de manière dramatique.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both literal and figurative contexts, such as in storytelling or fantasy.
Забележка: Refers to a stick or rod, often used for support or as a symbol of authority.

staff (de musique)

Пример:
The notes are written on a staff.
Les notes sont écrites sur une portée.
He learned to read music using the staff.
Il a appris à lire la musique en utilisant la portée.
Употреба: formalКонтекст: Used in music theory and education.
Забележка: Refers specifically to the five horizontal lines on which musical notes are placed.

diriger, encadrer

Пример:
The manager will staff the new department with experienced professionals.
Le responsable va encadrer le nouveau département avec des professionnels expérimentés.
They need to staff the event with volunteers.
Ils doivent diriger l'événement avec des bénévoles.
Употреба: formalКонтекст: Used in human resources and organizational management.
Забележка: This usage refers to the act of providing or assigning staff to a particular role or function.

Синоними на Staff

employees

Employees are individuals who work for a company or organization. They are part of the staff and contribute to the overall functioning of the business.
Пример: The company hired new employees to join the staff.
Забележка: Employees specifically refer to individuals who work for a company, while staff can also include other types of workers such as volunteers or temporary workers.

personnel

Personnel refers to the people who work for a particular organization or department. It can encompass all employees, including administrative and support staff.
Пример: The personnel at the hotel were friendly and helpful.
Забележка: While staff can refer to a group of workers in general, personnel specifically emphasizes the employees within an organization.

workforce

Workforce refers to the total number of employees or workers in a particular company, industry, or country. It emphasizes the collective labor force.
Пример: The workforce at the factory has been trained to operate the new machinery.
Забележка: Staff typically refers to a group of employees within a specific organization, whereas workforce can refer to a broader scope of workers in various contexts.

Изрази и често срещани фрази на Staff

on staff

This phrase means to be employed by a particular organization or company.
Пример: She is on staff at the hospital, working as a nurse.
Забележка: The use of 'on staff' emphasizes the employment status of a person within an organization.

staff meeting

A staff meeting is a gathering of all employees of a company or organization to discuss matters related to work.
Пример: We have a staff meeting every Monday morning to discuss upcoming projects.
Забележка: In this context, 'staff' refers to the collective group of employees rather than individual employees.

staff member

A staff member is an individual who is part of the workforce in a particular organization.
Пример: He is a dedicated staff member who always goes above and beyond in his work.
Забележка: This phrase specifically refers to an individual employee within a group or organization.

staff turnover

Staff turnover refers to the rate at which employees leave and are replaced within an organization.
Пример: The company has been experiencing high staff turnover due to poor management.
Забележка: It focuses on the movement of employees in and out of the organization, reflecting retention and recruitment challenges.

staff shortage

A staff shortage occurs when there are not enough employees to meet the demands of a business.
Пример: There is a staff shortage in the restaurant, so service may be slower than usual.
Забележка: It highlights the deficiency in the number of employees needed to operate effectively.

staff development

Staff development involves activities and programs designed to improve the knowledge and skills of employees.
Пример: The company invests in staff development programs to enhance the skills of its employees.
Забележка: It focuses on the continuous growth and learning of employees within an organization.

staff room

A staff room is a designated area within a workplace where employees can take breaks and socialize.
Пример: Teachers use the staff room to relax and have discussions during breaks.
Забележка: It refers to a specific room or space reserved for the use of employees only.

Всекидневни (сленгови) изрази на Staff

Staffed Up

To have enough employees on hand to meet demand.
Пример: We need to get staffed up before the busy season starts.
Забележка: The slang term implies having the necessary number of employees, while 'staff' simply refers to the employees themselves.

Short-staffed

Not having enough employees to fulfill the required tasks.
Пример: We're short-staffed today, so everyone needs to pitch in.
Забележка: This slang term specifically indicates a lack of sufficient employees, whereas 'staff' refers to employees in general.

Staffer

An individual who is a member of the staff.
Пример: I'll check with the staffer in charge of scheduling.
Забележка: This term is a more informal and abbreviated way of referring to a staff member.

Staffing

The act of hiring and managing employees within an organization.
Пример: Our staffing situation has improved since we hired more people.
Забележка: While 'staff' refers to employees themselves, 'staffing' specifically denotes the process of managing employees.

Staffing Agency

A company that matches job seekers with employment opportunities at other organizations.
Пример: I found my job through a reputable staffing agency.
Забележка: This term refers to a specific type of agency that deals with employee placements, rather than the entire group of employees in an organization.

Stand-in

Someone who takes the place of another staff member temporarily.
Пример: I'll be the stand-in for the regular staff member who is on leave.
Забележка: This term indicates a temporary replacement for a staff member, rather than a permanent member of the staff.

Staffers

Plural form of 'staffer', used to refer to multiple staff members.
Пример: The staffers are all working late to finish the project.
Забележка: This term simply pluralizes 'staffer', indicating multiple members of the staff.

Staff - Примери

The staff is working hard to meet the deadline.
Le personnel travaille dur pour respecter le délai.
The company is hiring new staff members.
L'entreprise recrute de nouveaux membres du personnel.
The film's staff includes actors, directors, and producers.
Le personnel du film comprend des acteurs, des réalisateurs et des producteurs.

Граматика на Staff

Staff - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: staff
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): staffs, staves, staff
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): staff
Глагол, минало време (Verb, past tense): staffed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): staffing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): staffs
Глагол, основна форма (Verb, base form): staff
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): staff
Срички, Разделяне и Ударение
staff съдържа 1 срички: staff
Фонетична транскрипция: ˈstaf
staff , ˈstaf (Червената сричка е ударена)

Staff - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
staff: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.