Речник
Английски - Унгарски

Kind

kaɪnd
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

kedves, fajta, típus

Значения на Kind на унгарски

kedves

Пример:
She is a very kind person.
Ő egy nagyon kedves ember.
It was kind of you to help me.
Kedves volt tőled, hogy segítettél nekem.
Употреба: informalКонтекст: Used to describe someone's character or actions that show kindness or consideration.
Забележка: The word 'kedves' is often used in everyday conversation to compliment someone's personality.

fajta

Пример:
What kind of music do you like?
Milyen fajta zenét szeretsz?
There are many kinds of flowers in the garden.
Sokféle virág van a kertben.
Употреба: informalКонтекст: Used to categorize or specify types or varieties of something.
Забележка: The word 'fajta' is commonly used when discussing categories or kinds of objects, food, or styles.

típus

Пример:
He is the type of person who always helps others.
Ő az a típusú ember, aki mindig segít másoknak.
What type of car do you drive?
Milyen típusú autót vezetsz?
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in more formal contexts to describe types or classes of things, often in technical or scientific discussions.
Забележка: The word 'típus' is often used in academic or professional settings.

Синоними на Kind

friendly

Being friendly implies a warm and pleasant attitude towards others, similar to being kind.
Пример: She is known for her friendly and kind demeanor.
Забележка: Friendly may emphasize a more outgoing and sociable nature compared to the general sense of kindness.

compassionate

Compassionate refers to having a deep awareness of and sympathy for another's suffering, along with a desire to alleviate it.
Пример: The nurse showed great compassion towards the patients.
Забележка: Compassionate conveys a stronger sense of empathy and a willingness to actively help those in need compared to simply being kind.

generous

Generous means giving more than is necessary or expected, often with a spirit of abundance and willingness to share.
Пример: He is always generous with his time and resources.
Забележка: Generous emphasizes a willingness to give or share beyond what is typical, going beyond the basic sense of kindness.

benevolent

Benevolent describes a kind and charitable disposition, often associated with acts of goodwill and generosity.
Пример: The billionaire's benevolent donations helped many people in need.
Забележка: Benevolent suggests a deliberate intention to do good and make a positive impact, often on a larger scale than simple acts of kindness.

Изрази и често срещани фрази на Kind

Kill them with kindness

This phrase means to respond to someone's unkindness or hostility with kindness and generosity.
Пример: Instead of arguing with her colleague, she decided to kill them with kindness by offering help and support.
Забележка: The phrase emphasizes responding positively to negativity.

Kindred spirits

This phrase refers to people who share similar attitudes, beliefs, or feelings.
Пример: As soon as they met, they realized they were kindred spirits with similar interests and values.
Забележка: The phrase implies a deeper connection beyond just being kind.

In kind

This phrase means to respond to something in a similar manner or with a similar action.
Пример: She returned the favor in kind by helping out when he needed assistance.
Забележка: The phrase indicates reciprocity or equivalence in actions.

Kind gesture

This phrase refers to a thoughtful or considerate act done to show kindness or goodwill.
Пример: He made a kind gesture by offering his seat to the elderly lady on the bus.
Забележка: The phrase highlights a specific act of kindness.

Act of kindness

This phrase means a voluntary action done to help or benefit others without expecting anything in return.
Пример: Performing random acts of kindness can greatly impact someone's day in a positive way.
Забележка: The phrase emphasizes the action of being kind.

Kind-hearted

This phrase describes someone who is genuinely kind, compassionate, and caring.
Пример: Despite facing many challenges, she remained kind-hearted and always ready to help others.
Забележка: The phrase describes a person's character or nature.

Kind soul

This phrase refers to someone who is inherently good-hearted, compassionate, and empathetic.
Пример: His gentle words and caring nature showed that he had a kind soul.
Забележка: The phrase suggests a deeper level of kindness within a person.

Всекидневни (сленгови) изрази на Kind

Kinda

Shortened form of 'kind of' indicating slight or moderate degree.
Пример: I'm kinda tired after work.
Забележка: Informal spoken language form of expressing similarity or comparison.

Kinda sorta

Used to express uncertainty or indecisiveness.
Пример: I kinda sorta like this movie, but it's not my favorite.
Забележка: Combination of 'kinda' and 'sorta' intensifying the meaning of slightness or moderation.

Kind of a big deal

Used sarcastically to imply arrogance or self-importance.
Пример: He thinks he's kind of a big deal around here.
Забележка: Phrasal expression using 'kind of' to downplay the significance or importance.

Not my kind of thing

Indicates personal preference or taste.
Пример: Action movies are not my kind of thing; I prefer romantic comedies.
Забележка: Using 'kind of' to specify preference or suitability of something.

Kind - Примери

She is a kind person.
Ő egy kedves ember.
What kind of music do you like?
Milyen fajta zenét szeretsz?
He showed great kindness to his neighbor.
Nagy jóindulattal viseltetett a szomszédja iránt.

Граматика на Kind

Kind - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: kind
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): kinder
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): kindest
Прилагателно име (Adjective): kind
Съществително име, множествено число (Noun, plural): kinds, kind
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): kind
Срички, Разделяне и Ударение
kind съдържа 1 срички: kind
Фонетична транскрипция: ˈkīnd
kind , ˈkīnd (Червената сричка е ударена)

Kind - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
kind: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.