Речник
Английски - Унгарски

Identify

aɪˈdɛn(t)əˌfaɪ
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

azonosít, felismer, meghatároz, azonosul, kijelöl

Значения на Identify на унгарски

azonosít

Пример:
I need to identify the main problem.
Azonosítanom kell a fő problémát.
Can you identify yourself, please?
Kérem, azonosítsa magát!
Употреба: formalКонтекст: Used in academic, professional, or legal contexts where clarification or specification is required.
Забележка: This meaning often involves recognizing or determining something's nature or identity.

felismer

Пример:
She can identify the song by just hearing a few notes.
Csak néhány hangot hallva fel tudja ismerni a dalt.
He identified the painting as a Van Gogh.
Felismerte a festményt, mint egy Van Gogh.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in casual conversations about recognizing people, music, art, etc.
Забележка: This meaning emphasizes recognition based on familiar characteristics.

meghatároz

Пример:
We need to identify the target audience for the campaign.
Meg kell határoznunk a kampány célközönségét.
It's important to identify the key factors for success.
Fontos, hogy meghatározzuk a siker kulcsfontosságú tényezőit.
Употреба: formalКонтекст: Often used in strategic planning, marketing, or research contexts.
Забележка: In this sense, 'identify' relates to defining or clarifying specific elements or criteria.

azonosul

Пример:
Many young people identify with the struggles of the protagonist.
Sok fiatal azonosul a főszereplő küzdelmeivel.
She identifies strongly with her cultural heritage.
Erősen azonosul a kulturális örökségével.
Употреба: informalКонтекст: Used in discussions about personal feelings, beliefs, or connections to groups or identities.
Забележка: This meaning reflects a sense of personal connection or empathy with a group or concept.

kijelöl

Пример:
The committee will identify the new members next week.
A bizottság jövő héten kijelöli az új tagokat.
We need to identify a leader for this project.
Kijelöljük a vezetőt erre a projektre.
Употреба: formalКонтекст: Common in organizational settings where roles or responsibilities are assigned.
Забележка: This meaning is often used in contexts of delegation or appointment.

Синоними на Identify

recognize

To recognize means to identify someone or something as already known or previously seen.
Пример: She recognized her old friend from across the room.
Забележка: Recognize implies a sense of familiarity or memory associated with the identification.

discern

To discern means to perceive or recognize something with difficulty by sight or intellect.
Пример: It was hard to discern the details in the dark.
Забележка: Discern often implies a more subtle or nuanced form of identification, requiring keen perception.

determine

To determine means to ascertain or establish something with certainty.
Пример: The detective needed to determine the cause of the fire.
Забележка: Determine emphasizes the process of reaching a conclusion or decision after careful consideration.

diagnose

To diagnose means to identify the nature or cause of a problem or illness through examination.
Пример: The doctor was able to diagnose the illness based on the symptoms.
Забележка: Diagnose is commonly used in medical contexts to identify and understand diseases or conditions.

Изрази и често срещани фрази на Identify

Spot on

To be spot on means to be exactly right or accurate in identifying something or someone.
Пример: Her description of the suspect was spot on; it helped the police identify him quickly.
Забележка: This phrase emphasizes the precision and correctness of the identification.

Pinpoint

To pinpoint means to precisely locate or identify something specific.
Пример: The doctor was able to pinpoint the exact cause of the patient's symptoms.
Забележка: This phrase highlights the exactness and specificity of the identification.

Nail down

To nail down means to determine or identify something definitively.
Пример: We need to nail down the details of the project before we can identify the budget required.
Забележка: This phrase suggests a firm and conclusive identification.

Zero in on

To zero in on means to focus closely and accurately on identifying something.
Пример: After hours of searching, we finally zeroed in on the correct answer.
Забележка: This phrase implies a concentrated effort to identify something amidst other possibilities.

Pick out

To pick out means to choose or identify something from a group or selection.
Пример: Can you pick out the differences between these two pictures?
Забележка: This phrase emphasizes selecting or distinguishing one particular item from others.

Call out

To call out means to publicly identify or accuse someone, often in a challenging way.
Пример: I can't believe she was able to call out the thief in the crowded market.
Забележка: This phrase implies a bold and direct identification of someone, usually in a confrontational manner.

Point out

To point out means to indicate or draw attention to something for identification or recognition.
Пример: She pointed out the errors in the report that others had missed.
Забележка: This phrase focuses on highlighting or indicating specific details for identification.

Всекидневни (сленгови) изрази на Identify

ID

ID is a shortened form of 'identify' commonly used in informal conversations or in police/crime-related contexts.
Пример: Can you ID the suspect from the lineup?
Забележка: ID is more casual and direct compared to 'identify.'

Peg

Peg means to recognize or identify someone or something easily or quickly based on a particular characteristic.
Пример: I can peg his voice from a mile away.
Забележка: Peg has a slightly informal and colloquial tone compared to 'identify.'

Clock

Clock means to quickly and accurately identify or notice something about a person or situation.
Пример: I can clock her body language and know exactly what she's thinking.
Забележка: Clock is more informal and implies a rapid recognition of something specific.

Pin down

Pin down is to specify or identify something accurately, especially when it's challenging to articulate.
Пример: It's hard to pin down what exactly makes that song so catchy.
Забележка: Pin down implies a process of narrowing down options or details to identify something specific.

Figure out

Figure out refers to the act of identifying or solving a problem, mystery, or situation.
Пример: I'm trying to figure out where I left my keys.
Забележка: Figure out suggests a process of solving or identifying something through mental effort or deduction.

Spot

Spot means to quickly recognize or identify something, often with a sense of intuition or expertise.
Пример: I can spot a fake smile from a mile away.
Забележка: Spot emphasizes quick and intuitive recognition compared to 'identify.'

Read

Read involves the ability to interpret or identify subtle cues, often related to emotions or intentions.
Пример: She can read people's emotions like a book.
Забележка: Read implies understanding and interpreting cues beyond just identifying.

Identify - Примери

Identify the person in the photo.
Azonosítsd a képen látható személyt.
It's important to identify the cause of the problem.
Fontos megállapítani a probléma okát.
Can you identify the species of this bird?
Felismered ennek a madárnak a faját?',

Граматика на Identify

Identify - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: identify
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): identified
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): identifying
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): identifies
Глагол, основна форма (Verb, base form): identify
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): identify
Срички, Разделяне и Ударение
identify съдържа 3 срички: iden • ti • fy
Фонетична транскрипция: ī-ˈden-tə-ˌfī
iden ti fy , ī ˈden ˌfī (Червената сричка е ударена)

Identify - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
identify: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.